Translation of "もう一度?" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "もう一度?" in a sentence and their arabic translations:

では もう一度

انظروا مجددًا.

しかし、もう一度、

ولكن مرة أخرى ،

もう一度チャンスをくれ。

أعطني فرصةً أخرى.

- もう一度それを見せてください。
- もう一度見せてください。

من فضلك أرني إياها مرة أخرى.

もう一度読んでごらん。

إقرأها مرة أخرى من فضلك.

明日もう一度参ります。

سوف آتي غدا مرة أخرى

- もう一度繰り返していただけませんか。
- もう一度お願いします。
- え?

المعذرة؟

ではもう一度息を吸って

والآن شهيق مجددا

もう一度言ってください?

قل مرة اخرى من فضلك؟

私はもう一度行動を起こし

أردت أن أتحرك مجددًا

もう一度自分らしさを見せ

قررت أن أُحسن من نفسي مجددًا

ランス・オーレッド: もう一度お聞きします

حسناً، مرة أخرى أسألك،

もう一度『ゴッドファーザー』を 見てみましょう

على سبيل المثال، بالعودة إلى "العراب"،

もう一度チャンスが 必要なだけです

إنهم يريدون فرصةً ثانيةً فقط،

もう一度伺ってよろしいですか。

أيمكنك أن تكرره مرة أخرى؟

もう一度言ってくださいますか。

أيمكنك أن تكرر ما قلته من فضلك؟

もう一度作りたいと思うものです

إنه أمر نريد أن نكرره.

もう一度かけ直します。ありがとう。

- سأحاول مرة أخرى، شكراً لك.
- سأحاول مجدداً، شكراً.

もう一度あの人たちに会いたいの。

أريد أن أقابلهم مرة أخرى.

(医師1) もう一度示してもらえますか

فيديو/ الطبيب الأول: حسنا، أرني مجددًا.

もう一度だけかねを貸してあげよう。

سأقرضك مالً هذه المرة فقط.

- もう一度おっしゃってください。
- さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。

هل يمكنك أن تكرر ما قلته للتو؟

不思議な音の高揚感にもう一度ひたる

واستمعت مرة أخرى بسحر الصوت النقي

もう一度その人の方を向いて 言いました

لذلك التلفت للرجل وقلت:

この映画さぁ、もう一度見る価値があるよ。

هذا الفلم يستحق المشاهدة لمرة ثانية.

このビデオを後援してくれたSurfsharkにもう一度感謝します。

شكراً مرة أخرى لـ Surfshark لرعايتها هذا الفيديو.

- 君にまたお会いしたい。
- あなたにもう一度会いたいな。

- أريد أن أراك مرة أخرى.
- أريد أن أراك من جديد.

次の夏、フエンテスデオニョーロで、マセナはウェリントンの軍隊をもう一度攻撃しました–そして

في الصيف التالي ، في فوينتيس دي أونيورو ، هاجم ماسينا جيش ويلينغتون مرة أخرى - وعلى

彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。

إقترح أن تعقد جلسة أخرى الإثنين المقبل.

ナポレオンが1815年に亡命から戻ったとき、オージュローはもう一度忠誠を宣言しました

عندما عاد نابليون من المنفى في عام 1815 ، أعلن أوجيرو ولائه مرة أخرى ،

- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。
- もう一回やってみて。

جرب مرة أخرى.

- 何とおっしゃったのですか。
- 何ですって?もう一度言って下さい。
- もう一回。

- ماذا؟ لم أسمعك.
- هل بإمكانك إعادة ما قلت؟

もう一度皇帝と一緒に彼のくじに投げ込む という運命的な 決断をしました。

القرار المصيري بإلقاء نصيبه مع الإمبراطور مرة أخرى.

参謀長としての彼の通常の役割に戻って、ベルティエはもう一度彼の並外れた才能を証明し

بالعودة إلى دوره المعتاد كرئيس للأركان ، أثبت بيرتييه مرة أخرى مواهبه الاستثنائية ،

新しい法律は元貴族を軍隊から締め出し、ダヴーはもう一度彼の任務を辞任しなければならなかった。

منع قانون جديد الأرستقراطيين السابقين من الالتحاق بالجيش ، واضطر دافوت إلى الاستقالة من مهمته مرة أخرى.

アメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。

إلى كل أولئك الذي يتساءلون إن كان ضوء أمريكا ما يزال يشع بنفس السطوع: أثبتنا الليلة مرةً أخرى أن قوة أمتنا الحقيقية لا تأتي من قوة جيوشنا أو حجم ثروتنا، بل من القوة الدائمة لمبادئنا: الديموقراطية، والحرية، والفرص وأملنا الثابت.

More Words: