Translation of "그저" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "그저" in a sentence and their spanish translations:

그저 애매하게

Entonces, en vez de contarle, le respondí con evasivas,

그저 이야기입니다.

es un mito.

그저 선물이었죠.

Solo es un regalo.

그저 다들 조용했죠.

Solo silencio.

그저 가슴이 찢어지네요

Esto es simplemente desgarrador.

그저 문자와 숫자의 조합이죠.

solo una colección de letras y números,

그저 여러분의 권위나 직함만으로는

no conseguirán su mejor rendimiento,

그저 다시 일어나면 돼요.

Simplemente vuelve a empezar.

언어가 그저 도구에 불과하다면,

Porque, si la lengua es una herramienta,

그저 최선을 다하는 것이죠.

es que yo lo haga lo mejor que pueda

그저 단순한 플라스틱이 아닙니다.

No es solo plástico.

그저 자유로울 수 있죠.

Simplemente puedo ser libre.

그저 시선을 잡아 끌 뿐입니다.

Estaban ahí para desviar su atención hacia ellas.

그들에게 1000달러는 그저 시작이라는 겁니다.

es que su regalo de USD 1000 es probablemente un regalo de bienvenida.

그저 기회 한 번이면 돼요.

Solo quieren otra oportunidad,

그저 기쁘게 한마디 할 뿐이었죠.

No tenían problema en dar las típicas excusas:

그저 맛이 매우 좋았기 때문이죠.

por lo bueno que estaba.

아니면 그저 그렇게 살아야하는 걸까요?

¿O es algo de la vida con lo que debemos vivir?

보호가치란 그저 아무 가치가 아닙니다.

Un valor protegido no es un valor cualquiera.

그저 그런 사진들은 다 것입니다.

y la mala fotografía es toda mía.

그저 우리가 인터넷과 자랐다는 이유로

Solo porque crecimos con el Internet,

그저 살아남기만을 위해서 살고 싶지는 않았어요.

que no estaba sobreviviendo solo por sobrevivir.

그저 보통인 상사가 되려고 애쓰지는 않겠습니다.

que luchar por ser uno mediocre.

그저 앞으로 닷새간의 뉴스를 보기만 해서는

Tan solo viendo las noticias en los próximos cinco días

그저 같이 게임하는 사람들을 볼 때는

La forma en que miras a la gente con la que

그렇죠? 인생은 그저 행복하려고 노력하는 게 아니잖아요.

¿Cierto? La vida no se trata solo de intentar ser feliz.

저는 그저 장애인 중 한 명일 뿐입니다.

que solo soy una persona con discapacidad

그저 약간 화려하게 두드리면 공은 돌아가 있어요.

si le doy un pequeño toque extravagante,

난 그저 두통을 치료할 뭔가를 원하는 거예요."

Solo quiero algo para el dolor de cabeza".

하지만 그저 여러분이 CEO라서 그러지는 않을 것입니다.

Pero ellos no lo harán sólo porque uno sea el jefe.

그저 자신들이 가장 진보한 문명을 발전시켰다고 생각했습니다.

Pensaban que habían desarrollado la cultura más avanzada.

사람들은 그저 반응하고, 자기 일을 할 뿐이죠.

Los demás reaccionarían y actuarían como les viniera en gana.

그러나 여러분은 여러분이고 감정은 그저 데이터의 원천입니다.

Pero en realidad, Uds. son Uds., y el sentimiento es una fuente de datos.

다른 이들은 그저 월급을 보고 일했던 겁니다.

Los otros solo trabajaban por el sueldo.

그저 사람들이 관리자가 되는 법을 배우지 못했기 때문입니다.

es simplemente porque no nos educan para ser jefes.

그저 제 영상을 보여주려고 여기 나온 게 아닙니다.

No estoy aquí solo para enseñarles mi película.

한 가지 이야기를 그저 한 번만 이용하진 마세요.

Pero no usen solo una historia una sola vez.

서로 대화를 하는 거 자체가 그저 놀라울 뿐이야.

es lo increíble que es esto para la comunicación.

다니엘: 음, 다시 말하자면 이건 그저 시작품일 뿐입니다.

Daniel Kraft: Bueno, esto solo es un prototipo.

그저 구체적이기만 한게 아니라 올바른 걸음을 내딛는 거죠.

Pero no cualquier medida, sino las correctas para nosotros.

목표는 그저 직장이 필요한 사람들을 고용하는 것이 아니라

La meta no es contratar a personas que necesitan un trabajo,

잔뜩 겁먹은 채로 그저 앉아서 외운 대로 말만 했어요.

y ahí estoy hablando, y estoy aterrada.

때때로 우리가 풀어야 할 문제는 그저 매우 매우 어렵습니다.

A veces, los problemas que tenemos que resolver son muy, pero muy difíciles.

CA: 그리고 더군다나, 그저 새로운 콘텐츠를 만드는 것뿐만 아니었죠.

CA: Y luego no se trataba solo de producir contenido nuevo.

그러나 이 기술들은 그들이 그저 교과서에서 배운 내용들일 뿐

Pero estas son destrezas que han aprendido principalmente de los libros de texto,

전 그저 30년 후에 관심을 가지고 알아차렸을 뿐 입니다.

Pero solo soy un tipo que despertó tras 30 años y se dio cuenta

몇몇 은하계는 그저 몇 백 개의 별들로 구성되어 있어

Algunas tienen tan solo unos pocos cientos de estrellas,

죽는 것은 제게 무섭지 않았어요. 저는 그저 죽기가 싫었어요.

Morir no me asustaba. Solo que no quería morir.

그저 분장을 좀 더 두껍게 했죠. 모든 것은 잘 진행되었죠.

Simplemente usaba más maquillaje, y todo iba sobre ruedas.

‎그 빛을 이용하여 ‎사냥하는 것인지 모릅니다 ‎아니면 ‎그저 즐기는 것인지도 모르죠

Puede que hasta usen la luz para cazar. O, tal vez, solo disfrutan del espectáculo.