Examples of using "Alcuni" in a sentence and their turkish translations:
Bazıları çiftçi, bazıları avcıydı.
Bazı siviller öldürüldü.
Bazı araçlara ihtiyacımız var.
Bazı testler yapmalıyız.
Teröristlerden bazılarını ele geçirdik.
Tom bazı atışlar duydu.
Birkaç örnek vereyim.
Bazı balıklar uçarlar.
Bazı değişikler yapmamız gerekiyor.
Masada bazı çiçekler gördüm.
Bir sürü çiçeğim var. Bazıları kırmızı ve bazıları da sarı.
Bazı gereksiz riskler aldın.
Kuşlardan bazıları uçamadı.
Onun hakkında bazı şüphelerim var.
Birkaç kitap okudum.
Tom birkaç gramer hatası yaptı.
Annem bana birkaç yeni giysi yaptı.
Ayrıca yatağı yumurta için daha sıcak
Bakın, aramızda hemfikir olanlar var.
Size birkaç örnek vermeme izin verin.
Şimdi bu bazılarınıza ilginç gelebilir,
Bazılarının şansı yaver gitmiş.
Bazı yılanlar zehirlidir.
Bazı Amerikalı arkadaşlarım var.
Bazı yorumlar korkunç.
Bazıları geç kaldı.
Onun birkaç kitabı var.
Bazı Araplar Hristiyandır.
Bazı sorunlar var.
Belki bazı örnekler yardımcı olacak mı?
Bazı kuşlar uçmaz.
Birkaç kitabın var.
Masanın üstünde bazı kitaplar vardır.
Bazı çocuklar denizde yüzüyor.
Bazı gazeteler haberi çarpıttılar.
Bazı çocuklar parkta oynuyor.
Bazı arkadaşların yeri doldurulamaz.
Şehirde bazı arkadaşları görebilirim.
Sadece birkaç telaffuz hatası yaptınız.
Senin favori filmlerinden bazıları nelerdir?
Bazı yolcular servis hakkında şikâyet ettiler.
Biz bazı çok ilginç sonuçlar alıyoruz.
Bu kitaplardan bazılarını okudum.
Sami birkaç Kuran ayeti dinledi.
Bazı erkekler de şöyle düşünüyorlar,
görüştüm,
Bazı balıklar ağlardan kurtuluyor.
Bazı çocuklar çimenlerin üzerinde oynuyor.
Köpeklerden bazıları yaşıyor.
Birkaç öğrenci arkada bırakıldı.
Bazıları her şeyi bildiklerini iddia ederler.
Bazı Asyalı erkekler makyaj yaparlar.
Bazı köpekler çok zekidir.
Bazı çocuklar nehirde yüzüyor.
Evlilik bazı insanları korkutur.
Bazı çocukların balonları vardı.
Hastalardan bazıları acı çekiyor.
Bazı ekonomistler öyle düşünüyor.
Bazı konular ebedi.
Bazı erkekler takı takar.
Bazı sayılar çok büyüktür.
Ağaçtan birkaç dal kesti.
Bazı yanlışlar düzeltildi.
Tom bazı kitaplar satın almak istedi.
Sami'nin bazı acı sırları vardı.
Park Caddesinde birkaç otel var.
Birkaç yıl Amerika'da kalmayı düşünüyorum.
Diğer takımın gerçekten bazı iyi oyuncuları var.
Sana erkek kardeşimin kitaplarından bazılarını ödünç vereceğim.
Bazı Amerikalılar Komünist Partisi'ne katıldı.
Tom arkasında bazı belgeler sakladı.
Sami ve Leyla, Kahire'de birkaç gün geçirdi.
birkaç yıl öncesinde, cehaletimle
ekonomik, politik ve sosyal sistemleri desteklemek için bir araç.
Kimisiyse daha direkt bir rota tercih ediyor.
Bazılarımız onu kaba bulabilir,
Çözecek bazı acil sorunlarımız var.
Kesik birkaç gün içinde iyileşecektir.
Bazı erkek çocukları sınıfa geldi.
Bazı kütüphane kitapları hazinedir.
Bazı çocuklar nehirde yüzüyor.
Parkta bazı erkek çocukları var.
Bazı hayvanlar geceleri aktiftir.
Erkeklerden bazıları oldukça kızgın görünüyorlardı.
Çantada birkaç kitap var.
Hatta bazıları onu ihanetle suçladı.
Tom bazı komşularla konuşuyordu.
Bazı erkekler bacaklarını tıraş ederler.
Yardım etmek isteyen bazı arkadaşlarım var.
Bazı insanlar çok iyi dans ettiğimi söyler.
Bazı çocuklar gölette yüzüyor.
Bazıları onun hikayesini inandı ve diğerleri inanmadı.
- Bazı Afrikalı karıncayiyenler on yıla kadar yaşayabilir.
- Bazı yerdomuzları on yıla kadar yaşayabilir.
- Bazı karıncayiyenler on yıla kadar yaşayabilir.
Bazıları onun, gençliğinde bir müzisyen olduğunu söylüyor.
Bazı önde gelen tenis oyuncuları şımarık çocuklar gibi davranırlar.
Bazılarınız şöyle düşünüyor olabilir:
Bazı semboller ürkütücü şekilde ortak özelliklere sahip.
Bazı yerlerde çok fazlalar, sayıları inanılmaz.