Translation of "“A”" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "“A”" in a sentence and their arabic translations:

- A lista é a seguinte.
- A lista é a próxima.

إن القائمة كما يلي.

- Diga a verdade.
- Diz a verdade.
- Conte a verdade.
- Contem a verdade.
- Conta a verdade.
- Digam a verdade.

قل الحقيقة

Se a gente começar a ver a maconha

لذلك، إذا استطعنا أن نرى القنب

- A honestidade é a melhor política.
- A honestidade é a melhor diplomacia.

الصدق أفضل سياسة .

- Feche a porta.
- Fechem a porta!
- Feche a porta!
- Fecha a porta!

أغلق الباب.

- A ponte está prestes a desmoronar.
- A ponte está prestes a colapsar.

يوشك الجسر على الانهيار.

A ideia é a mesma.

‫نفس الأمر سيفيد هنا.‬

A dificuldade com a música

لذلك إن الصعوبة مع الموسيقا،

A carne começou a apodrecer.

اللحم بدأ يتعفن.

- Eu a amo.
- Amo-a.

- أحبها.
- أنا أحبها

A resposta da América a isso foi a seguinte

كان رد أمريكا على ذلك على النحو التالي

- Desligue a TV.
- Desliga a TV.
- Desliga a televisão!

أطفأ التلفاز.

- Chame a polícia!
- Chamem a polícia!
- Chama a polícia!

- اتصل بالشرطة!
- اطلب الشرطة!
- اتّصل بالشّرطة!

- Abra a sua boca!
- Abre a boca!
- Abram a boca!
- Abra a boca!

إفتح فمك!

- Quando você a viu?
- Quando tu a viste?
- Quando vocês a viram?
- Quando o senhor a viu?
- Quando a senhora a viu?

متى قابلتها؟

- A polícia continuou a revistar a van de Fadil.
- A polícia continuou a procurar pela carrinha do Fadil.

واصلت الشّرطة تفتيش عربة فاضل.

- Eu devolvi a bolsa a Ken.
- Eu dei de volta a bolsa a Ken.

أعدت الحقيبة إلى كِن.

Ajudam as pessoas a reduzirem a ansiedade e a depressão

تساعد الناس على تقليل القلق والاكتئاب

Está a ir para ali, estão a ver a carcaça?

‫هذا ما يستهدفه، أترى الجثة هناك؟‬

- Levante a mão.
- Levanta a tua mão.
- Levantem a mão.

ارفع يديك.

Durante a faculdade, Fadil continuou a sair com a Layla.

واصل فاضل مواعدة ليلى أثناء دراسته في الجامعة.

- A escola fica mais longe do que a estação.
- A escola fica mais a desamão do que a estação.

المدرسة أبعد من المحطة.

Mas ajuda a diminuir a dor

‫لكن هذا يساعد على تخفيف الألم‬

Estamos a chegar a esse ponto.

‫نحن الآن في مرحلة...‬

A fogueira faz toda a diferença.

‫هذه النار تصنع فرقاً كبيراً.‬

E se a usarmos a ela?

‫انظر، ما رأيك في أن نستخدمه؟‬

E a chama está a tremeluzir.

‫انظر، الشعلة تتراقص كذلك.‬

Já a tenho, vamos a isto.

‫أمسكتها. ها نحن ذا.‬

Pronto, está a abrir a boca.

‫ها هي تفتح فمها قليلاً.‬

Onde a vida e a morte...

‫حيث الحياة...‬ ‫والموت...‬

A fêmea percebe a sua intenção.

‫فهمت الأنثى الرسالة.‬

Finalmente, a maré está a mudar.

‫أخيرًا، تغيّر المد.‬

Mas a temperatura está a diminuir.

‫لكن درجة الحرارة تنخفض.‬

A escuridão está quase a chegar.

‫يكاد يحل الظلام.‬

E começou a surgir a repressão,

وبدأت أعمال القمع تصيب

A ravina está mesmo a estreitar.

‫الوديان الضيقة تضيق بشدة هنا.‬

A inteligência chegou a Ibrahim Müteferrika

جاءت المخابرات لإبراهيم موتيفريكا

A inferência obtida é a seguinte

الاستدلال الذي تم الحصول عليه هو ما يلي

Ele faz a pergunta a Trump:

يسأل ترامب السؤال:

A minha família estava a sofrer.

‫كانت عائلتي تعاني.‬

A Betty matou a mãe dela.

قتلت بتي أمها.

- Abra a porta.
- Abram a porta.

افتحوا الباب.

- Vigie a retaguarda.
- Vigia a retaguarda.

راقب الجزء الخلفي .

- Tire a roupa.
- Tirem a roupa.

اخلع ملابسك!

A Lua não pertence a ninguém.

لا أحد يملك القمر.

- A energia acabou.
- A força caiu.

انقطعت الكهرباء.

- Desligue a luz.
- Desliga a luz.

أطفئ الضوء.

Obriguei-a a fazer minha tarefa.

أجبرتها على القيام بواجباتي.

- Ele a beijou.
- Ele beijou-a.

قبّلها.

Maria deu a espada a Tom.

أعطت ماري السيفَ لتوم.

- Abre a janela.
- Abra a janela.

افتح النافذة.

- Abra a porta!
- Abre a porta!

افتح الباب.

A xícara está sobre a mesa.

الفنجان علي الطاولة.

A foto ideal, a descrição ideal,

- Betty foi a primeira garota a vir para a festa.
- Betty foi a primeira garota que veio para a festa.

- كانت بِتِي أول فتاة حضرت إلى الحفلة.
- كانت بتي أول الحاضرات إلى الحفلة.

Podia ser a vossa filha, a vossa irmã, a vossa prima.

قد يحدث لابنتك أو أختك أو قريبتك

- Eu conheço a verdade.
- Eu sei a verdade.
- Sei a verdade.

أعرف الحقيقة.

- Parece que a batalha entre a Microsoft e a Apple nunca acabará.
- Parece que a batalha entre a Microsoft e a Apple nunca vai acabar.

يبدو ان المعركه بين مايكرسوفت و ابل لن تنتهي ابد

- Você está no meio.
- Você está no meu caminho.
- Tu estás impedindo-me a passagem.
- Vocês estão impedindo-me a passagem.
- Vós estais impedindo-me a passagem.
- O senhor está impedindo-me a passagem.
- A senhora está impedindo-me a passagem.
- Os senhores estão impedindo-me a passagem.
- As senhoras estão impedindo-me a passagem.
- Tu estás a impedir-me a passagem.
- Vocês estão a impedir-me a passagem.
- Vós estais a impedir-me a passagem.
- O senhor está a impedir-me a passagem.
- A senhora está a impedir-me a passagem.
- Os senhores estão a impedir-me a passagem.
- As senhoras estão a impedir-me a passagem.

- أنت في طريقي.
- أنت تقف في طريقي.

- Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.
- Ela ajudou o senhor a atravessar a rua.

- لقد ساعدتْ العجوز على عبور الطريق.
- لقد ساعدتْ الرجل العجوز على عبور الطريق.

A sério.

أنا أتكلم بجدية

A cobra?

‫الأفعى؟‬

Apanhei-a.

‫اصطدته.‬

A escuridão...

‫مع الظلام...‬

A batalha.'

المعركة."

A verdade?

الحقيقة ؟

A minha mãe teve a brilhante ideia

وبعد ذلك خطرتْ لأمي هذه الفكرة العبقرية

E a segunda metade explora a solução.

والنصف الثاني يدور حول استكشاف الحل.

A maré está a encher muito depressa.

‫حسناً، يقترب المدّ بسرعة الآن.‬

Boa decisão, a de acender a fogueira.

‫قرار إشعال النار قرار جيد.‬

E a aventura ainda está a começar.

‫هذه المغامرة ما زالت في بدايتها.‬

Está melhor. Estou a libertar a perna.

‫هذا أفضل. سأخرج الساق الآن.‬

Consegui. Já a tenho, vamos a isto.

‫نجحت!‬ ‫أمسكتها. ها نحن ذا.‬

Estava aparando a escuridão, removendo a dor

كنت أزيل الظلام وأقطع الألم

Aproximadamente a distância de Miami a Boston.

والتي تساوي المسافة بين ميامي وبوسطن.

A força do vento está a aumentar.

‫تبلغ قوة الرياح حد العاصفة.‬

A noite trará a camuflagem da escuridão.

‫سيوفر الليل ستارًا من الظلام.‬

Já estou a sentir-me a refrescar.

‫واقع الأمر أنه يمكنني الشعور بذلك.‬

A base continental é onde a conhecemos

القاعدة القارية هي حيث نعرفها

Espera jogou a corrente jogou a corrente

انتظر رمى السلسلة رمى السلسلة

A mídia começou a crescer nas notícias

بدأت وسائل الإعلام تنمو في الأخبار

Essa é a coisa certa a fazer.

هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.

A astronomia é a ciência do Universo.

علم الفلك هو علم الكون.

A poluição está prejudicando a nossa terra.

التلوث يضر كوكبنا.

Ela ensina a ler e a escrever.

إنها تدرّس القراءة و الكتابة.

- A porta abriu-se.
- A porta abriu.

فُتح الباب.

A minha casa é a sua casa.

بيتي هو بيتك

A essência da liberdade é a matemática.

الرياضيات أساس الحرية.

A que horas termina a sua aula?

في أي وقت ينتهي صفك؟

- Não a conheço.
- Eu não a conheço.

- لا أعرفها.
- أنا لا أعرفها

A autoconfiança é a chave do sucesso.

الثقة بالنفس مفتاح النجاح.