Translation of "Их" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Их" in a sentence and their polish translations:

- Остановите их.
- Останови их.

Zatrzymaj ich.

- Храни их.
- Храните их.

Zatrzymać je.

- Том - их лидер.
- Том - их руководитель.
- Том - их главарь.
- Том — их вождь.

Tom jest ich liderem.

- Ты их сломал?
- Ты их разбил?
- Вы их сломали?
- Вы их разбили?

- Złamaliście je?
- Połamałeś je?
- Rozbiliście je?
- Potłukłaś je?
- Zepsułyście je?

- Я их слушал.
- Я их послушал.
- Я их выслушал.

Posłuchałem ich.

- Ты читал их?
- Ты их читал?
- Ты их прочёл?

Przeczytałeś ją?

Секрет их успеха — их ленивый характер.

Sekretem ich sukcesu jest powolna natura.

- Убери их отсюда!
- Уберите их отсюда!

Zabierz ich stąd!

- Ты их нашёл.
- Ты их нашла.

- Znalazłaś je.
- Znalazłeś ich.

- Мы обманули их.
- Мы их обманули.

- Oszukaliśmy ich.
- Oszukałyśmy ich.

- Кто отправил их?
- Кто их послал?

- Kto ich przysłał?
- Kto je przysłał?

- Я их убил.
- Я убил их.

- Zabiłem ich.
- Zabiłam ich.

- Ты их украл?
- Вы их украли?

- Ukradłeś je?
- Ukradliście je?
- Ukradłyście je?

- Он любит их.
- Он их любит.

On ich kocha.

Их шестеро.

Jest ich sześć osób.

Их усыновили.

- Zostali adoptowani.
- Adoptowano je.

Их вырвало.

Zwymiotowali.

Единственное, что их спасает, – это их число.

Ich jedyną siłą jest liczebność.

- Это не их?
- Разве это не их?

Czy to nie ich?

- Их свадьба будет завтра.
- Их свадьба завтра.

Ich ślub będzie jutro.

- Когда вы их купили?
- Когда Вы их купили?
- Когда ты их купил?

- Kiedy je kupiłeś?
- Kiedy je kupiliście?
- Kiedy je kupiłyście?

Изучите их очертания, пустите их в свои сердца.

Poznaj jego kontury, sprostaj dziennikowi serca.

- Испанский — их родной язык.
- Испанский - их родной язык.

Hiszpański to ich język ojczysty.

- Я хочу увидеть их!
- Я хочу видеть их!

Chciałbym ją zobaczyć!

- Где ты их сжёг?
- Где ты их сожгла?

Gdzie je spaliłeś?

- Просто оставь их там.
- Просто оставьте их там.

Po prostu je tam zostaw.

- Я ненавижу их всех.
- Я их всех ненавижу.

Nienawidzę ich wszystkich.

- Ты действительно их любишь?
- Вы действительно их любите?

- Czy naprawdę ich kochasz?
- Czy ty naprawdę je kochasz?

- Том утратил их доверие.
- Том потерял их доверие.

Tom stracił ich zaufanie.

- Ты же их найдёшь?
- Вы же их найдёте?

- Znajdziesz ich, prawda?
- Znajdziecie ich, prawda?

- Я их уже проверил.
- Я их уже протестировал.

- Już je wypróbowałem.
- Już ich przetestowałem.

- Я всех их видел.
- Я всех их видела.

Widziałem ich wszystkich.

Их редко встретишь.

Bardzo rzadko można je zobaczyć.

Оставим их здесь.

Zostawimy je tutaj.

Их унесло потоком,

Strumień je porwał.

Закапываем их полностью.

Kiedy już tam są, zakopujesz.

Собрать побольше их

Czy mam je zebrać

Их более 50.

Jest ich ponad 50.

Их поддержка ощутима.

Ich wsparcie jest odczuwalne.

Их сотни тысяч.

Są ich setki tysięcy.

Их свадьба завтра.

Ich ślub odbędzie się jutro.

Он умнее их.

On jest mądrzejszy od nich.

Их отец - таксист.

Ich ojciec jest taksówkarzem.

Их слишком много.

Jest ich zbyt wielu.

Голосовать — их право.

Mają prawo głosować.

Мы их выбросили.

Wyrzuciliśmy je.

Их ещё нет.

Jeszcze ich nie ma.

Он любит их.

On ich kocha.

Это их дом.

To ich dom.

Я их знаю.

- Znam ich.
- Znam je.

Я их помню.

Pamiętam ich.

Это их работа.

To jest ich praca.

Том их убил.

Tom ich zabił.

Их около двадцати.

Jest ich około dwudziestu.

Я их убил.

Zabiłam ich.

Дай их ей.

Daj ją jej.

- За что ты их наказываешь?
- За что вы их наказываете?

Za co ich karasz?

- Я хочу их все купить.
- Я хочу купить их все.

Chcę kupić je wszystkie.

- Мы не хотим их ранить.
- Мы не хотим ранить их.

Nie chcemy ich zranić.

- Мы беспокоимся за их безопасность.
- Мы тревожимся за их безопасность.

Pragniemy, by byli bezpieczni.

- Мы не можем их обвинять.
- Мы не можем их винить.

Nie możemy ich winić.

- Ты довёл их до слёз.
- Вы довели их до слёз.

- Doprowadziłeś ich do płaczu.
- Doprowadziliście je do płaczu.

- Как бы ты их описал?
- Как бы вы их описали?

Jak byś ich opisał?

их ближайших живых родственников,

które są ich najbliższymi żyjącymi krewnymi,

Это их настоящая реальность.

Jest to rzeczywistość dnia dzisiejszego.

заставила меня их скрывать.

sprawiło, że otwarcie mówiłam tylko o tych z osobami płci przeciwnej,

Ладно, давайте их достанем.

Zabierzmy je.

Да, это их инструменты.

Różne narzędzia.

И их можно есть,

I można je jeść.

Нужно осторожно их переворачивать.

Więc bądźmy naprawdę ostrożni.

Их называют жгучими волосками.

To „włoski parzące”.

их приклеили к меху.

przyklejając je do ich futra.

Включая разнообразие их эмоций.

Włącznie z różnorodnością emocji.

Ночью вода их объединяет.

Nocą spotykają się przy wodopoju.

он может их убить.

może je zabić.

С момента их появления...

Od momentu wyjścia z kokonu,

на их кухонные плиты.

możemy zobaczyć ich kuchenki.

Французский - их родной язык.

Francuski jest ich językiem narodowym.

Глупо пытаться убедить их.

Nie ma co ich przekonywać.

Он разрешит их спор.

On rozstrzygnie ich spór.

Их работа — допрашивать подозреваемых.

Ich praca polega na przesłuchiwaniu podejrzanych.

Я их не узнаю.

Nie poznaję ich.

Я их не приглашаю.

Nie zapraszam ich.

Велики ли их комнаты?

Czy ich pokoje są duże?

Это их единственный выбор.

To ich jedyny wybór.

Я их не понимаю.

Nie rozumiem ich.

Не оставляй их одних.

Nie zostawiaj ich samych.

Я их быстро догнал.

Szybko ich dogoniłem.

Я хочу их всех.

Chcę je wszystkie.

Их мы продаём поштучно.

One są sprzedawane na sztuki.

Мы скоро их навестим.

Niedługo ich odwiedzimy.

Их я не приглашаю.

Nie zapraszam ich.