Translation of "という。" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "という。" in a sentence and their italian translations:

というのも

Sentite questa.

トーンという子で

SI chiama Torn.

睡眠というのは

forse dovresti pensare al sonno

ポジティブかネガティブかという

positive o negative,

何十万年という昔

Vedete, mille e mille anni fa

という考え方です

potremo pian piano avere successo.

金をくれというな。

- Non chiedere soldi.
- Non chiedete soldi.
- Non chieda soldi.
- Non chiedere denaro.
- Non chiedete denaro.
- Non chieda denaro.
- Non chiedere dei soldi.
- Non chiedete dei soldi.
- Non chieda dei soldi.
- Non chiedere del denaro.
- Non chiedete del denaro.
- Non chieda del denaro.

腹が減ったという。

- Ha detto che aveva fame.
- Lui ha detto che aveva fame.
- Disse che aveva fame.
- Lui disse che aveva fame.

マルティン・ルターという神学者が

quando un certo professore di teologia di nome Martin Lutero

「プロジェクト87」というものです

ho scritto una cosa chiamata "Project 87".

何というエネルギーの浪費だ。

Che spreco di energia!

トムはハイというだろう。

Tom direbbe di sì.

君はなんという男だ。

Che uomo che sei!

明日という日もある。

Domani è un altro giorno.

目が覚めているということは、生きているということである。

Essere svegli è essere vivi.

女優になるという夢が

Il mio sogno era diventare un'attrice.

&という記号は、andを指す。

Il carattere «&» sta per «и».

あなたがここにいるということは、気に掛けているということだ。

- Se sei qui, vuol dire che ti importa.
- Se siete qui, vuol dire che vi importa.
- Se è qui, vuol dire che le importa.

音という物理的な部分と

e, come tale, è composto da un elemento fisico, il suono,

私達は孤独だということ

"Siamo soli".

私は「ひさし」という名前だ。

- Mi chiamo Hisashi.
- Io mi chiamo Hisashi.

あれは何という鳥ですか。

- Come si chiama questo uccello?
- Come si chiama quell'uccello?

これは何という花ですか?

Come si chiama questo fiore?

箱というのは 思考の枠組みで 「限界」というもので形作られています

Una scatola è uno schema, un limite per la vostra mente.

- 私にはそうではないという証拠はない。
- そうでないという証拠はない。

- Non ho prove del contrario.
- Io non ho prove del contrario.
- Non ho alcuna prova del contrario.
- Io non ho alcuna prova del contrario.

- 彼はあっという間に逃げてしまった。
- あっという間に逃げてしまった。

- È sparito in un istante.
- Lui è sparito in un istante.
- Sparì in un istante.
- Lui sparì in un istante.

—というのは本当じゃなくて

Non è affatto così.

私の言う古生物というのは

Ma la vita primordiale di cui sto parlando

戦争や投獄という状況では

Vedete, si parla di rientro

「いつ」というのが 特に難しく

La parte del “quando” è particolarmente difficile,

努力をするということです

per avere una relazione sincera col mio pubblico.

理解しようという試みです

anche se non mi conoscono nemmeno.

「私に何ができるというのか

"Cosa posso fare?

(コー) これは Cohhilition という 僕のコミュニティで

Cohh: Questa è la mia comunità, è la Cohhlizione.

セルジオトは 復讐という考えを拒み

Sergio ha rifiutato ogni ipotesi di vendetta

「good(善)」という意味も持ちます

Significa anche "buono".

利益が上がるというような?

che un'ora trascorsa a guardare contenuti di terze parti?

こうあるべきという感情を

ho iniziato a farla finita con le sensazioni

‎光もあっという間に広がる

ritorna la luce.

水があるという保証はない

Solo che non sono certo di trovare l'acqua per di là.

‎「The Great Dance」という ‎映画を撮った

Stavo facendo un film intitolato The Great Dance con mio fratello.

‎訪問者という意識を捨てて

Mi ha insegnato era sentire...

もう一息というところです。

Sta arrivando.

なんというばかげた考えだ。

Che idea assurda!

その色はピンクというより紫だ。

Il colore è più viola che rosa.

1000ドルというのは、多額の金だ。

Mille dollari sono una grande somma.

石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。

Una nave che trasporta petrolio è detta petroliera.

そんなこという人、嫌いです。

- Odio la gente che lo dice.
- Io odio la gente che lo dice.

ここは何という通りですか。

Come si chiama questa via?

この川は何というのですか。

Come si chiama questo fiume?

両者は何という違いだろう。

Che contrasto tra di loro!

アルバル・アールトというのはだれですか。

Chi è Alvar Aalto?

孤立しているという感覚です

e di non appartenere a nessuno.

ちょっと違うというレベルでなく

Non è solo diversa;

従来は 記憶するということは

Tradizionalmente, si pensava che sviluppare un ricordo

脳の進化ということでいうと

Ora, a proposito di cervelli e di evoluzione,

さて ミレニアル世代は どうかというと

Passiamo ai millennial, ecco cosa ho imparato su di noi.

そして なぜ何億という人々が

E perché centinaia di milioni di persone di tutto il mondo

スーシェは、ナポレオンが ワーテルローで敗北したという

Suchet tenne diligentemente a bada i nemici della Francia ... finché non arrivò la notizia della

、「ブラス・デ・ファー」というニックネームを付け まし た。

il soprannome di "bras de fer", braccio di ferro.

というか 残したくありません

In realtà, non lo voglio affatto,

ブラウンさんという人から電話です。

- Un certo signor Brown ti vuole al telefono.
- Un certo signor Brown vi vuole al telefono.
- Un certo signor Brown la vuole al telefono.

その犬はジョンというなまえです。

Il cane risponde al nome di John.

Australiaという語のアクセントはどこですか。

Dove metti l'accento nella parola "Australia"?

彼は学者というよりは教師だ。

È più un insegnante che uno studioso.

時間はあっという間に過ぎた。

- Il tempo passò molto in fretta.
- Il tempo passava molto in fretta.

私が臆病者だというのですか。

Stai dicendo che sono un codardo?

シンガポールは中国語では「新加坡」という。

- Singapore si chiama "Xīnjiāpō" in cinese.
- Singapore è chiamata "Xīnjiāpō" in cinese.

死ぬというのは痛いのかしら。

- Morire farebbe male?
- Farebbe male morire?

物には限界というものがある。

Tutto ha i suoi limiti.

- 何という驚き。
- なんとゆう驚き。

Che sorpresa!

- 彼女は正しいというのが私の意見です。
- 彼女が正しいというのが私の意見です。

- Sono dell'opinione che lei abbia ragione.
- Io sono dell'opinione che lei abbia ragione.

- 「Tatoeba」とは、日本語で「例えば」という意味です。
- "Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。

- "Tatoeba" in giapponese significa "per esempio".
- "Tatoeba" significa "per esempio" in giapponese.

生きるというのは 動くことです

La vita è movimento.

彼らは 2度未満というシナリオの為に

Non hanno intenzione di fissare obiettivi abbastanza ambiziosi

どう管理するかということです

È controllo.

SOSとは “我らを救え”という意味だ

SOS significa: Save Our Souls, salvate la nostre anime.

従来の定義では セックスという行為は

Tradizionalmente definiamo l'atto sessuale

「クリエイティブ・ヨーロッパ」という この制度は 24億ドルを

"Creative Europe" darà 2,4 miliardi di dollari

そして モリ―やコナーという名前の人は

e se vi chiamate Molly o Connor,

偽善者だという感覚を覚えます

Possiamo sentirci ipocriti.

クレバスという 氷の割れ目があります

è un crepaccio, o una crepa nel ghiaccio.

水というものは不思議なものだ。

- L'acqua è una roba strana.
- L'acqua è della roba strana.

あっという間に逃げてしまった。

- È sparito in un istante.
- Lui è sparito in un istante.

ヘレンは美しいというよりかわいい。

Helen è più carina che bella.

彼はジョンという名の私の友人です。

- È il mio amico il cui nome è John.
- Lui è il mio amico il cui nome è John.

彼が破産したというのは本当だ。

- È vero che è andato in bancarotta.
- È vero che lui è andato in bancarotta.

象というものは強い動物である。

L'elefante è un animale potente.

More Words: