Translation of "ていました" in Dutch

0.020 sec.

Examples of using "ていました" in a sentence and their dutch translations:

掲載されていました

in allerlei omstandigheden:

捨て始めていました

die ik graag wilde voelen.

口は乾いていました。

Mijn mond was droog.

ヨットで横断していました

van San Francisco naar Hawaï.

野外に立っていました

en slechts een paar mijl van de oceaan.

こう書かれていました

zag ik dat hij zo werd omschreven:

私が間違っていました。

Ik had ongelijk.

覚悟はできていました

Ik was er klaar voor.

彼は50ドル持っていました。

Hij had vijftig dollar.

サンタクロースは庭で立っていました。

De kerstman stond in de tuin.

父は10年患っていましたが

Mijn vader is al een decennium lang ziek,

彼は木の下で寝ていました。

Hij sliep onder een boom.

彼女が彼を雇っていました。

Ze huurde hem in.

今日は何をしていましたか?

- Wat heb je vandaag gedaan?
- Wat heeft u vandaag gedaan?
- Wat hebben jullie vandaag gedaan?

私は打ちのめされていました

Ik was helemaal kapot.

すると 彼女は驚いていました

en ze reageerde geschokt.

既に物資が不足していました

hadden we al een tekort aan voorraden.

彼女は醜いドレスを着ていました。

- Ze droeg een lelijk kleed.
- Ze had een lelijk kleed aan.
- Zij droeg een lelijke jurk.

私はその時、テレビを見ていました。

- Ik keek toen tv.
- Dan keek ik televisie.

家の入り口が開いていました。

De voordeur van het huis was open.

祖母は人々に囲まれていました

was mijn oma omringd met mensen,

彼は廊下を移動していましたが

Hij reed de gang in,

しばらくじっとしていましたが

deed niets gedurende een tijd,

ていまし た。 リュッツェンで、ネイは ブリュッヒャーの奇襲の

Bij Lützen was Ney ontroerd door het gedrag van zijn jonge dienstplichtigen, die het zwaarst te verduren kregen

彼はドアの後ろに立っていました。

Hij stond achter de deur.

彼女はかつてバスケットボールをしていました。

Ze heeft vroeger basketbal gespeeld.

母は最近まで入院していました。

- Mijn moeder is kortgeleden uit het ziekenhuis ontslagen.
- Mijn moeder was tot voor kort in het ziekenhuis.

あなたは昨晩疲れていましたか。

Was je gisteravond moe?

- かねがねお会いしたく思っていました。
- お目にかかるのを楽しみにしていました。

Ik kijk ernaar uit u te ontmoeten.

ファシストでさえ コミュニティを探し求めていました

Zelfs fascisten zoeken gemeenschap,

世界の出産問題も扱っていました

zoals bij geboortes wereldwijd.

父と母は木の下に座っていました。

Mijn vader en moeder zaten onder een boom.

彼らは公園で野球をしていました。

- Ze speelden honkbal in het park.
- Ze waren aan het honkballen in het park.

子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。

Toen ik nog klein was, geloofde ik in de Kerstman.

私は休暇で外国に行っていました。

Ik was op vakantie in het buitenland.

、パリへの道を守っていました。しかし今では、彼は倦怠感と幻滅の兆候を示していました。

en de weg naar Parijs te bewaken. Maar ondertussen vertoonde hij tekenen van uitputting en ontgoocheling.

私は社会に出る 準備をしていました

klaar om de échte wereld binnen te stappen.

とても多くの点が共通していました

We hebben het meeste met elkaar gemeen.

もう半分は活動が 減少していました

Bij de andere helft verlaagde het.

何回か入退院を繰り返していました

voor curatieve behandeling van borstkanker.

昨年 12か所で戦争が起きていました

Vorig jaar waren er in de wereld 12 oorlogen gaande,

チームはスキルに長け 連携が取れていました

Het team was bekwaam en gecoördineerd.

彼女はそのとき皿を洗っていました。

Ze was toen de afwas aan het doen.

- サーバーがダウンしていました。
- サーバーが落ちていた。

De server was uitgevallen.

私は何かすべきだと分かっていました

wist ik dat ik iets moest doen.

愛する人が 低俗なものを見ていました

en mijn geliefde bekeek wat culturele troep:

大半の恐竜は 肋骨が分岐していました

Het merendeel van de dinosauriërs heeft gevorkte ribben.

3週間前に帰らぬ人となっていました

maar zij was drie weken daarvoor overleden.

もちろんカルテの上では 回復していました

Op papier was ik natuurlijk genezen:

サイは何百年も前から 狩られていました

Er wordt al eeuwen gejaagd op deze indrukwekkende herbivoren.

何人の人が会議に出席していましたか。

Hoeveel mensen waren er in de vergadering aanwezig?

マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。

De Maya's maakten hun ballen van rubber.

ドアに大きな金色の星がついていました。

Er stond een grote gouden ster op de deur.

僕たちは野球をしようとしていました。

- We gingen honkbal spelen.
- We gingen baseball spelen.

予想以上に多くの観客が来ていました。

Er waren meer toeschouwers dan ik had verwacht.

ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。

John en Mary hielden van elkaar.

おしゃるとおり私が間違っていました。

Ik neem alles terug.

この2人はプリンセスパーティを ビジネスとしてやっていました

Dit waren twee ondernemers die prinsessenfeestjes organiseren.

惑星は円盤と奇妙に つながっていました

De planeet was vreemd verbonden met de schijf.

技術の向上が止まってしまっていました

Ze verbeterden niet meer.

私は役者として 本当に恵まれていました

Ik heb geluk dat ik een acteur ben.

その少女はとても青い顔をしていました。

Het meisje zag er zo bleek uit.

電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。

Ik keek naar de televisie toen de telefoon belde.

トムが町を去ったことを知っていましたか?

Wist jij dat Tom de stad verlaten had?

道端には、白や黄色の花が咲いていました。

Er stonden witte en gele bloemen aan de rand van de straat.

その箱には本がいっぱい入っていました。

Er zaten veel boeken in die doos.

- ケーキを作っていました。
- ケーキを作ってたんだよ。

- Ik was cake aan het bakken.
- Ik was een cake aan het bakken.

当時 自分は極端な信仰観を持っていました

Destijds was mijn geloofsovertuiging erg extreem.

快適で自然なことのように 感じていました

wat de meeste mensen die dag in Yosemite deden.

話は聞いていましたが 見るのは初めてです

Ik had er wel over gehoord, maar ik had ze nog nooit gezien.

あなたが11時に来るものと思っていました。

Ik verwachtte je om 11 uur.

- 私が間違っていました。
- 私が間違ってました。

Ik was fout.

トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。

Afgelopen zondag lag Tom ziek op bed.

私はイスラム系の私立小中一貫校に 通っていました

zat ik op een particuliere islamitische K-8-school

限られた食料をめぐって 競い合っていました

die streden om dezelfde hulpbronnen.

できるだけ早く 病院から退院させていました

zo snel mogelijk uit het ziekenhuis te krijgen.

子供の頃 自分は アルゼンチン人だと 強く感じていました

Tijdens mijn jeugd voelde ik me erg Argentijns,

私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。

Toen ik hem zag, zat hij in de bibliotheek.

More Words: