Translation of "ていました" in Turkish

0.286 sec.

Examples of using "ていました" in a sentence and their turkish translations:

イライラしていました。

hüsrana

戦っ ていました。

sivil hakları için savaşıyorlardı .

を持っていました 。

deneyimine sahipti .

フットボールをしていましたが

Eskiden futbol oynardım

テンプラニーリョを啜っていました

Tempranillo içmek.

掲載されていました

Bu, birçok durumda yaşanmış:

捨て始めていました

hisleri kafamdan çıkarmaya çalışıp

口は乾いていました。

Ağzım kuruydu.

常に減量していました

Sürekli kilo vermeye çalıştım.

ヨットで横断していました

yol alan bir yelkenli içindeydim.

順調にいっていました

Böylece bir şeyler yolunda gidiyordu.

創作に生きていました

ve ben çizim yapmak için yaşıyordum.

野外に立っていました

ve okyanustan birkaç mil uzaktaydım.

こう書かれていました

şöyle tarif ediliyordu;

君は脅されていました。

Tehdit ediliyordunuz.

サミュエル・ラングレーは 違っていました

Samuel Pierpont Langley farklıydı.

覚悟はできていました

Hazırdım.

金投資をしていました

parayı alıp altına yatırmıştım.

焦燥感を感じていました

ve hüsrana uğramıştım.

全米でレスリングをしていました

bağımsız güreş arenasında güreşiyordum.

サンタクロースは庭で立っていました。

Noel Baba bahçede duruyordu.

私はタクシーを待っていました。

Ben bir taksi bekliyordum.

始めから知っていました。

Ben başından beri bunu biliyordum.

彼は50ドル持っていました。

Onun elli doları vardı.

先の事と思われていました

Güneş etrafında 50 veya 100 dönüş.

私は切り離されていました

Ben tarafsızdım.

古い工場を探していました

Eski bir fabrikayı bulmaya çalışıyordum.

かなり昔使われていました

görüyorsunuz.

父は10年患っていましたが

Babam on yıldır hasta

ノートパソコンを眺めたりしていました

ve bilgisayarlarına bakmalarını izledim.

そして手が震えていました。

Ve ellerim titriyordu.

犬はみんな生きていました。

- Bütün köpekler hayattaydı.
- Köpeklerin hepsi yaşıyordu.

私は銀行で働いていました。

Bir banka için çalıştım.

ケンはその時走っていました。

Ken o zaman çalışıyordu.

彼は木の下で寝ていました。

O, ağacın altında uyuyordu.

彼女はずっと寝ていました。

O, her zaman yatakta yatar.

彼女が彼を雇っていました。

O ona iş verdi.

私の電話は壊れていました。

Telefonum bozuldu.

店は比較的すいていました。

Mağaza nispeten boştu.

少しびくびくしていました。

Ben biraz korkuyordum.

- 少女たちは並んで座っていました。
- 女の子たちは並んで座っていました。

Kızlar yan yana oturuyorlardı.

- 今朝私は何か見逃していましたか?
- 今朝私は何かをやり忘れていましたか?

Bu sabah bir şey kaçırdım mı?

音の高さを合わせていました

aynı tonda buluşuyorlar.

既に物資が不足していました

...erzaklarımız çoktan azalmıştı.

制限速度を超えていましたね。

Sen hız limitini aşıyordun, değil mi?

歌もたくさん知っていました。

O da çok şarkı biliyordu.

リンダ・ウッドが入口に立っていました。

Linda kapıda duruyordu.

彼は昨夜オフィスで働いていました。

Dün akşam ofiste çalışıyordu.

私は1日中テニスをしていました。

Bütün gün tenis oynuyordum.

トムはカナダ人だと思っていました。

Tom'un Kanadalı olduğunu düşündüm.

トムはテーブルの下に隠れていました。

Tom masanın altında saklanıyordu.

彼女は醜いドレスを着ていました。

O biçimsiz bir elbise giyiyordu.

私は頭痛で臥せっていました。

Baş ağrısından hastalandım.

私は仕事で出かけていました。

Ben bir görev için kasaba dışındaydım.

私は休暇で出かけていました。

Tatilde kasabanın dışındaydım.

昨晩、私は大変疲れていました。

Dün gece çok yorgundum.

昨夜君は外出していましたか。

Dün gece dışarıda mıydın?

父は結果に満足していました。

Babam sonuçtan memnundu.

私はその時、テレビを見ていました。

O zaman TV izliyordum.

家の入り口が開いていました。

Evin ön kapısı açıktı.

トムは運転席に座っていました。

Tom sürücü koltuğunda oturuyordu.

トムは今日何をしていましたか?

Tom bugün ne yapıyordu?

ボストンでは雨が降っていましたか?

Boston'da yağmur yağıyor muydu?

その時母は身ごもっていました

Annem o zaman hamileydi.

幸運の栓抜きに使っていました

iyi şans için şişe açacağı üzerinde kullanıldı.

小さなチーズ店を やっていましたが

Küçük bir peynir dükkânım vardı

祖母は人々に囲まれていました

etrafı insanlarla çevrilmişti.

私たちは一緒に 歌っていました

Birlikte şarkılar söyledik,

心配そうに時計を見ていました

endişeli bir şekilde saatime bakıyordum

彼は廊下を移動していましたが

Koridorda dolanıyordu,

しばらくじっとしていましたが

bir süre hiçbir şey yapmadı,

約1年分 学習が遅れていました

Üstelik sadece 3 yaşındayken.

も3つのセクションに分かれていました

da üç bölüme ayrıldı:

ていまし た。 リュッツェンで、ネイは ブリュッヒャーの奇襲の

boyunca hizmet etmeye devam etti . Ney, Lützen'de Blucher'ın sürpriz saldırısının yükünü taşıyan

車はどこか故障していましたか。

Araba ile ilgili yanlış bir şey var mıydı?

家を出る時には晴れていました。

Evden ayrıldığımda hava güzeldi.

ちょっとぼーっとしていました。

Kendimi bir an kaybettim.

その時休暇で出かけていました。

Biz o zaman tatilimize gittik.

彼は山の頂上に立っていました。

Dağın tepesinde duruyordu.

彼女はかつてバスケットボールをしていました。

O, basketbol oynardı.

バーにいるのだと思っていました。

Senin barda olacağını sandım.

娘は、水色の着物をきていました。

Kız açık mavi bir kimono giydi.

メアリーは、きれいなドレスを着ていました。

Mary güzel bir elbise giyiyordu.

あなたは昨晩疲れていましたか。

Dün gece yorgun muydun?

彼はドアの後ろに立っていました。

O, kapının arkasında duruyordu.

私はベンチに座って待っていました。

Bir bankta beklerken oturdum.

私は風邪をひいて寝ていました。

Soğuk algınlığı yüzünden hastalandım.

ケンがあなたを探していましたよ。

Ken sizi arıyor.

私はたってバスを待っていました。

Otobüs beklerken ayakta durdum.

- かねがねお会いしたく思っていました。
- お目にかかるのを楽しみにしていました。

Seninle görüşmeye can atıyorum.

- どのくらい私をお待ちになっていましたか。
- どのくらいの間私を待っていましたか。

Ne kadar süredir beni beklemektesin?

NHSで 会話療法を行なっていました

Ulusal Sağlık Hizmeti’nde psikoterapi hizmeti veriyordum.

大きな教会で説教もしていました

Muazzam kiliselerde vaaz verdim.

でも彼はどっしり構えていました

ama o çok rahattı.

知人の妊婦は ベビーシャワーを恐れていました

Tanıdığım bir anne adayı doğum öncesi partisi vermekten çekiniyordu.

誰もがアナに 自分を重ねていました

Ana'da kendilerini gördükleri yerlere.

More Words: