Examples of using "對不起" in a sentence and their portuguese translations:
- Desculpa!
- Desculpe!
- Perdão!
Desculpe por tê-lo incomodado.
- Sinto muito tê-lo feito esperar.
- Sinto muito tê-los feito esperar.
- Sinto muito tê-la feito esperar.
Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo.
- Desculpe por tê-lo feito esperar.
- Desculpe por tê-la feito esperar.
- Me desculpe por eu ter sido tão rude.
- Lamento ter sido tão grosseiro.
- Sinto muito, disquei o número errado.
- Sinto muito, liguei para o número errado.
Me desculpe por ter abrido sua carta sem querer.
Desculpa. É tudo culpa minha.
Sinto muito, o voo já está cheio.
- Sentimos muito; a pessoa com quem você está tentando entrar em contato não está disponível.
- Sentimos muito; a pessoa que você está tentando contatar não está disponível.
Me desculpe, eu te amo.
Desculpe o atraso. Não conseguia encontrar a rodoviária.
- Me desculpe, não tenho troco.
- Me desculpe, estou sem troco.
- Com licença. Fala inglês?
- Com licença. Você fala inglês?
- Desculpe, você fala inglês?