Examples of using "Eğer" in a sentence and their japanese translations:
毎日が良い日であるように
まだ見ていない方は
私たちは 生きている限り
あと1時間以内に
もし注意を払わなければ
それができるなら
照明を落としてください
誰かと意見が食い違う時
その地域が病んでしまえば
そうすれば
あなたが恵まれた立場の人なら
乗り遅れていなければいいのに。
あなたが来れば私は行きます。
それは落としたら割れるだろう。
その靴があなたにぴったりのサイズなら。。。
変えたければ変えられるよ。
もし行きたければ行ってもよろしい。
それができたらやってるよ。
- どうしてもって言うんなら。
- そこまでおっしゃるなら。
お腹が空いているなら食べてください!
知らずば人に問え。
君が望むなら僕は帰ってもいいですよ。
だとしたら 僕が考えた
もしあなたが惑星地球に住んでいて
アメリカ人なら
即座に奨励策を活用しなければ
これについて調べるんだったら
ネットで私のコメディの コメント欄を見れば
でも私がアビーを叱責し
海岸沿いに住んでいれば
歌うのが好きなら—
衣類を整理しなければ ならなくて
麻痺のことさえ除けば
もし元テロリストがー
火星に行くとなると
もし皆さんが 少しのリスクをとり
それが想像できるならばですが
間違っていれば私のつづりを訂正してください。
- 雨が降れば家にいる。
- 雨だったら家にいるよ。
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
もし疲れているなら、寝なさい。
押せばドアが開きます。
間違えがもしあれば、直しなさい。
分かったら手を挙げなさい。
使いたければ私の車を使ってくれていい。
遅くなったら叱られちゃう。
もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
- 行かねばならないのなら行きます。
- 行かねばならないなら行きます。
- 誤りがあれば訂正しなさい。
- 誤りがあれば直せ。
- 間違いがあれば正しなさい。
- 間違いがあったら直しなさい。
- もし誤りがあれば訂正しなさい。
- もし誤りがあれば直しなさい。
- もし誤りがあったならば訂正しなさい。
- もし間違いがあるなら直しなさい。
使いたければ僕の机を使ってもいいよ。
それができたらこんな所にいないよ。
意見を変えるのならお好きにどうぞ。
もし気に入ったのならその仕事場はあなたのものです。
君が望むなら僕は帰ってもいいですよ。
良かったら、私達と一緒に行きましょう。
必要なら君を手伝ってあげられるよ。
行きたければ行くといい。
そして自分が信じている ことについて語れば
愛されることを望むなら、愛しなさい!
寒かったら暖房つけていいよ。
君にそれをやる気があるならあと押ししよう。
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
あなたが集中力を持続する能力を失えば
良い日なら
エースならば1を足してください
落ちてきたら 俺は潰れてしまうだろう
全体像を理解したいのなら
「もし あなたが自分の姿を見せて みんなに説明してくれたら
でも スポーツを見ない人でも
そこでこのような問いに 向き合ってみると
しかも 保釈金が払えず収監された場合
立ち退かされた経験のある人であれば
例えば私が保守派だったら
暗黒物質の粒子の動きが 非常に速いと
もしフェイクだと分かった場合 それをサイトで公表します
雪がなければ、その山に登ることができるのだが。
- 水がなければ生物は生きていけないでしょう。
- 水がなければ、生物は生きられないだろう。
- 水がなければ、生き物は生存することができない。
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
君が正直なら雇おう。
仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
やる気があれば英語はもっと上達する。
- もちろん欲しければとってもいいよ。
- もちろん、欲しければとってもいいですよ。
もし必要なら、彼に会いに行きます。
もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
もし読めるのなら、その本を持っていってよろしい。
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
もしそれを知っていたらなら、私はその事をあなたに話しただろう。
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
- 無理矢理サインをさせられたのなら、その契約は無効です。
- 無理矢理サインさせられたのなら、その契約は無効ですよ。
ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。