Translation of "Cos'è" in Turkish

0.060 sec.

Examples of using "Cos'è" in a sentence and their turkish translations:

- Che cos'è?
- Cos'è questo?
- Cos'è quello?
- Che cos'è quella?
- Cos'è questa?

O nedir?

- Che cos'è?
- Cos'è quello?
- Cos'è quella?
- Che cos'è quello?
- Che cos'è quella?

O nedir?

- Questo cos'è?
- Cos'è questo?
- Cos'è questa?
- Che cos'è questo?
- Che cos'è questa?

Bu nedir?

- Che cos'è?
- Questo cos'è?
- Cos'è questo?

Bu nedir?

- Cos'è quello?
- Cos'è quella?
- Che cos'è quello?
- Che cos'è quella?

O nedir?

- Cos'è davvero?
- Cos'è veramente?
- Che cos'è davvero?
- Che cos'è veramente?

Bu gerçekten nedir?

- Che cos'è?
- Cos'è questo?
- Che cos'è questo?

Bu nedir?

- Dicci cos'è.
- Ci dica cos'è.
- Diteci cos'è.

Onun ne olduğunu bize anlat.

- Dimmi cos'è.
- Mi dica cos'è.
- Ditemi cos'è.

Bana onun ne olduğunu söyle.

- Sai cos'è?
- Sapete cos'è?
- Sai che cos'è?
- Sapete che cos'è?
- Sa cos'è?
- Sa che cos'è?
- Lei sa cos'è?
- Lei sa che cos'è?
- Tu sai cos'è?
- Tu sai che cos'è?
- Voi sapete cos'è?
- Voi sapete che cos'è?
- Voi lo sapete cos'è?
- Voi lo sapete che cos'è?
- Lo sapete che cos'è?
- Lo sapete cos'è?
- Lo sai che cos'è?
- Tu lo sai che cos'è?
- Lo sai cos'è?
- Tu lo sai cos'è?

Onun ne olduğunu biliyor musunuz?

- Che cos'è?
- Cos'è questo?

- O nedir?
- Bu nedir?

- Cos'è questo?
- Cos'è questa?

Bu nedir?

- Sai cos'è successo?
- Tu sai cos'è successo?
- Sa cos'è successo?
- Lei sa cos'è successo?
- Sapete cos'è successo?
- Voi sapete cos'è successo?

Ne olduğunu biliyor musun?

- Non sai cos'è?
- Tu non sai cos'è?
- Non sa cos'è?
- Lei non sa cos'è?
- Non sapete cos'è?
- Voi non sapete cos'è?

Bunun ne olduğunu bilmiyor musun?

- Sai cos'è questo?
- Tu sai cos'è questo?
- Sa cos'è questo?
- Lei sa cos'è questo?
- Sapete cos'è questo?
- Voi sapete cos'è questo?

Bunun ne olduğunu biliyor musun?

- Sai cos'è l'amore?
- Sa cos'è l'amore?
- Sapete cos'è l'amore?

Sen aşkın ne olduğunu biliyor musun?

- Cos'è che proponi?
- Cos'è che propone?
- Cos'è che proponete?

Teklif ettiğin nedir?

- Quindi cos'è successo?
- Allora cos'è successo?
- Poi cos'è successo?

Sonra ne oldu?

- Ti dirò cos'è.
- Vi dirò cos'è.
- Le dirò cos'è.

Bunun ne olduğunu size aöyleyeceğim.

- Cos'è l'ido?
- Che cos'è l'ido?

İdo nedir?

- Che cos'è?
- Cos'è?
- Che è?

- O nedir?
- O ne?

- Cos'è l'arte?
- Che cos'è l'arte?

Sanat nedir?

- Cos'è Tatoeba?
- Che cos'è Tatoeba?

Tatoeba nedir?

- Vediamo cos'è.
- Vediamo che cos'è.

Onun ne olduğunu görelim.

- Cos'è quell'odore?
- Che cos'è quell'odore?

- O koku da ne?
- Bu koku ne?

- Che cos'è l'amore?
- Cos'è l'amore?

Aşk nedir?

- Cos'è necessario?
- Che cos'è necessario?

Ne gerekli?

- Cos'è WhatsApp?
- Che cos'è WhatsApp?

Whatsapp nedir?

- Cos'è un'istrice?
- Cos'è un porcospino?

- Bir kirpi nedir?
- Oklukirpi nedir?

- Cos'è l'ISIS?
- Che cos'è l'ISIS?

ISIS nedir?

- Cos'è quell'uccello?
- Che cos'è quell'uccello?

O kuş nedir?

- Cos'è quell'edificio?
- Che cos'è quell'edificio?

O bina ne?

- Cos'è quello?
- Che cos'è quello?

Ne bu?

- Cos'è l'emoglobina?
- Che cos'è l'emoglobina?

Hemoglobin nedir?

- Cos'è popolare ora?
- Cos'è popolare adesso?
- Che cos'è popolare ora?
- Che cos'è popolare adesso?

Şimdi popüler olan nedir?

- Cos'è quello lì?
- Cos'è quella lì?
- Che cos'è quello lì?
- Che cos'è quella lì?

Oradaki nedir?

- Sanno cos'è successo.
- Loro sanno cos'è successo.
- Sanno cos'è capitato.
- Loro sanno cos'è capitato.

Onlar ne olduğunu biliyor.

- Cos'è successo stasera?
- Cos'è successo questa sera?
- Cos'è successo stanotte?
- Cos'è successo questa notte?

Bu gece ne oldu?

- Cos'è uno scemo?
- Cos'è uno stolto?
- Che cos'è uno scemo?
- Che cos'è uno stolto?

Bir ahmak nedir?

- Cos'è successo davvero?
- Cos'è successo in realtà?
- Cos'è successo realmente?

Gerçekten ne oldu?

- Raccontami cos'è successo.
- Mi racconti cos'è successo.
- Raccontatemi cos'è successo.

Ne olduğunu bana anlat.

- Dimmi cos'è questo.
- Mi dica cos'è questo.
- Ditemi cos'è questo.

Bana bunun ne olduğunu söyle.

- Digli cos'è successo.
- Gli dica cos'è successo.
- Ditegli cos'è successo.

Ona ne olduğunu söyle.

- Dille cos'è successo.
- Le dica cos'è successo.
- Ditele cos'è successo.

Ona ne olduğunu söyle.

- Cos'è successo? Sembri pallido.
- Cos'è successo? Sembri pallida.
- Cos'è successo? Sembra pallido.
- Cos'è successo? Sembra pallida.
- Cos'è successo? Sembrate pallidi.
- Cos'è successo? Sembrate pallide.

Ne oldu? Solgun görünüyorsun.

- Cos'è esattamente quello?
- Cos'è esattamente quella?

O tam olarak nedir?

- "Cos'è successo?" "Niente."
- "Cos'è successo?" "Nulla."

"Ne oldu?" "Hiçbir şey"

- So cos'è successo.
- Io so cos'è successo.
- Lo so cos'è successo.
- Io lo so cos'è successo.

Ne olduğunu biliyorum.

- Sappiamo cos'è successo.
- Noi sappiamo cos'è successo.
- Lo sappiamo cos'è successo.
- Noi lo sappiamo cos'è successo.

Ne olduğunu biliyoruz.

- Dicci cos'è successo davvero.
- Ci dica cos'è successo davvero.
- Diteci cos'è successo davvero.
- Dicci cos'è successo veramente.
- Ci dica cos'è successo veramente.
- Diteci cos'è successo veramente.

Bize gerçekten ne olduğunu söyle.

- Digli cos'è successo davvero.
- Digli cos'è successo veramente.
- Ditegli cos'è successo davvero.
- Ditegli cos'è successo veramente.
- Gli dica cos'è successo davvero.
- Gli dica cos'è successo veramente.

Ona gerçekten ne olduğunu söyle.

- Dille cos'è successo davvero.
- Dille cos'è successo veramente.
- Ditele cos'è successo davvero.
- Ditele cos'è successo veramente.
- Le dica cos'è successo davvero.
- Le dica cos'è successo veramente.

Ona gerçekten ne olduğunu söyle.

- Sai cos'è la felicità?
- Tu sai cos'è la felicità?
- Sa cos'è la felicità?
- Lei sa cos'è la felicità?
- Sapete cos'è la felicità?
- Voi sapete cos'è la felicità?

Mutluluğun ne olduğunu biliyor musun?

- Cos'è che vuoi fare?
- Cos'è che vuole fare?
- Cos'è che volete fare?

Yapmak istediğin nedir?

- Cos'è che stai facendo?
- Cos'è che sta facendo?
- Cos'è che state facendo?

Yaptığın nedir?

- Cos'è che stai cercando?
- Cos'è che sta cercando?
- Cos'è che state cercando?

Aradığınız nedir?

- Puoi dirci cos'è successo?
- Può dirci cos'è successo?
- Potete dirci cos'è successo?

Ne olduğunu bize söyleyebilir misin?

- Cos'è importante per te?
- Cos'è importante per voi?
- Cos'è importante per lei?

Senin için ne önemli?

- Non sai cos'è l'esperanto?
- Non sa cos'è l'esperanto?
- Non sapete cos'è l'esperanto?

Esperantonun ne olduğunu bilmiyorsun.

- Non sai cos'è questo?
- Non sa cos'è questo?
- Non sapete cos'è questo?

Bunun ne olduğunu bilmiyor musun?

- Non ricordi cos'è successo?
- Non ricorda cos'è successo?
- Non ricordate cos'è successo?

Ne olduğunu hatırlamıyor musun?

- Cos'è successo, Sally?
- Che cos'è successo, Sally?

Ne oldu, Sally?

- Cos'è un UFO?
- Che cos'è un UFO?

Bir UFO nedir?

- Cos'è successo qui?
- Che cos'è successo qui?

Burada ne oldu?

- Cos'è questo posto?
- Che cos'è questo posto?

Bu yer nedir?

- Cos'è quella cosa?
- Che cos'è quella cosa?

O şey nedir?

- Cos'è meglio dell'amicizia?
- Che cos'è meglio dell'amicizia?

Dostluktan daha iyi olan nedir?

- Cos'è il romanticismo?
- Che cos'è il romanticismo?

Romantizm nedir?

- Cos'è una presentazione?
- Che cos'è una presentazione?

Sunum nedir?

- Che cos'è una barzelletta?
- Cos'è una barzelletta?

Şaka nedir?

- Sanno cos'è successo.
- Loro sanno cos'è successo.

Onlar ne olduğunu biliyor.

- Cos'è quel rumore?
- Che cos'è quel rumore?

Bu gürültü ne?

- Voglio sapere cos'è.
- Io voglio sapere cos'è.

Bunun ne olduğunu bilmek istiyorum.

- Cos'è una calcolatrice?
- Che cos'è una calcolatrice?

Hesap makinesi nedir?

- Ehi, cos'è quello?
- Ehi, che cos'è quello?

Hey, o ne?

- Cos'è esattamente questo?
- Che cos'è esattamente questo?

Bu tam olarak nedir?

- Cos'è un falafel?
- Che cos'è un falafel?

Falafel nedir?

- Cos'è questa merda?
- Che cos'è questa merda?

Bu bok ne?

- Che cos'è questa assurdità?
- Cos'è questa assurdità?

Bu saçmalık nedir?

- Cos'è quel suono?
- Che cos'è quel suono?

O ses nedir?

- Cos'è una giungla?
- Che cos'è una giungla?

Cengel nedir?

- Cos'è l'appropriazione culturale?
- Che cos'è l'appropriazione culturale?

Kültürel ödenek nedir?

- Cos'è stato discusso?
- Che cos'è stato discusso?

Ne tartışıldı?

- Tom sa cos'è.
- Tom sa cos'è quello.

Tom onun ne olduğunu biliyor.

- Che cos'è questo grafico?
- Cos'è questo grafico?

Bu çizelge nedir?

- Cos'è questa roba?
- Che cos'è questa roba?

Bu şey nedir?

- Cos'è questa medicina?
- Che cos'è questa medicina?

Bu ilaç nedir?

- Cos'è questa cosa?
- Che cos'è questa cosa?

Bu şey nedir?

- Potete dirmi cos'è questo?
- Potete dirmi cos'è?

Bunun ne olduğunu bana söyler misin?

- Cos'è quel fiore?
- Che cos'è quel fiore?

O çiçek nedir?

- Cos'è questo suono?
- Che cos'è questo suono?

- Bu ses ne?
- Nedir bu ses?

- Cos'è quel posto?
- Che cos'è quel posto?

O yer de ne?

- Cos'è un watt?
- Che cos'è un watt?

Watt nedir?