Translation of "唯一" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "唯一" in a sentence and their italian translations:

そして唯一

E l'unica cosa...

唯一 ホッとできるのは

e che vi sentirete a vostro agio

これは僕の唯一の本です。

Questo è l'unico libro che possiedo.

それは唯一の関心事です。

- È la mia unica preoccupazione.
- Questa è la mia sola preoccupazione.

- 人間は火を使う唯一の動物である。
- 人は火を使う唯一の動物である。

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

それが唯一の選択肢でした

va bene, è stata la nostra unica scelta.

地球は私達の唯一の家です

Questa è la nostra unica casa.

健康が私の唯一の資本です。

La salute è il mio unico capitale.

彼女は私の唯一の友達です。

- È l'unica amica che ho.
- Lei è l'unica amica che ho.

あなたは私の唯一の希望だ。

Tu sei la mia unica speranza.

それが、私の唯一の希望です。

È la mia unica speranza.

ポニャトフスキは唯一の外国人元帥となった

Poniatowski è stato l'unico non francese a ricevere questo onore.

これは残された唯一のものです。

Questa è l'unica cosa che era rimasta.

これは君には唯一の機会である。

- Questa è la sua unica occasione.
- Questa è la tua unica occasione.
- Questa è la vostra unica occasione.

それは僕の唯一の選択肢だった。

Era la mia unica scelta.

。これはスペインで 唯一 獲得したものです。

ottenuta in Spagna.

ヒトは書物を書く唯一の動物である。

L'uomo è l'unico animale che scrive libri.

彼女の唯一の趣味は切手集めです。

- Il suo unico hobby è collezionare francobolli.
- Il suo unico passatempo è collezionare francobolli.

人間は言葉を話す唯一の動物である。

- L'uomo è l'unico animale che può parlare.
- L'uomo è l'unico animale che riesce a parlare.

これは私が持っている唯一の本です。

Questo è l'unico libro che ho.

人間は話ができる唯一の動物である。

L'uomo è l'unico animale che parla.

人間は火の使える唯一の動物である。

L'uomo è l'unico animale in grado di usare il fuoco.

私たちは「それ」をする 唯一の生物です

Noi siamo le uniche creature a fare questo.

人間は笑うことのできる唯一の動物だ。

L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere.

私の唯一の悩みは悩みがないことです。

La mia unica preoccupazione è quella che non ho alcuna preoccupazione.

天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。

L'ingenuità è il suo unico merito.

彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。

- È l'unico amico di cui posso davvero fidarmi.
- Lui è l'unico amico di cui posso davvero fidarmi.

彼は一人っ子だったので、唯一の相続人だった。

- Essendo figlio unico, era il solo erede.
- Essendo figlio unico, lui era il solo erede.

障壁を乗り越えることができた 唯一の種であり

Siamo la sola specie che le ha sgomberate,

人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。

Servire la gente è il suo unico scopo di vita.

アジア唯一の大型類人猿は 彼らに枝を投げ始めました

All'improvviso, una delle ultime grandi scimmie asiatiche rimaste iniziò a lanciare rami verso Scourfield e la sua guida.

あなたが許される唯一の方法は 世界をよりよくし

L'unico modo per farlo è rendere migliore il mondo,

馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。

- L'ippica è l'unico evento olimpico di genere misto.
- L'ippica è l'unico evento olimpico aperto a entrambi i sessi.

彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。

Il suo unico desiderio era di rivedere presto suo figlio.

宇宙で唯一変わらないことは 変化するということです

L'unica costante nell'universo è il cambiamento.

ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。

Bob è l'unico studente che sa parlare spagnolo nella nostra classe.

ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。

Il gioco d'azzardo non era affatto la sua unica fonte di reddito.

これが このフェイクニュースの広がりを 食い止める唯一の方法なのです

È l'unico modo per fermare questa cultura delle fake news.

- それは唯一の関心事です。
- 私はただそれが気がかりでならない。

- È la mia unica preoccupazione.
- Quella è la mia unica preoccupazione.
- Questa è la mia unica preoccupazione.

彼らを生かし続けられる唯一 の方法は 抗生物質の大量投与です

che restano in vita solo grazie a mega dosi di antibiotici.

ナマケモノは おならをしないことが 分かっている唯一の哺乳類なんです

i bradipi sono gli unici mammiferi che non emettono flatulenze.

- 月は地球のただ一つの衛星である。
- 月は地球の唯一の衛星である。

La Luna è l'unico satellite della Terra.

私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。

Per quanto ne sappiamo, la Terra è l'unico pianeta ad avere degli oceani.

ムラトは宣言した。 「しかし今…天皇の唯一の望みは戦争であることを私は知っています。」

dichiarato Murat. "Ma ora ... so che l'unico desiderio dell'Imperatore è la guerra."

- 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
- 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。

Il sentiero ripido è l'unico accesso al confine.

に働いたのはこれが初めてで唯一 であり、両方ともすぐにお互いの能力に対する新しい尊敬を学びました。

direttamente a fianco dell'Imperatore, ed entrambi hanno presto imparato un nuovo rispetto per le capacità dell'altro.

- メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
- メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
- ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
- メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。

Meg era la sola ragazza a indossare dei jeans.

唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。

Anche se ho modificato questa stravaganza in seguito includendo la bella vita tra le opere d'arte che da sole hanno dato un senso alla vita, era ancora la bellezza che ho apprezzato.

More Words: