Translation of "Sötét" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Sötét" in a sentence and their japanese translations:

Sötét volt.

暗かった。

Sötét van.

あたりはもう暗い。

Sötét bőrű.

彼女は色が黒い。

Olyan sötét volt.

とても暗かった。

Nagyon sötét volt.

とても暗かった。

- Még mindig sötét van odakint.
- Sötét van még kint.

外はまだ暗いよ。

A sötét anyag kutatása

暗黒物質の探求により

Kint teljesen sötét van.

外は真っ暗だ。

Holdtalan sötét éjszaka volt.

月も出ていない闇夜だった。

Sötét, viharos éjszaka volt.

暗い嵐の夜だった。

A szobában sötét volt.

部屋の中は暗かった。

A szoba sötét volt.

部屋は暗かった。

Sötét volt a szobában.

部屋の中は暗かった。

Egy sötét, hatalmas előadóterem fogadott.

しかし いざ講堂に入ってみると 暗く 洞窟のようでした

A sötét tengerek színpadán zajlanak...

‎舞台となるのは真っ暗な海

Nem jó sötét szobában olvasni.

暗い部屋で読書するのはよくない。

Sötét volt a híd alatt.

橋のしたは暗かった。

Egészen sötét volt, amikor hazamentem.

私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。

Sötét emberhez nem akarok hozzámenni.

馬鹿な男と結婚したくないのだ!

Az ég teljesen sötét volt.

空は真っ暗だった。

A japánoknak sötét szemük van.

日本人は目が黒い。

Egyre mélyebbre merészkedünk a sötét vizekbe.

‎夜の海を ‎より深く知ることができた

Hiába van sötét, alvásra nincs idő.

‎夜でも‎― ‎眠るわけにいかない

Mi történik, ha nincs sötét anyagunk?

さて 暗黒物質が存在しない場合には 何が起こるのでしょうか?

Tagja vagyok a Sötét Anyag Kutatócsoportnak,

私が関わっている ダークエネルギー調査では

Két különböző sötét anyagból álló világegyetemről.

違いは暗黒物質の種類です

Felkapcsolta a lámpát, mert sötét volt.

暗かったので彼女はランプをつけた。

Csillagként fénylettek a sötét, piszkos épületben.

それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。

Sötét és hideg volt a szobában.

部屋の中は暗くて寒かった。

A sötét felhők az eső előjele.

暗い雲は雨の前兆だ。

A macskák sötét helyeken is látnak.

猫は暗いところでも目が見える。

Egy hold nélküli, sötét éjszaka volt.

月も出ていない闇夜だった。

A sötét és csendes éjszaka egyre ritkább.

‎暗く静かな夜は失われてゆく

Csak egy tenyérnyi sötét, csendes hely kellene.

‎暗く静かな場所が必要だ

Egy csomó sötét felhő van az égen.

空には暗雲が立ち込めていた。

A csipkefüggönyön át látott világ sötét volt.

レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。

Mit csinálsz te ezen a sötét helyen?

そんな暗いところで何してるの?

A Neptunusz sötét, hideg és nagyon szeles.

海王星は暗く寒く、かつ烈風が吹き荒れている。

Minek neked egy ilyen sötét helyen napszemüveg?

こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。

Már túl sötét van ahhoz, hogy labdázzunk.

あまり暗くて野球ができません。

A sötét erdő közepén elvesztette az irányérzékét.

暗い森の中で彼は方向感覚を失った。

Éjszaka még a korallok is sötét oldalukat mutatják.

‎夜にはサンゴも ‎恐ろしい顔を見せる

A legtöbb fizikus a sötét anyagot részecsketermészetűnek tartja,

ほとんどの物理学者は 暗黒物質は粒子だと考えています

Ezek a törpék a sötét anyag nagy talányai.

この小さな銀河が暗黒物質の謎を解くうえで 大きなヒント与えてくれます

Nem csoda, hogy a denevéreket sötét helyekkel társítjuk.

私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。

Túl sötét van ahhoz, hogy tisztán lehessen látni.

暗すぎてはっきりと見えない。

A napok hosszabbodnak, a sötét átadja helyét a világosságnak.

‎日がどんどん長くなり ‎夜は短くなる

Ha túl nagy a sötét, nem látják a prédát.

‎暗すぎると獲物が見えない

Észrevétlenül ment át a barna és lila sötét színvilágába.

深みのある茶色や紫

Egy sötét éjszaka a Földön? A feliratot fordította: Dora Sterner

‎それがナイトアースだ ‎日本語字幕 吉野 なつ美

- Mire odaér, szinte sötét lesz.
- Mire ő odajut, majdnem beesteledik.

彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。

- Nézd azokat a fekete felhőket!
- Nézd azokat a sötét felhőket!

- あの黒雲を見てごらん。
- あの黒い雲を見てごらん。

- A japánoknak sötét szemük van.
- A japánoknak fekete szemük van.

日本人は目が黒い。

A barlang nagyon sötét volt, ezért csak tapogatózva tudtak haladni.

その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。

Ezt olvashatjuk: "Ha valaki csúnyát mond arra, akinek sötét a bőre."

「黒い肌の人を意地の悪い名前で 呼ぶ事です」とあります

A petéket az odú hátuljába rakta, ahol sötét volt. Észrevehetetlenek voltak.

‎卵は見えないけれど ‎後ろの暗がりにある

A város fényeit elhagyva a nyílt, sötét óceánon a medvefókák nagyobb biztonságban vannak.

‎街の明かりから離れ‎― ‎暗い外洋に出れば ‎オットセイは安全だ

Egy cégnél, ahol dolgoztam, az összes dolgozó fizetését ellopták egy sötét téli éjszakán.

私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。

Biztonságban, és egy kicsit bölcsebben. A sűrű, sötét esőerdőkben nem mindig könnyű együtt maradni.

‎無事に冒険を終えた ‎暗い密林では ‎家族が集まるのも一苦労だ

Az utat oda-vissza lehetetlenség a sötét órák alatt megtenni. Ki kell merészkedniük a fényre,

‎日が落ちてからでは ‎時間が足りないため‎― ‎光の中に飛び出す

- A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül ugyanis olyan sötét van, hogy szinte lehetetlen olvasni.
- A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül túl sötét van az olvasáshoz.

犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。

A kövér nő, az ifjú pár, az alvó indiai és a magas sötét ruhás férfi is itt van. Azonban mostanra a hús, a bőr és a haj eltűnt róluk, és üres szemgödrök néznek ki a sápadtan fehér koponyákból.

太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。