Translation of "무슨" in German

0.005 sec.

Examples of using "무슨" in a sentence and their german translations:

무슨 얘기냐고요?

Was meine ich damit?

무슨 뜻일까요?

Das heißt:

무슨 일이야?

Was geht?

무슨 일이든

Ich dachte darüber nach und...

무슨 효과가 있죠?

Wozu dient es?

무슨 말을 할지 생각해보세요.

und zwar mit ihren eigenen, selbstbestätigenden Worten.

저게 무슨 소리죠? 박쥐네요!

Was ist das für ein Geräusch? Fledermäuse!

소음이라고 하면 무슨 뜻일까요?

Was ist also mit Lärm gemeint?

‎무슨 수를 써야 합니다

Er muss etwas tun.

이게 무슨 효과가 있을까?

Und was soll es bewirken?

"무슨 일이 있어도 스스로를 사랑하세요!"

"Liebe dich selbst, komme, was da wolle!"

이 말이 무슨 뜻인지 아십니까?

Und was bedeutet das?

무슨 경험을 하는지 얘기해줄 겁니다

in den letzten Momenten des Lebens.

팸: 무슨 일 때문에 그렇게 속상하세요?

Pam: Warum bist du so aufgebracht?

사회적으로 백인으로 분류된다는 게 무슨 뜻이죠?

Was heißt sozial als weiß eingestuft?

무슨 이름을 붙이든 빈 곳이 남아요

wie auch immer man es nennt.

유용할 수 있다는 게 무슨 뜻인가요?

damit Menschen an einem Ort wie dem Mars überleben könnten?

그 때는 '페미니스트'라는게 정확히 무슨 뜻인지 몰랐습니다.

Ich wusste nicht genau, was das Wort "Feministin" bedeutete.

무슨 일을 하는지 공개할 수 없는 거죠.

Da darf keiner sagen, was er beruflich macht.

수면 아래에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알려줍니다.

so dass wir wissen, was unter der Oberfläche vor sich geht.

"내 감정은 내게 무슨 말을 하는 걸까"

"Was will mir diese Emotion sagen?"

어떻게 이렇게 되었을까요? 무슨 일이 일어난 걸까요?

Wie kam es dazu? Was ist passiert?

그리고 2013년 이후로 무슨 일이 일어났는지 보십시오

Und schaut was seit 2013 passiert ist.

제가 우리나라에서 무슨 일이 일어나고 있는지 깨닫기도 전이었어요.

bevor ich verstand, was diese meinem Heimatland antut.

(비디오) 의사: 두 분은 무슨 일을 하고 계시죠?

(Video) Arzt: Was machen Sie beruflich?

적어도 어느 정도는 무슨 일이 일어날지 알 수 있어요.

Und wir können sehen was kommt, zumindestens teilweise.

모르핀 주사로 고통을 견디며 도대체 무슨 일이 있었던건지 알아내려 애썼죠.

versuchte ich zu verstehen, was vor sich ging.