Translation of "Bütün" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Bütün" in a sentence and their finnish translations:

- Bütün bildiğim budur.
- Bütün bildiğim odur.
- Bütün bildiğim bu.

- Siinä kaikki mitä tiedän.
- Siinä on kaikki mitä tiedän.

- Bütün bildiğim budur.
- Bütün bildiğim bu.

Siinä kaikki mitä tiedän.

Tek bir bütün

erottamattomaksi kokonaisuudeksi.

Bütün seyirciler heyecanlandı.

Koko yleisö oli innoissaan.

Bütün bildiğim bu.

Siinä kaikki mitä minä tiedän.

Bütün kitapları okumadım.

En ole lukenut kaikkia kirjoja.

Bütün bildiğimiz o.

- Se on kaikki mitä tiedämme.
- Siinä kaikki mitä tiedämme.

Bütün çabalarım boşunaydı.

Kaikki vaivannäköni oli turhaa.

Bütün elmayı yedim.

- Minä söin koko omenan.
- Söin koko omenan.
- Minä söin sen koko omenan.
- Söin sen koko omenan.

Bütün planımı bozuyorsun.

Pilaat koko suunnitelmani.

Bütün gördüğümüz bu.

- Se on kaikki mitä näimme.
- Siinä kaikki mitä näimme.

Bütün gece çalıştım.

Olen tehnyt töitä koko yön.

Bütün mesele bu.

- Se onkin juuri asian ydin.
- Se onkin juuri koko pointti.
- Se juuri onkin asian ydin.
- Se juuri onkin koko pointti.
- Siinä se koko jutun järki juuri onkin.

Bütün havluları katladım.

Viikkasin kaikki pyyhkeet.

Bütün pencereler açıktı.

Kaikki ikkunat olivat auki.

Bütün keklerim lezzetlidir!

Kaikki kakkuni ovat herkullisia!

Bütün öğrenciler mevcut.

Kaikki oppilaat ovat paikalla.

Bütün valizlerimiz nerede?

Missä kaikki meidän matkalaukkumme ovat?

Bütün kitaplardan kurtuldum.

Hankkiuduin eroon kaikista kirjoista.

Bütün otobüsler dolu

Kaikki bussit ovat täynnä.

Bütün oyuncular yerlerindeydi.

- Kaikki pelaajat olivat asemissaan.
- Kaikki pelaajat olivat pelipaikoillaan.

Bütün bavullarımı açtım.

Avasin kaikki matkalaukkuni.

Bütün aile oradaydı.

Koko perhe oli paikalla.

Bütün kitaplar benim.

Nämä ovat kaikki minun kirjojani.

Bütün sorun bu.

- Se on koko ongelman ydin.
- Juuri se on koko ongelma.

Bütün hatırladığım o.

Se on kaikki, mitä minä muistan.

Bütün gün meşguldüm.

Minulla oli kiire koko päivän.

- Bütün gece uyanık durma.
- Bütün gece uyanık durmayın.

- Älä valvo koko yötä.
- Älä kuiku koko yötä.

Ve bütün elimi kapladı.

Se peitti koko käteni.

Bebek bütün gece sessizdi.

Vauva oli hiljaa koko yön.

Bütün çocuklar elmaları sevmezler.

Kaikki lapset eivät tykkää omenoista.

Ben bütün onları okuyabilirim.

- Mä voin lukea sen kokonaan.
- Osaan lukea ne kaikki.

Bütün gün hüzünlü hissediyordum.

- Olin koko päivän allapäin.
- Olin koko päivän apea.
- Olin koko päivän alakuloinen.

Onun bütün parası soyuldu.

Hänen kaikki rahansa varastettiin.

Bütün gün evde kaldım.

Olin kotona koko päivän.

Benim bütün vücudum kaşınıyor.

Koko vartaloani kutittaa.

Bütün kediler karanlıkta gridir.

Kaikki kissat ovat harmaita pimeässä.

O bütün etrafına bakındı.

Hän katsoi kaikkialta.

Onun bütün söylediği doğrudur.

Kaikki, mitä hän sanoi, on totta.

Kasırga bütün köyü mahvetti.

Pyörremyrsky tuhosi koko kylän.

Bütün gün boyunca çalışmaktadır.

Hän on tehnyt töitä koko päivän.

Bütün yiyeceğimizi kim yedi?

Kuka söi kaiken ruokamme?

Bütün arkadaşlarımı davet ettim.

Olen kutsunut kaikki ystäväni.

Bütün gece yatmamaya alışkındır.

- Hän on tottunut olemaan valveilla koko yön.
- Hän on tottunut valvomaan koko yön.

Bütün bu balonları şişiremem.

En voi puhaltaa kaikkia näitä palloja.

Bütün bu zaman neredeydin?

Missä sinä olet oikein ollut tämän koko ajan?

Ben bütün gece yatmadım.

Valvoin koko yön.

Bahçedeki bütün çiçekler solmuş.

Kaikki puutarhan kukat kuihtuivat.

Onun bütün cümleleri kısadır.

Kaikki hänen lauseensa ovat lyhyitä.

Tom'un bütün cümleleri kısadır.

Kaikki Tomin lauseet ovat lyhyitä.

Bütün şehir karla kaplı.

Koko kaupunki on lumen peitossa.

Bütün ulus barış istiyor.

Koko kansakunta tahtoo rauhaa.

Bütün sabahı Tom'la geçirdim.

Vietin koko aamun Tomin kanssa.

Bütün yapman gereken beklemek.

- Teidän täytyy vain odottaa.
- Sinun täytyy vain odottaa.

Hatlar bütün gün yoğundu.

Linja on ollut käytössä koko päivän.

Bütün bu kitaplar benim.

Nämä ovat kaikki minun kirjojani.

Bütün gün bunu yapabilirim.

Voisin tehdä tätä koko päivän.

Bütün gömlekleri ütüledin mi?

Silititkö kaikki paidat?

Bütün ihtiyacım olan bu?

Se on kaikki mitä tarvitsen.

Bütün gece burada mıydın?

- Oletko ollut täällä kaiken yötä?
- Oletko ollut täällä koko yön?

Patlama bütün binayı salladı.

Räjähdys vavisutti koko rakennusta.

Bütün günü Tom'la geçirmedim.

En viettänyt koko päivää Tomin kanssa.

Bütün kızlar yukarı baktı.

Kaikki tytöt katsoivat ylös.

Tom bütün gün çalışıyor.

Tomi on tehnyt töitä koko päivän.

Benim bütün oğullarım büyüdü.

Kaikki poikani ovat aikuisia.

Tom'un bütün söylediği buydu.

Siinä oli kaikki mitä Tom sanoi.

Seni bütün kalbimle seviyorum.

- Rakastan sinua koko sydämestäni.
- Mä rakastan sua mun koko sydämestäni.

Bütün yollar Roma'ya çıkar.

Kaikki tiet vievät Roomaan.

Dünyanın bütün işçileri, birleşin!

Maailman työläiset, yhdistykää!

Bütün ekmek nereye gitti?

Mihin kaikki se leipä katosi?

Bütün gece kar yağıyordu.

On satanut lunta koko yön.

Kutudaki bütün yumurtalar kırıldı.

Kaikki laatikon munat olivat rikki.

Bütün gece araba sürdüm.

Ajoin koko yön.

Neredeyse bütün gece uyanıktım.

- Olen ollut hereillä lähes koko yön.
- Olen valvonut melkein koko yön.

Bütün gece burada oturuyordum.

Olen istunut täällä koko yön.

Bütün gün seni düşündüm.

Olen ajatellut sinua koko päivän.

Dün bütün gün çalıştım.

Minä tein töitä eilen koko päivän.

Bütün bu paraya bak.

Katsopa kaikkea tuota rahaa.

Bütün arkadaşlarım Fransızca konuşurlar.

- Kaikki minun ystäväni puhuvat ranskaa.
- Kaikki minun kaverini puhuvat ranskaa.

Bütün para nereye gitti?

- Mihin kaikki rahat menivät?
- Mihin kaikki rahat hävisivät?

Bütün gün çok meşguldü.

Hän oli hirveän kiireinen koko päivän.

Bütün gün bunu düşündüm.

- Olen ajatellut sitä koko päivän.
- Olen tuuminut sitä koko päivän.

Bütün müzik türlerini severim.

Pidän kaikenlaisesta musiikista.

Bütün sözlükler hata içerir.

Kaikissa sanakirjoissa on virheitä.

Bütün gece yağmur yağacak.

Sataa koko yön.

Tom bütün gece öksürdü.

Tomi yski koko yön.

Bütün yollar Elsinore'a çıkar.

- Kaikki tiet johtavat Helsingøriin.
- Kaikki tiet vievät Helsingøriin.

Bütün onlar şimdi değişti.

Kaikki se on nyt muuttunut.

O bütün gün sürerdi.

Siihen menisi koko päivä.

Bütün yapabileceğimiz dua etmek.

Voimme vain rukoilla.

Onu bütün kalbimle seviyorum.

Rakastan häntä koko sydämestäni.

Bütün Fransızlar bere takar.

Kaikki ranskalaiset käyttävät baskeria.

Bütün söylemek istediğim bu.

Siinä kaikki mitä haluan sanoa.

Tom bütün pastırmayı yedi.

Tomi söi kaikki pekonit.

Bütün polisler cesur değildir.

Eivät kaikki poliisit ole rohkeita.

Bütün atlar saman yemez.

Kaikki eläimet eivät syö heinää.

Bütün Müslümanlar Arap değildir.

Kaikki muslimit eivät ole arabeja.

Bütün hayallerin gerçek olsun.

- Toteutukoon kaikki unelmasi!
- Tulkoon kaikki unelmasi toteen!

Bütün gece boyunca düzüştüler.

- He panivat koko yön.
- Ne nussi koko yön.

Zaman bütün topukları aşındırır.

Aika haavoittaa kaikkia kantapäitä.