Translation of "Tienen" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Tienen" in a sentence and their russian translations:

- ¿Tienen computadora?
- ¿Tienen ordenador?

У них есть компьютер?

tienen publicidad, tienen contratos

у них есть реклама, у них есть контракты

- Tienen familias.
- Ellos tienen familias.

У них есть семьи.

- Tienen esperanza.
- Ellos tienen esperanza.

У них есть надежда.

- ¿Tienen una bicicleta?
- ¿Tienen bicicleta?

У них есть велосипед?

- ¿Tienen sed?
- ¿No tienen sed?

Вы пить не хотите?

- Ellos tienen azúcar.
- Ellas tienen azúcar.

У них есть сахар.

Tienen razón.

И вы правы.

¿Tienen sed?

- Вы пить не хотите?
- Вам пить не хочется?

¿Tienen computadora?

У них есть компьютер?

¿Tienen arroz?

У вас есть рис?

¿Tienen ordenador?

У них есть компьютер?

Tienen agua.

У них есть вода.

Tienen vino.

У них есть вино.

¿Tienen dinero?

- У них есть деньги?
- Деньги у них есть?

Tienen miedo.

Они напуганы.

¿Tienen hijos?

- У вас есть дети?
- У них есть дети?

Tienen esperanza.

У них есть надежда.

Pero aquí lo tienen. Aquí lo tienen.

Но вот смотрите, мы здесь.

- Tienen miedo de mí.
- Me tienen miedo.

- Они меня боятся.
- Они боятся меня.

- ¿Todos tienen un lápiz?
- ¿Todos tienen lápices?

У всех есть карандаши?

- Ellas no tienen fiebre.
- No tienen fiebre.

У них нет температуры.

Los gatos no tienen dueños, tienen personal.

У кошек нет владельцев, у них есть персонал.

Tienen un sonido, tienen una voz, esos edificios.

У них есть звук, у них есть голос, у этих зданий.

- Ellos tienen muchos niños.
- Ellos tienen muchos hijos.

У них много детей.

Las paredes tienen orejas, las puertas tienen ojos.

У стен есть уши, у дверей есть глаза.

- ¿Las hormigas tienen orejas?
- ¿Las hormigas tienen oídos?

У муравьев есть уши?

- Tienen una hermosa casa.
- Tienen una casa hermosa.

- У них красивый дом.
- У них прекрасный дом.

Los ángeles tienen arpas, los demonios tienen bodhráin.

- У ангелов - арфы, у демонов - ирландские бубны.
- Ангелы - с арфами, дьяволы - с бойранами.

- Ellos tienen mucho dinero.
- Ellas tienen mucho dinero.

У них много денег.

Y no tienen.

у них и нет оружия.

¿Tienen la respuesta?

У вас есть ответ?

Y tienen razón.

И вы правы.

"No tienen transporte".

«У них нет транспорта».

Ahí lo tienen.

Говорю же.

tienen más intimidad,

они чаще занимаются любовью,

tienen percepciones incomprensibles

у них непонятное восприятие

¿Tienen sellos extranjeros?

У тебя есть заграничные марки?

Todos tienen defectos.

У всех есть недостатки.

Todos tienen secretos.

У всех есть секреты.

Le tienen miedo.

Они его боятся.

Tienen muchos estudiantes.

У них много студентов.

Ellos tienen carne.

У них есть мясо.

No tienen opción.

У них нет выбора.

No tienen coche.

У них нет машины.

¡Tienen poca memoria!

У вас слабая память!

¿Tienen hambre, chicos?

Есть хотите?

¿Tienen elefantes africanos?

У Вас есть африканские слоны?

¿Ustedes tienen frío?

Вам холодно?

¡Tienen que ayudarme!

Вы должны мне помочь!

Ellos tienen hambre.

- Они голодны.
- Они хотят есть.
- Они голодные.

Ellos tienen frío.

- Им холодно.
- Они холодные.
- Они мёрзнут.

Tienen un hijo.

У них есть ребёнок.

No tienen nada.

У них ничего нет.

Chicos, ¿tienen hambre?

Ребята, вы голодные?

¿Tienen serpientes pitón?

У вас есть питоны?

Tienen pocos libros.

У них мало книг.

Ellos tienen abuela.

У них есть бабушка.

Tienen varias opciones.

- У них есть несколько вариантов.
- У них несколько вариантов.

¿Tienen un diccionario?

- У них есть словарь?
- У вас есть словарь?

Nos tienen rodeados.

Они нас окружают.

Talvez tienen hambre.

- Может быть, они голодны.
- Может быть, они есть хотят.

Ellos tienen pan.

У них есть хлеб.

Tienen un problema.

У них проблема.

¿Tienen una bicicleta?

У них есть велосипед?

No tienen fiebre.

У них нет температуры.

Me tienen miedo.

Они меня боятся.

Tienen dos hijas.

У них есть две дочери.

¿Tienen experiencia profesional?

У вас есть профессиональный опыт?

¿Cuántas hermanas tienen?

Сколько у них сестёр?

Tienen que volver.

- Вам надо вернуться.
- Вам нужно вернуться.

Ellas tienen información.

У них есть информация.

Tienen que verse.

Они должны увидеться.