Examples of using "じゃあ" in a sentence and their finnish translations:
nähdään!
Nähdään myöhemmin!
- Mitä sitten?
- Entä sitten?
Sitten mennään.
- Nähdään!
- Nähdään myöhemmin!
- Nähdään taas.
- Nähdään.
- No niin, nähdään!
Paikoillanne, valmiit, nähdään!
Nähdään aamulla.
Ja entä sitten?
Nähdään.
Näkemiin. Tapaan sinut sopimaamme aikaan.
Paikoillanne, valmiit, nähdään!
Se ei ole minun.
Sitten mennään. On aina jännittävää laskeutua käärmeen kuoppaan.
- En ole hyvä ranskassa.
- Minä en ole hyvä ranskassa.
Koska Chiro on kissa, se ei tykkää litseistä.
”Eikö sinulla ole tyttöystävää?” ”Ei.” ”No entä sitten poikaystävää?”
No, mitä sä sit sanot, et mun pitää tehä?
No yritäpä sinä tällä kertaa.
En ole tyhmä.
”Vihaaksä mua?” ”E.” ”No rakastaksä sit?” ”Miksä kysyt?”
Minun täytyy varmaankin miettiä sitä uudelleen.
Minä en ole opiskelija.
- En ole lääkäri.
- En ole tohtori.
- Minä en ole lääkäri.
Hypätään seikkailun alkuun - hauskalla testipäätöksellä.
Se ei ole minun.
- Nähdään taas.
- Nähdään.
- Nähään!
- Nähdään!
- Nähdään taas!
- Nähdään!
- Nähdään myöhemmin!
- Näkemiin!
- Nähdään taas!
- Nähään!
Tuo ei voi olla hyväksi terveydellesi, eihän?
”Voinks mä käydä nopee vessas?” ”Tietty. Mä ootan täs.”
”Rakastatko mua oikeesti?” ”Joo.” ”No mikset ole sitten sanonut niin viime aikoina?”
Älä kiroile, tai pesen suusi saippualla.
”Mua ei jotenkin huvittais mennä yliopistolle tänää.” ”No, oo sit kotona.” ”Ääh, ei sekää oikein käy.” ”Miks ei?”
”Osaan nyt laskea yhdestä sataan ranskaksi.” ”Oho, onpa siistiä. No, osaatko laskea päinvastoin sadasta alkuun?” ”Öö, siihen en kyllä vielä pysty.”