Translation of "가지" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "가지" in a sentence and their japanese translations:

세 가지 아이디어가 세 가지 모순이죠.

3つのアイデアと3つの矛盾です

세 가지 방법.

3つの方法

한 가지 아이디어,

1つのアイデア

네 가지 질문.

4つの質問

그리고 한 가지

そして唯一

저는 오늘 두 가지 이유로 왔습니다. 두 가지 메시지를 전달하고 싶군요.

さて 私がここにいる理由は2つあります 2つのメッセージを届けたいのです

예를 몇 가지 보여드리겠습니다.

いくつか例をお見せしましょう

단 세 가지 약으로

3つの医薬品だけで

몇 가지 예를 살펴봅시다.

例を使って議論しましょう

몇 가지 예를 들어보겠습니다.

例を紹介しますね

일하러 가지 않는 상상이죠.

定年退職の日を迎えるのです

세 가지 팁을 드릴게요.

3つのアドバイスをしましょう

마지막으로 한 가지 더요.

でも 忘れてはならないのは

두 가지 이유가 있었습니다.

それは二つの理由からです

그리고 다섯 가지 프로젝트로

そして5つのプロジェクトを ご紹介します

한 가지 방법이 있습니다

一つ目の方法です

여기선 두 가지 방법이 있습니다

ここでできることの 選択肢は2つ

어디 가지 말고 가만히 있어

どこにも行くなよ

우리는 두 가지 일을 해야합니다.

なのでこれから言う2つのことをしてください

두 가지 예를 들어 볼게요.

例を2つお話ししましょう

두 가지 얘기를 더 해드리죠.

きょうは あと2つ話をしましょう

여러분께 한 가지 말씀드릴 것은

私がここで皆さんに お伝えしたいのは

몇 가지 예가 떠오르지 않나요?

例を挙げる事ができると思います

이 다섯 가지 부분을 개혁해야 합니다.

改革すべきことが5点あります

머릿속엔 오직 한 가지 생각밖에 없었거든요.

考えつくのは たったひとつのことだけ

우리는 세 가지 과제를 완료하도록 선택했습니다.

私達は報酬が10ドルで

자, 이제 이걸... 가지 위로 던집니다

よし 投げるよ 枝にね

오늘 저는 세 가지 모순점을 말씀드렸습니다.

3つの矛盾を提示しましたね

TED가 주창하는 세 가지 개념은 바로

TED だって3つじゃないですか

한 가지 말씀드리자면, 이 작품을 포함해서

お伝えしておきたいのは これも

명태어장은 가치와 양 두 가지 면에서

スケトウダラ漁は 国内で最大規模の漁業です

두 가지 모두 소통하며 사람들을 연결합니다.

参加型で人々を結び付けます

두 가지 결과는 기후에도 영향을 미쳐

その両方の要素が 天候に影響を及ぼし

몇 가지 안되는 세상을 바꿀 힘입니다.

これは世の中を変えられる 数少ないものです

단 한 가지 이유로 구금되어 있지요.

収監されている理由は ただ一つ

혼자서 하는데는 여러 가지 문제가 있습니다.

一人でやりのけるという事には 数々の問題があったんです

그래서 제가 한 가지 실험을 했습니다.

そこで実験をしました

기후에 대해 몇 가지 사실을 알려드리겠습니다.

さて これが今の気候の現実です

토양 분해는 여러 가지 이유로 나쁩니다.

土壌の疲弊には多くの弊害があります

두 가지 것들을 포용하는 법을 배워야 합니다.

芯の強さから生まれるものです

동기화된 행동은 일반적으로 두 가지 부류로 나뉩니다.

動機付けられた行動は 一般的に2種類に分類されます

음식을 먹는 덴 두 가지 이유 있는데

私たちが食べるのは 2つの理由からです

오늘 여러분께 세 가지 방법을 보여드리고자 합니다.

今日 私は皆さんにレジリエンスを高めるための 3つの方法をお伝えしたいと思います

제 모든 일을 뒷받침하는 세 가지 전략인데

この3つの方法は私のすべての仕事の 下支えになっています

헬리콥터에 신호를 보낼 두 가지 방법이 있습니다

ヘリへの合図の選択肢は2つ

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서

2つ方法がある まずは棒を使う

한 가지 생각이, 의문이 마음 속에 떠올랐어요.

ある考え 答えのない問いが

하지만 세 가지 주요 요소를 갖고 있죠.

コモンズは3つの要素でできています

저는 독자적으로 한 가지 실험을 진행 중인데요.

私はあるアイデアについて 独立で研究をしています

제게는, 이 두 가지 존재 자체가 성공입니다.

つまり 私にとっては成功です

하지만 몇 가지 확고한 공통의 원칙은 동의한 채로,

いくつかの強い一般原則を定め

한 가지 이야기를 그저 한 번만 이용하진 마세요.

物語を1つだけ1度きりで 終わらせないでください

높이 있는 가지 중 하나로 로프를 올려야 합니다

このロープを 上の枝に結びつけなくちゃね

그런데 그러려면 두 가지 방법이 있어요 선택지를 드리겠습니다

できることはいくつかある 君が決めて

제가 받는 쪽지는 세 가지 요건을 만족시켜야 했습니다.

3つの条件を満たすメールのみ 合格としました

여기에는 수분이 많죠 다만 한 가지 걱정되는 건

かなり水分が入ってるんだ でも少し心配なこともある

왜냐면 우리에게 두 가지 중대한 문제점들이 있기 때문입니다.

今私たちが抱えている大きな問題が 2つあります

일본의 전체 자동화에 대한 한 가지 큰 문제는

大きな問題は、

제가 세 가지 개념을 가지고 있다고 말했던 것은 거짓말이죠.

3つのアイデアがあると 言ったのは嘘です

한 가지 더 말씀드리면, 사회과학이 우리에게 알려주는 통찰에 따르자면,

そのうえ 社会科学が教えてくれたことは

‎원숭이에겐 보이지 않는 적외선이 ‎높은 가지 위의 그들을 비춥니다

‎サルには見えない赤外線が ‎木の上の姿を映し出す

기업이 프로젝트 '87로부터 배울 점이 세 가지 있다고 생각합니다.

企業がプロジェクト87から 取り入れられることが3点あると思います

그런데 여러분은 제가 세 가지 개념을 가지고 있지 않아서 놀랄지도 몰라요.

でも3つのアイデアなんかないと聞けば 驚くかもしれませんね

지금까지 어떻게 이 다섯 가지 방어기재가 사람들의 참여를 막은 것인지 봤는데

「5D」が私たちを問題から遠ざける メカニズムを観察した後は

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서 머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

2つ方法がある まずは棒を使う これで頭を刺す

안타깝게도 사람들은 톱니비늘 살모사가 작아서 바로 병원에 가지 않는 등 강한 반응을 안 보이죠

残念なのは人々が― 小さなヘビだから大丈夫だと 病院に行かないことだ

‎하지만 울버린의 놀라운 감각은 ‎오직 한 가지 목표에 ‎집중돼 있습니다 ‎죽은 먹이를 찾는 겁니다

‎だが今は嗅覚をフル活用して ‎あるものを探す ‎動物の死骸だ