Translation of "Cos'è" in Japanese

0.063 sec.

Examples of using "Cos'è" in a sentence and their japanese translations:

- Che cos'è?
- Cos'è?
- Lui cos'è?
- Lui che cos'è?

彼は何をしている人ですか。

- Che cos'è?
- Cos'è questo?
- Cos'è quello?
- Che cos'è quella?
- Cos'è questa?

- 何ですか。
- それは何ですか。
- これ何?
- あれ何?
- これはなんだ?
- 何これ?
- これはなんですか?

- Questo cos'è?
- Cos'è questo?
- Cos'è questa?
- Che cos'è questo?
- Che cos'è questa?

- 何ですか。
- これ何?
- これは何ですか。
- 何だこりゃ?
- これはなーに?
- これはなんだ?
- これはなんでありますか。
- これはなんでござるか。
- これはなんでございますか。
- 何これ?
- これはなんですか?
- 何だこれ?

- Che cos'è?
- Questo cos'è?
- Cos'è questo?

- これは何ですか。
- 何だこりゃ?

- Cos'è quello?
- Cos'è quella?
- Che cos'è quello?
- Che cos'è quella?

- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれ何?
- あれは何ですか。
- 何だあれは?
- 何だこれ?
- それ何?

- Che cos'è?
- Cos'è questo?
- Che cos'è questo?

- それは何ですか。
- これ何?
- あれ何?
- あれは何ですか。
- これは何ですか。
- 何これ?
- それ何?

- Sai cos'è?
- Sapete cos'è?
- Sai che cos'è?
- Sapete che cos'è?
- Sa cos'è?
- Sa che cos'è?
- Lei sa cos'è?
- Lei sa che cos'è?
- Tu sai cos'è?
- Tu sai che cos'è?
- Voi sapete cos'è?
- Voi sapete che cos'è?
- Voi lo sapete cos'è?
- Voi lo sapete che cos'è?
- Lo sapete che cos'è?
- Lo sapete cos'è?
- Lo sai che cos'è?
- Tu lo sai che cos'è?
- Lo sai cos'è?
- Tu lo sai cos'è?

あなたはそれが何か知っていますか。

- Sai cos'è successo?
- Tu sai cos'è successo?
- Sa cos'è successo?
- Lei sa cos'è successo?
- Sapete cos'è successo?
- Voi sapete cos'è successo?

何が起こったのか知っていますか。

- Sai cos'è questo?
- Tu sai cos'è questo?
- Sa cos'è questo?
- Lei sa cos'è questo?
- Sapete cos'è questo?
- Voi sapete cos'è questo?

- あなたはこれが何か知っていますか。
- これ、何なのか分かる?

- Che cos'è?
- Cos'è?
- Che è?

- 何ですか。
- それは何ですか。

- Che cos'è l'amore?
- Cos'è l'amore?

愛って何?

- Cos'è quell'uccello?
- Che cos'è quell'uccello?

あれは何という鳥ですか。

- Cos'è quell'edificio?
- Che cos'è quell'edificio?

- あの建物は何ですか。
- あの建物は何ですか?

- Cos'è quello?
- Che cos'è quello?

- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれは何ですか。
- それ何?

- Cos'è popolare ora?
- Cos'è popolare adesso?
- Che cos'è popolare ora?
- Che cos'è popolare adesso?

今何が流行っていますか。

- Cos'è quello lì?
- Cos'è quella lì?
- Che cos'è quello lì?
- Che cos'è quella lì?

あっちのことは何ですか。

- Cos'è uno scemo?
- Cos'è uno stolto?
- Che cos'è uno scemo?
- Che cos'è uno stolto?

あびって何?

- Cos'è successo davvero?
- Cos'è successo in realtà?
- Cos'è successo realmente?

実際に何が起こったのか。

- Cos'è successo? Sembri pallido.
- Cos'è successo? Sembri pallida.
- Cos'è successo? Sembra pallido.
- Cos'è successo? Sembra pallida.
- Cos'è successo? Sembrate pallidi.
- Cos'è successo? Sembrate pallide.

どうしたの? 顔真っ青だよ。

- Voi sapete cos'è.
- Tu sai cos'è.

言わずもがなだ。

- Sai cos'è un abaco?
- Sai che cos'è un abaco?
- Sa cos'è un abaco?
- Sa che cos'è un abaco?
- Sapete cos'è un abaco?
- Sapete che cos'è un abaco?

そろばんって、何か知ってる?

- Cos'è successo, Sally?
- Che cos'è successo, Sally?

何が起こったんだい、サリー?

- Cos'è un UFO?
- Che cos'è un UFO?

ユーフォーって何?

- Cos'è successo qui?
- Che cos'è successo qui?

- そこで何が起こったのですか。
- ここで何があったんだ?

- Cos'è quel rumore?
- Che cos'è quel rumore?

あの物音は何?

- Cos'è questa merda?
- Che cos'è questa merda?

何だこりゃ?

- Cos'è quel suono?
- Che cos'è quel suono?

あの音は何ですか。

- Potete dirmi cos'è questo?
- Potete dirmi cos'è?

- これがどんなものか説明してください。
- これが何か教えてもらえる?

- Cos'è quel fiore?
- Che cos'è quel fiore?

あの花は何ですか。

- Cos'è questo suono?
- Che cos'è questo suono?

- これ何の音?
- この音何?

- Cos'è un abaco?
- Che cos'è un abaco?

そろばんって、なぁに?

Cos'è l'inciviltà?

「無作法」とは

Cos'è Assembla?

Assemblaとは何ですか。

Che cos'è?

- それは何ですか。
- これは何ですか。

Cos'è questo?

これは何ですか。

Cos'è quell'edificio?

- あの建物は何ですか。
- あの建物は何ですか?

Cos'è successo?

何があったの?

- Che cos'è successo?
- Cos'è successo?
- Che è successo?

- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

- Non ricordo cos'è successo.
- Io non ricordo cos'è successo.
- Non mi ricordo cos'è successo.
- Io non mi ricordo cos'è successo.

状況をよく覚えていません。

- Quindi non sai cos'è l'esperanto?
- Quindi non sa cos'è l'esperanto?
- Quindi non sapete cos'è l'esperanto?

じゃ、エスペラントを知らないの?

Cos'è un pianeta?

惑星とは?

Cos'è stato rubato?

何を盗まれましたか。

Cos'è la felicità?

幸せって何なんだろう?

Cos'è questo odore?

- この匂いは何ですか。
- これ何の匂い?

Cos'è questo rumore?

この騒音はなんだ?

Cos'è che sai?

聞いてよ。

Che cos'è successo?

何があったの?

- Cos'è stato inventato da Bell?
- Che cos'è stato inventato da Bell?

何がベルによって発明されたのですか。

- Hey, cos'è successo?
- Hey, che cos'è successo?
- Hey, che è successo?

何があったんだ?

- Cos'è quel nuovo edificio grande?
- Che cos'è quel nuovo edificio grande?

- その大きな新しい建物は何ですか。
- あのでかくて新しい建物は何なの?

- Cos'è appena successo lì dentro?
- Che cos'è appena successo lì dentro?

そこで何起こしたの?

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.
- Ditemi cos'è successo.

何が起きたのか話して下さい。

Che cos'è che cerchi?"

選ぶ時にはどこを 見ているんですか?」

Cos'è quel suono? Pipistrelli!

何の音だ? コウモリだ

Quindi, cos'è il sesso?

セックスとは何なのでしょう?

Per cos'è così curiosa?

彼女は何をそんなに知りたがっているのか。

Volevo sapere cos'è successo.

私は何が起こったのか知りたかった。

Ma cos'è questo TEDx?

では このTED エックス とはなんでしょうか?

Cos'è cambiato da allora?

あれから何が変わった?

Cos'è successo a Tom?

トムに何があったんですか?

Cos'è che ti inquieta?

- あなたは何を心配しているのですか。
- 何が心配なの?

- Che cos'è successo?
- Cos'è successo?
- Che è successo?
- Che cosa è successo?

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
- どうしました?

- Tom merita di sapere cos'è successo.
- Tom merita di sapere che cos'è successo.
- Tom se lo merita di sapere cos'è successo.
- Tom se lo merita di sapere che cos'è successo.

トムは何が起こったか知る権利があるんだ。

Cos'è successo la scorsa notte?

昨夜、何があったんですか。

Cos'è più importante nella vita?

人生で一番大切なものは何だ?

Cos'è successo al nostro ordine?

私たちの注文はどうなっているのですか。

Ho finalmente scoperto cos'è successo.

漸く、私は何が起きたのか分かった。

Per favore, diteci cos'è successo.

何があったのか教えてください。

- Cos'è quella cosa nella tua mano destra?
- Cos'è quella cosa nella tua mano giusta?

君が右手に持っているものは何ですか。

- Cos'è successo a Tatoeba?
- Che cos'è successo a Tatoeba?
- Che è successo a Tatoeba?

「Tatoeba」に何が起こったんだい。

- Cos'è successo? C'è acqua in tutto l'appartamento.
- Cos'è successo? C'è dell'acqua in tutto l'appartamento.

何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。

- Smettila di tergiversare e dimmi cos'è successo.
- Smettetela di tergiversare e ditemi cos'è successo.
- La smetta di tergiversare e mi dica cos'è successo.
- Smettila di girarci attorno e dimmi cos'è successo.
- Smettila di girarci intorno e dimmi cos'è successo.
- Smettetela di girarci attorno e ditemi cos'è successo.
- Smettetela di girarci intorno e ditemi cos'è successo.
- La smetta di girarci attorno e mi dica cos'è successo.
- La smetta di girarci intorno e mi dica cos'è successo.
- Smettila di girare intorno al punto e dimmi cos'è successo.
- Smettila di girare attorno al punto e dimmi cos'è successo.
- Smettetela di girare intorno al punto e ditemi cos'è successo.
- Smettetela di girare attorno al punto e ditemi cos'è successo.
- La smetta di girare intorno al punto e mi dica cos'è successo.
- La smetta di girare attorno al punto e mi dica cos'è successo.

遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。

Cos'è incluso nel foglio dei bilanci?

貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。

Non so cos'è successo al bambino.

私はその少年がどうなったか知らない。

Tom mi ha chiesto cos'è successo.

トムは僕に何が起こったのか尋ねた。

- Cos'è successo al nostro ordine?
- Che cos'è successo al nostro ordine?
- Che è successo al nostro ordine?

私たちの注文はどうなっているのですか。

Fatemi spiegare cos'è questo manuale anti-AD.

反CEO戦術論が何か お話ししましょう

Cos'è la vita senza la radiosità dell'amore?

愛の輝きのない人生は何だろうか。

Cos'è quella cosa nella tua mano destra?

君が右手に持っているものは何ですか。

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Cos'è che vuoi?

- 君は何が欲しいの?
- 何の用だ。
- 何が欲しいですか。
- 何が欲しいの?

- Cos'è quell'edificio la cui porta è dipinta di bianco?
- Che cos'è quell'edificio la cui porta è dipinta di bianco?

ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。

Devo scoprire cos'è esattamente che è andato storto.

何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.

何が起きたのか話して下さい。

Cos'è quella cosa? Non ne ho assolutamente idea.

さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。

Cos'è quel grande edificio di fronte a noi?

- 私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。
- 私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。
- 私たちの目の前にある建物は何ですか。

Il mio bagaglio non è arrivato. Cos'è successo?

私の荷物が出てこなかったのですが、どうなっているのですか。

Si stanno chiedendo: "Che cos'è il sesso per me?"

彼女達は問うています 「自分にとってセックスとは何か」

Cos'è successo al libro che ho messo qui ieri?

私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。