Translation of "¿tú" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "¿tú" in a sentence and their japanese translations:

- Decide tú.
- Tú decides.

あなたが決めて。

- ¿Tú eres famosa?
- ¿Tú eres famoso?

あなたは有名ですか?

¡Tú cállate!

君、静かにしろ。

¿Eres tú?

あなたですか?

Tú maneja.

君が運転して。

Tú corres.

あなたは走る。

Tú estudiarás.

あなたは勉強するつもりです。

¿Tú reciclas?

- 再利用するの?
- リサイクルするの?

¡Tú puedes!

頑張れ!

¿Tú crees?

そう思うかい?

¡Hey, tú!

ちょっと、そこのきみ!

Tú no... tú no me hablas así.

俺に・・・俺にそんな口をきくな。

- Tú también, hijo mío.
- ¡Tú también, hijo!

君もそうよ、息子!

- Tú siempre llegas tarde.
- Tú siempre llegas atrasado.

- あなたはいつも遅れる。
- お前さ、いつも遅れてくるじゃん。

- ¿Tú das a caridad?
- ¿Tú entregas a caridad?

募金するのですか。

- ¿Quién eres?
- ¿Quién eres tú?
- Tú, ¿quién eres?

君は誰?

- ¿Lo has hecho tú solo?
- ¿Lo has hecho tú sola?
- ¿Tú mismo lo hiciste?

- あなたはそれを独力で作ったのですか。
- それは自分自身で作ったんですか?

"Tú eres responsable

「あなたの責任です

Tú me diviertes.

笑わせるじゃないか。

Inténtalo tú mismo.

自分で使ってみなさい。

Hazlo tú mismo.

自分でやりなさい。

Tú calculaste mal.

君は計算を間違えているよ。

Tú ven aquí.

君、ここへきなさい。

¿Cuál recomendarías tú?

どちらを勧められますか。

Donde tú digas.

どこでもおっしゃる通りでいいですよ。

- Espérate.
- Tú mantente.

- ちゃんと座ってろ。
- 大人しく待ってなさい。

¿Tú lo cambiaste?

変更した?

¿Tú comes ternera?

仔牛肉を食べますか。

¡Tú también, hijo!

君もそうよ、息子!

¿Tú lo llamaste?

彼に電話した?

Bien. ¿Y tú?

- 元気ですよ。あなたは?
- うん、君は?

¿Tú me enseñarías?

私に教えてくれる?

¿Tú eres famosa?

あなたは有名ですか?

¿Tú también, Brutus?

ブルータス、お前もか?

¿Tú puedes conducir?

あなたは車を運転できますか。

¿Tú también vas?

君も行くか。

¿Qué comiste tú?

何食べたの?

¡Tú piensas mucho!

- 考えすぎだよ。
- あなたは考え過ぎだ!
- 考えすぎです!

¿Qué quieres tú?

君は何が欲しいの?

¿Tú eres Tom?

君、トムなの?

¿Me acompañas tú?

僕と一緒に来ない?

Tú, ven acá.

きみ!こっちに来なさい。

¿Qué recomendarías tú?

おすすめは何ですか。

Tú pierdes. Ríndete.

君の負けだ。あきらめろ。

¿Tú eres japonés?

- 日本人ですか。
- 日本の方ですか?

- ¡Cállate!
- ¡Tú cállate!

黙ってろ。

Tú no entiendes.

君、わかってないね。

- ¿Lo has hecho tú solo?
- ¿Lo hiciste tú solo?

- あなたはそれを独力で作ったのですか。
- それは自分自身で作ったんですか?

- Si fuera tú, tendría éxito.
- ¡Tú sí puedes lograrlo!

君なら成功できるよ。

- ¡Oye tú! ¿Qué estás haciendo?
- ¡Eh, tú! ¿Qué haces?

おい、君!何をしているのだ。

- ¿Has dibujado esto tú solo?
- ¿Lo has pintado tú mismo?

これ自分で描いたの?

- Soy más bajo que tú.
- Soy más baja que tú.

私はあなたよりも背が低い。

- No soy tan charlatán como tú.
- No soy tan charlatana como tú.
- No soy tan hablador como tú.
- No soy tan habladora como tú.

僕は君ほどのおしゃべりじゃないよ。

¿Tú puedes hacer contabilidad?

君は簿記ができますか。

Estoy bien, ¿y tú?

元気だよ、君は?

¡Ajá! Fuiste tú, ¿no?

ああ、君がやったんだね。

Tú siempre me criticas.

君はいつも僕を批判している。

¿Qué hora tienes tú?

- 君の時計では何時ですか。
- あなたの時計は何時ですか。
- あなたの時計では何時ですか。
- あなたの時計では今何時ですか?

Tú has rellenado esto.

君、少し丸くなったね。

Tú eres el único.

貴方達は、一つです。

¿No eres tú Tom?

- トムでは無いのですか。
- トムなのか?

¿Tú presionaste el botón?

ボタンを押しましたか。

- Hazlo tú mismo.
- Háztelo.

- 自分でやりなさい。
- あなたが自分でそれをやりなさい。

Tú eres un panda.

- きみはパンダ。
- きみはパンダだ。

Tú eres mi padre.

あなたは私の父です。

¿Tú mataste a Tom?

お前がトムを殺したのか?

¿Lo hiciste tú solo?

あなたたち自身でそれをやりましたか。

Llegaré antes que tú.

- 私が先にそこへ着くよ。
- 私の方が先にそこに着くから。

Tú eres el jefe.

あなたがボスだよ。

¿Tú nos ayudarás, Taro?

太郎、手伝ってくれる?

Tú eres una persona.

君は人間だ。

Tú no eres médico.

あなたは医者ではありません。

Quiero que tú vayas.

- 君に行ってもらいたい。
- お前に行ってほしいんだよ。

Claramente tú estás equivocado.

明らかに君の間違いだ。

Tú tienes muchos libros.

君はたくさんの本を持っている。

Mido menos que tú.

私はあなたよりも背が低い。

Tú sabes cantar canciones.

あなたは歌を歌えます。

Tú antes fumabas, ¿no?

以前はタバコを吸っていましたね。

¡Y tú qué sabes!

お前の知ったことか!

- ¿Tú crees?
- ¿Usted cree?

そう思うかい?

¿Y tú quién eres?

それで、あなたは?

Tú eres el propietario.

あなたが持ち主です。