Translation of "Önök" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Önök" in a sentence and their portuguese translations:

Önök házasok?

O senhor é casado?

És önök?

E vocês?

Milyen tudósok önök?

Que tipo de cientista você é?

- Ön lusta.
- Önök lusták.

- O senhor é preguiçoso.
- A senhora é preguiçosa.

- Maguk meg kiről beszélnek?
- Önök meg kiről beszélnek?
- Kiről is beszélnek önök?

De quem vocês estão falando mal?

Önök talán most úgy gondolják:

Talvez vocês pensem:

- Önök mindig késnek.
- Mindig késel.

Você está sempre atrasado.

- Ti németek vagytok, ugye?
- Önök németek, ugye?
- Önök németek, nem?
- Németek vagytok, mi?

- Vocês são alemães, não são?
- Vocês são alemãs, não são?

- Házas vagy?
- Nős vagy?
- Önök házasok?

- É casado?
- É casada?
- Você está casado?
- Você é casada?
- O senhor é casado?

- Otthon vagy?
- Otthon vagytok?
- Otthon vannak önök?

- Estás em casa?
- Você está em casa?
- Vocês estão em casa?

- Beszélsz oroszul?
- Beszélnek önök oroszul?
- Tudsz oroszul?

- Você fala russo?
- Vocês falam russo?
- Falas russo?

- Nagyon aggódik önök miatt.
- Nagyon aggódik önökért.

- Ela se preocupa muito com você.
- Ela se preocupa muito com o senhor.
- Ela se preocupa muito com a senhora.

- Boldog vagy?
- Ön boldog?
- Boldogok vagytok?
- Önök boldogok?
- Elégedett vagy?
- Ön elégedett?
- Elégedettek vagytok?
- Önök elégedettek?
- Örülsz?
- Örültök?

- Você está feliz?
- Você é feliz?

Csúnya szót használtam, de önök bármit használhatnak helyette,

Eu uso "tão", mas você pode usar qualquer outra palavra,

- Külföldi vagy?
- Ön külföldi?
- Külföldiek vagytok?
- Önök külföldiek?

- Você é estrangeiro?
- Você é estrangeira?

- Beszél szlovénül?
- Beszél ön szlovénül?
- Önök beszélnek szlovénül?

Você fala esloveno?

De talán önök meglepődhettek, amikor rájöttek, nincs három ötletem.

Mas talvez se surpreendam ao descobrir que não tenho três ideias.

- Hol laktál?
- Hol éltél?
- Önök hol laktak?
- Hol laktatok?

- Onde vocês moravam?
- Onde você morava?

Mint sokan önök közül, ő is halálosan félt nyilvánosan beszélni.

Como muitos de vocês, ele tinha pavor de falar em público.

- Törökországban élsz?
- Ön Törökországban él?
- Törökországban éltek?
- Törökországban élnek önök?

- Você mora na Turquia?
- Vocês moram na Turquia?

- Isznak önök bort?
- Isztok bort?
- Iszik ön bort?
- Iszol bort?

Vocês bebem vinho?

- Beszél ön japánul?
- Beszélnek önök japánul?
- Beszéltek japánul?
- Beszélsz japánul?

Você fala japonês?

- Én német vagyok, és ti?
- Én német vagyok, és Önök?

Sou alemão, e vocês?

- Önök mindig késnek.
- Mindig késtek.
- Ön mindig késik.
- Mindig késel.
- Mindig elkésel.

Você está sempre atrasado.

- Mit ebédeltél ma?
- Mit ebédelt ma?
- Mit ebédeltetek ma?
- Mit ebédeltek ma önök?

O que você almoçou hoje?

- Miért olyan fáradtak önök?
- Miért vagytok olyan fáradtak?
- Miért olyan fáradt ön?
- Miért vagy olyan fáradt?

- Por que você está tão cansado?
- Por que você está tão cansada?

- Ez az önök családja?
- Ez a ti családotok?
- Ez az ön családja?
- Ez a te családod?

Esta é a tua família?

- Beszélnek önök arab nyelven?
- Beszéltek arab nyelven?
- Beszél ön arab nyelven?
- Beszélsz arab nyelven?
- Beszélsz arabul?

- Você fala árabe?
- Tu sabes falar árabe?

- Miért nem eszel zöldséget?
- Miért nem eszik ön zöldségeket?
- Miért nem esztek zöldségeket?
- Miért nem esznek önök zöldségeket?

- Por que você não come frutas e verduras?
- Por que você não come vegetais?

- Hogy van édesanyád?
- Hogy van az édesanyád?
- Hogy van édesanyátok?
- Hogy van az ön édesanyja?
- Hogy van az önök édesanyja?

- Como vai a sua mãe?
- Como está a sua mãe?

- Hol élsz?
- Hol laknak önök?
- Hol laksz?
- Hol él ön?
- Hol éltek?
- Hol lakik ön?
- Hol laktok?
- Hol lakik?
- Merre laksz?

- Onde vives?
- Onde você mora?
- Onde vocês moram?
- Onde você reside?
- Onde é que você mora?
- Você mora onde?

- Mit gondolnak önök a modern művészetről?
- Mit gondoltok a modern művészetről?
- Mit gondol ön a modern művészetről?
- Mit gondolsz a modern művészetről?

O que você pensa sobre arte moderna?

- Az angolt a világ legtöbb szállodájában használhatod.
- Az angolt a világ legtöbb szállodájában használhatja.
- Az angolt a világ legtöbb szállodájában használhatjátok.
- Az angolt önök a világ legtöbb szállodájában használhatják.

Você pode usar a língua inglesa na maior parte dos hotéis do mundo.

- Te vagy felelős azért, amit teszel.
- Te vagy a felelős azért, amit teszel.
- Ön a felelős azért, amit tesz.
- Ti vagytok a felelősök azért, amit tesztek.
- Önök a felelősek azért, amit tesznek.

- Você é responsável pelo que faz.
- Tu és responsável pelo que fazes.

- Mikor vetted ezt a kerékpárt?
- Mikor vette ezt a kerékpárt?
- Mikor vették ezt a kerékpárt?
- Mikor vettétek ezt a kerékpárt?
- Mikor vetted ezt a biciklit?
- Mikor vette ezt a biciklit?
- Mikor vettétek ezt a biciklit?
- Mikor vették ezt a biciklit?
- Mikor vetted ezt a bicajt?
- Mikor vettétek ezt a bicajt?
- Mikor vetted ezt a bringát?
- Mikor vettétek ezt a bringát?
- Ezt a kerékpárt mikor vetted?
- Ezt a kerékpárt mikor vette?
- Ezt a kerékpárt mikor vettétek?
- Ezt a kerékpárt mikor vették?
- Ezt a biciklit mikor vetted?
- Ezt a biciklit mikor vette?
- Ezt a biciklit mikor vették?
- Ezt a biciklit mikor vettétek?
- Mikor vetted ezt a bicót?
- Mikor vettétek ezt a bicót?
- Ezt a bicót mikor vetted?
- Ezt a bicót mikor vettétek?
- Ezt a bicajt mikor vetted?
- Ezt a bicajt mikor vettétek?
- Ezt a bringát mikor vetted?
- Ezt a bringát mikor vettétek?
- Mikor vette ön ezt a kerékpárt?
- Mikor vette ön ezt a biciklit?
- Ezt a kerékpárt mikor vette ön?
- Ezt a biciklit mikor vette ön?
- Mikor vették önök ezt a kerékpárt?
- Mikor vették önök ezt a biciklit?
- Ezt a kerékpárt mikor vették önök?
- Ezt a biciklit mikor vették önök?
- Te mikor vetted ezt a kerékpárt?
- Te mikor vetted ezt a biciklit?
- Te mikor vetted ezt a bicajt?
- Te mikor vetted ezt a bringát?
- Te mikor vetted ezt a bicót?
- Te ezt a kerékpárt mikor vetted?
- Te ezt a bicót mikor vetted?
- Te ezt a bicajt mikor vetted?
- Te ezt a bringát mikor vetted?
- Ti mikor vettétek ezt a kerékpárt?
- Ti mikor vettétek ezt a biciklit?
- Ti mikor vettétek ezt a bicajt?
- Ti mikor vettétek ezt a bringát?
- Ti mikor vettétek ezt a bicót?
- Ti ezt a kerékpárt mikor vettétek?
- Ti ezt a biciklit mikor vettétek?
- Ti ezt a bicót mikor vettétek?
- Ti ezt a bicajt mikor vettétek?
- Ti ezt a bringát mikor vettétek?
- Mikor vetted ezt a kecskét?
- Mikor vetted ezt a drótszamarat?
- Ezt a cangát mikor vetted?
- Mikor vásároltátok ezt a cangát?
- Mikor vásárolta ön ezt a cangát?
- Mikor vették maguk ezt a biciklit?
- Te meg mikor vetted ezt a biciklit?
- Te meg mikor vetted ezt a kerékpárt?
- Te meg mikor vetted ezt a bringát?
- Te meg mikor vetted ezt a bicajt?
- Te meg mikor vetted ezt a bicót?
- Ezt a kerékpárt meg mikor vetted?
- Ezt a biciklit meg mikor vetted?
- Ezt a bringát meg mikor vetted?
- Ezt a bicajt meg mikor vetted?
- Ezt a bicót meg mikor vetted?

Quando você comprou esta bicicleta?