Translation of "Otra" in French

0.009 sec.

Examples of using "Otra" in a sentence and their french translations:

Otra vez otra vez

Encore, encore, encore

Y después otra y otra.

puis une autre, et encore une autre.

- Sírvase otra copa.
- Sírvete otra copa.
- Sírvanse otra copa.

- Prenez une autre tasse.
- Prends une autre tasse.

- ¿Te gustaría otra manzana?
- ¿Querés otra manzana?
- ¿Quieres otra manzana?

Veux-tu une autre pomme ?

- Hazlo otra vez.
- Inténtalo otra vez.

- Fais-le encore une fois.
- Essaie-le encore une fois.
- Essaie-la encore une fois.
- Essaie de nouveau.

- Intentémoslo otra vez.
- Intentemos otra vez.

Essayons encore une fois.

- Trata otra vez.
- Inténtalo otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intentadlo otra vez.
- Intenta otra vez.

- Essaie encore.
- Essayez de nouveau.
- Essaie de nouveau.

Otra hembra.

Une autre femelle.

otra cosa

autre chose

otra presentadora

une autre présentatrice

otra clasificación.

une autre classification.

¡Otra vez!

- Une autre !
- Encore !

Gracias otra vez por salvarme, otra vez.

- Merci à nouveau de m'avoir à nouveau sauvé !
- De nouveau merci de m'avoir sauvé de nouveau !
- Merci à nouveau de m'avoir à nouveau sauvée !
- De nouveau merci de m'avoir sauvée de nouveau !
- Des remerciements renouvelés de m'avoir à nouveau sauvé !
- Des remerciements renouvelés de m'avoir à nouveau sauvée !

Después de un desperdicio otra vez, otra vez un incendio otra vez

Après un nouveau gaspillage, encore un incendie

- Tomá otro.
- Tomá otra.
- Toma otra.
- Toma otro.
- Tome otro.
- Tome otra.

Prends-en un autre.

- Trata otra vez.
- Inténtalo otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intenta otra vez.

- Essaie encore.
- Essayez de nouveau.
- Essaye encore.
- Essaie de nouveau.
- Essaye de nouveau.
- Essaie à nouveau.
- Essaye à nouveau.
- Essaie encore !

- Ya estás otra vez.
- Ahí vas otra vez.

Tu remets encore ça.

- No tenemos otra alternativa.
- No tenemos otra opción.

Nous n'avons pas d'autre choix.

- ¡Está lloviendo otra vez!
- Está lloviendo otra vez.

Il pleut de nouveau !

- No tuve otra opción.
- No tenía otra alternativa.

Je n'avais pas d'autre choix.

- La otra no funciona.
- La otra no trabaja.

L'autre ne fonctionne pas.

- Estaba hablando de otra cosa.
- Hablaba de otra cosa.
- Yo hablaba de otra cosa.
- Yo estaba hablando de otra cosa.

- Je parlais de quelque chose d'autre.
- Je parlais d'autre chose.

Esta otra dice:

Cet autre mot dit :

otra usaba cloruro.

une autre utilisait du chlorure.

En otra nota.

Assez différent.

Finalmente, otra posibilidad

Enfin, une autre possibilité

Otra condición importante

Une autre condition importante,

Intentaremos otra vez.

Il va falloir réessayer.

Otra pregunta es

Une autre question est

Tengo otra hermana.

J'ai une autre sœur.

Intentemos otra vez.

Essayons encore une fois.

¡Hazlo otra vez!

- Fais-le encore une fois !
- Refais-le !
- Fais-le de nouveau !
- Fais-le à nouveau !

Dame otra oportunidad.

Donnez-moi une autre chance.

Hay otra forma.

Il y a une autre façon.

Perdí otra oportunidad.

J'ai perdu une autre occasion.

Búscalo otra vez.

Cherche-le une autre fois.

Hazlo otra vez.

- Fais-le encore une fois.
- Recommence.

Tengo otra pregunta.

J'ai une autre question.

Quiero otra oportunidad.

Je veux une autre chance.

Vuelve otra vez.

- Revenez nous voir.
- Reviens nous voir.
- À la prochaine.

¡Coge otra silla!

Prends l'autre chaise !

¿Tenía otra opción?

Avais-je le choix ?

Intentémoslo otra vez.

Essayons encore une fois.

¿Hay otra salida?

Y a-t-il une autre issue ?

Necesito otra oportunidad.

J'ai besoin d'une autre chance.

Inténtalo otra vez.

- Essaie-le encore une fois.
- Essaie-la encore une fois.
- Essaie encore une fois.

¡Otra vez no!

Pas à nouveau !

Gracias otra vez.

Encore une fois, merci.

Gané otra vez.

J'ai à nouveau gagné.

Haz otra elección.

- Faites un autre choix.
- Fais un autre choix.

Hay otra opción.

Il y a une autre option.

Quiero comprar otra.

- Je veux en acheter un autre.
- Je veux en acheter une autre.

Hagámoslo otra vez.

Faisons cela une autre fois.

Deme otra oportunidad.

Donnez-moi une autre chance d'essayer.

Dame otra carta.

Donne-moi une autre carte.

Trata otra vez.

- Essaie encore.
- Essaie de nouveau.

Hay otra posibilidad.

Il y a une autre possibilité.

¡Tú otra vez!

- Encore vous !
- Encore toi !
- Vous encore !

- Hay otro obstáculo.
- Hay otra pega.
- Hay otra dificultad.

- Il y a un autre problème.
- Il y a un autre hic.

- No tienes otra opción.
- Tú no tienes otra opción.

- Tu n'as pas d'autre choix.
- Vous ne disposez pas d'autre choix.

- Trata otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intenta otra vez.

Essayez de nouveau.

- Por favor, deme otra oportunidad.
- Por favor, dame otra oportunidad.

- Donne-moi une autre chance s'il te plaît.
- Je vous en prie, donnez-moi encore une chance.

- Nunca estarás solo otra vez.
- Nunca estarás sola otra vez.

- Tu ne seras plus jamais tout seul.
- Tu ne seras plus jamais toute seule.

Pero hay otra lección.

Mais il y a une autre leçon.

Y esta otra dice:

Cet autre disait :

Ninguna otra cosa valorizante,

Non plus des choses valorisantes,

Necesitamos tener otra conversación.

la discussion devra être bien différente.

Solo quieren otra oportunidad,

Ils veulent une nouvelle chance.

Decidí fortalecerme otra vez,

je me suis amplifié de nouveau,

Desafortunadamente humano otra vez

malheureusement à nouveau humain

Otra apuesta es que

Un autre pari est que

Recibimos otra amenaza legal.

nous avons reçu une autre menace juridique.

¿Entonces tomas otra máquina?

Prenez-vous alors une autre machine?

Eso es otra cosa.

- C'est un autre problème.
- C'est une autre affaire.

Juguemos ajedrez otra vez.

Jouons aux échecs encore une fois.

Lo intentaré otra vez.

- Je le tenterai à nouveau.
- J'essaierai à nouveau.

Dilo de otra forma.

Dis-le autrement.

Miraré para otra parte.

Je regarderai de l'autre côté.

No hay otra opción.

Il n'y a pas d'autre choix.

Acá estoy otra vez.

Me voici à nouveau.

Me perdí otra oportunidad.

- J'ai loupé une autre chance.
- J'ai manqué une autre chance.
- J'ai encore loupé une chance.
- J'ai encore manqué une chance.

Dejé pasar otra oportunidad.

J'ai laissé passer une chance de plus.

Nos encontraremos otra vez.

Nous nous reverrons.

Pienso en otra cosa.

Je suis en train de penser à autre chose.

Yo tengo otra opinión.

J'ai une opinion différente.

- Devuélvelo.
- Llevátelo otra vez.

- Retire ça !
- Retirez ça !