Translation of "どこに" in Arabic

0.136 sec.

Examples of using "どこに" in a sentence and their arabic translations:

パパどこに行くの?

إلى أين أنت ذاهبٌ يا أبي؟

どこにいますか?

أين أنت ؟

- どこにいますか?
- あなたはどこですか。
- どこにいるの?

- أين أنت؟
- أين أنت ؟

どこにも行けない

‫لن يذهب إلى أي مكان الآن.‬

どこにも行くなよ

‫لا تذهبي إلى أي مكان. ابقي هنا.‬

- どこに行きますか?
- どこに行くの?
- あなたはどこに行くのですか?
- どこ行くの?
- どこへ行くの?

- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين تذهبين؟

- どこに住んでいますか。
- 君はどこに住んでいるのですか。

- أين بيتك؟
- أين تسكن؟

世界のどこにいても

لا يهم مكانكم في العالم،

ねどこにはならない

‫هذا مكان لا يصلح للتواجد به.‬

どこにでもあります

إنها موجودة في كل مكان،

- 私はどこにメガネを置いたのだろう。
- 私、メガネどこに置いたかしら。

أتساءل أين وضعت نظاراتي.

- 私はどこにいるの?
- 僕はどこにいるの?
- ここどこ?
- ここはどこ?

أين أنا؟

ここをねどこにしてる

‫من الواضح أنها تستخدم هذا الكهف كملاذ لها.‬

彼らはどこにいるのか?

إذا، أين الجميع؟

靴はどこにありますか。

أين الأحذية؟

ポストはどこにありますか。

أين صندوق البريد؟

パリはどこにありますか。

أين تقع باريس؟

君の鍵はどこにあるの?

أين هي مفاتيحك؟

我々はどこにいますか?

أين نحن؟

どこに住んでいますか。

أين تسكن؟

- 君の学校はどこにありますか。
- あなたの学校はどこにありますか?

أين مدرستك؟

女の子達はどこにいるの?

أين الفتيات؟

地図はどこにありますか?

أين الخريطة؟

あれ、鍵どこに置いたっけ?

ماذا؟ أين أضع المفاتيح؟

新聞はどこにありますか?

أَيْنَ الْجَرِيدَةُ؟

- 手荷物用のカートはどこにありますか。
- 手荷物のカートはどこにありますか。

أين عربات الأمتعة؟

どこに続くかは分からない

‫ليس أمامنا إلا طريق واحد ‬ ‫لمعرفة أين تقود هذه الأنفاق،‬

まずどこに行きたいですか。

إلى أين تفضل أن تذهب أولاً؟

その本はどこにありますか。

- أين الكتب؟
- أين الكتاب؟

私の本はどこにありますか。

أين كتابي؟

私の車はどこにありますか。

أين سيارتي؟

ジョンはどこに住んでいますか。

- أين يسكن جون؟
- أين يعيش جون؟

- どこに住んでいますか。
- 君はどこに住んでいるのですか。
- 君の住まいはどこですか。
- どちらにお住まいですか。
- どこに住んでいるんですか。
- きみはどこに住んでいますか。
- どこにお住まいですか。
- お住まいはどちらですか。

أين تسكن؟

食事、どこに行きましょうかね?

أين سنأكل؟

その銀行はどこにありますか。

أين المصرف؟

歯磨き粉はどこにありますか?

أين معجون الأسنان؟

僕はどこにいるか分からない。

لا أعلم أين أنا.

トムがどこに隠れたか知ってる?

أتعلم أين اختبأ توم؟

- 彼がどこに住んでいるのか、わからないんです。
- 彼がどこに住んでいるか知らない。
- 私は彼がどこに住んでいるか知らない。

- أنا لا أعرف أين تعيش.
- لا أعلم أين يسكن.

君の目はどこについているんだ。

- أين عيناك حين تحتاجهما؟
- ألا تبصر؟
- ألا ترى؟

あいつどこに雲隠れしたのかな。

أتساءل أين يختبئ.

トルコのどこに住んでいるんですか?

اين تعيش في تركيا؟

彼女がどこにいるか、今わかった。

الآن عرفت أين هي.

日本大使館はどこにありますか。

أين السفارة اليابانية؟

- あなたがどこに住んでいるのか知っています。
- 君がどこに住んでるか知ってるよ。

أنا أعلم أين تسكن

- 私の眼鏡はどこですか。
- 私のメガネはどこにありますか。
- わしのメガネはどこにいったんだ?

أين نظارتي؟

- 君の学校はどこにありますか。
- あなたがたの学校はどこにありますか。
- あなたの学校はどこにありますか?
- あなたの学校はどこですか。

- أين مدرستك؟
- أين تقع مدرستك؟

- あなたのお父さんはどこにいますか。
- あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

- أين والدك؟
- أين أبوك؟

声の「弦」はどこにあるのでしょうか?

أين وتر صوتك؟

君の持ち物はどこにあるのですか。

أين أشياءك؟

一番近い薬局はどこにありますか。

- أين أقرب صيدلية؟
- أين هي أقرب صيدلية؟

一番近い画廊はどこにありますか。

أين أقرب معرض فني؟

すみません、卵はどこにありますか?

لو سمحت ، أين البيض؟

交番はどこにあるかわかりますか。

أتعلم أين هي محطّة الشّرطة؟

- 新聞どこ?
- 新聞はどこにありますか?

أَيْنَ الْجَرِيدَةُ؟

- 今までどこに行っていたの?
- どこへ行っていたのですか。
- どこにいたの?
- どこ行ってたの?

أين كنت؟

君のおじさんはどこに住んでいるの?

- أين يعيش عمك؟
- أين يسكن خالك؟

- どちらに行くのですか。
- どこに行くの?

إلى أين أنتم ذاهبون؟

くそ、家の鍵はいったいどこにあるか?

تبا، أين وضعت مفاتيح منزلي؟

あなたは三年前にどこにいましたか。

وين كنت من ثلاثة سنين.

あなたはどこに行くところでしたか。

أين كنت ذاهب؟

あなたのお父さんはどこにいますか。

- أين أبوك؟
- أين أبوك ؟

- トイレはどちらでしょうか。
- トイレはどこにあるのでしょうか。
- トイレはどこですか。
- トイレは、どこにありますか。

أين الحمام؟

この約30センチのヘビの どこにそんな威力が?

‫إذن، كيف تقرر أفعى بطول 30 سم‬ ‫إطلاق العنان لمثل هذا الدمار؟‬

あなたは去年どこに住んでいましたか。

أين كنت تسكن السنة الماضية؟

最寄りの地下鉄の駅はどこにありますか。

أين أقرب محطة لقطار الأنفاق؟

- どこに行きますか?
- どちらへ行かれますか?

إلى أين أنت ذاهب؟

- どこに行きますか?
- どちらに行くのですか。
- どちらが先に行くのですか。
- どこに行きますか。
- どことどこへ行く予定ですか。
- どこに行くの?
- あなたはどこに行くのですか?
- どこへ行くの。
- どこへ行きますか。
- どこ行くの?
- どちらへ行かれますか?

- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين ستذهب؟
- أين تذهب؟

彼女がどこに住んでいるかを教えてください。

قل لي أين تسكن.

- キッチンはどこ?
- 台所はどこ?
- 厨房はどこにありますか?

أين المطبخ؟

あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

أين والدك؟

- 風呂場はどこですか。
- トイレはどこにあるのでしょうか。
- トイレはどこですか。
- トイレは、どこにありますか。
- お手洗いはどこですか。

أين الحمام؟

どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。

سألته أين عاش.

- あなたの犬はどこですか。
- 君の犬はどこにいるの?

اين كلبك؟

この本をどこに置いたらいいか教えてください。

أخبرني أين أضع هذه الكتب.

- どこに住んでいますか。
- どちらにお住まいですか。

أين تسكن؟

プロパガンダが存在しない国など 地球上 どこにもありません

لا يوجد مكان في العالم خالِ من الدعايات الكاذبة المغرضة

- 君は何処へ行ってもよい。
- 君はどこにでも行ってよい。

- يمكنك الذهاب إلى أين تشاء.
- يمكنك أن تذهب إلى أي مكان تريد.
- بإمكانك الذهاب إلى أيما مكان شئت.
- يمكنك أن تذهب أينما شئت.

どこに入れても構いませんが どこかに挿入しています

ولا يهم أين يكون في داخلها. هو كذلك في جزء ما منها.

地球のどこにいたとしても 作り上げられていきました

بمعزل عن أماكن تواجدنا في العالم.

ハンドバックをどこに置いたかと思いつつ 友達を探していました

تنتظر صديقاتها، متسائلة أين حقيبة يدها.

- どこに行きますか?
- どちらに行くのですか。
- どちらが先に行くのですか。
- どこに行きますか。
- どことどこへ行く予定ですか。
- どこ行くの?
- どこへ行くの?

إلى أين أنت ذاهب؟

「白人の仲間たち 何とかしてよ! どこにいるの? 何が起こってるの?

"شعبي الأبيض، بربكم! أين هم؟ ما الذي يحدث؟

気候を破壊することを許した国は 世界中どこにもありません

يُفرض عليها العقوبات بسبب الإساءة إلى المناخ.

- 一番近い教会はどこにありますか。
- 一番近い教会はどこですか。

أين أقرب كنيسة ؟

- 彼は何処に行ったのですか。
- 彼はどこへ行った。
- 彼はどこに行った?

أين ذهب؟

その道や自分の人生が どこに 通じているのか分かっていませんでした

لم أكن متاكدًا إلى أين يمضي بي هذا الطريق أو إلي أين تمضي بي حياتي.

More Words: