Examples of using "길을" in a sentence and their japanese translations:
下りる道を探す
歌いながら歩こう
本能に従って進む
河口からは遠い
気を抜いたら すぐに迷ってしまう
なぜ鶏は道路を渡ろうとするの」 と言ったとしたら
山道を整備したことで
ある考え方に依って 進んでいくことが必要なのです
「もし君が迷っているなら
暗闇に取り残された
ロープで下りて進む?
自分の来た道のあとを 付けるのはいいアイデアだ
もう止めにする時だ
他(ほか)の道があるか見てみよう
すぐに迷ってしまう 賢い選択をすべきだ
どこへ行けばいいかわからない」
迷わず帰れるのが救いだ
日がどんどん長くなり 夜は短くなる
この自然の生態系に守ってもらえるかは 分からないのです
Himalayan Trustから53年間の功績を認められました
そしてペンギンを 向こう側に行かせることができます
別の経路を活性化すると ネガティブな感情と 回避行動が起きます
こういうトンネルを進み― 迷ってしまったら大変だ
でもまっすぐ歩き続けなきゃ
彼らは 注意深く道を渡る
星座の位置から地図を作る そして迷わず目的地へ向かう
小さな乗り物でも安全に通行できます
最初に戻り違う道を通って― 残がいを捜したいなら “リプレイ”だ
さまざまな試練が 待ち受けている 短く凝縮された人生だ