Examples of using "Egymás" in a sentence and their french translations:
- Nous nous mîmes d'accord entre nous.
- Nous nous accordâmes entre nous.
- Nous nous sommes accordés entre nous.
- Nous nous sommes mis d'accord entre nous.
- Nous nous sommes mises d'accord entre nous.
- Nous nous sommes accordées entre nous.
Ils s'assirent côte à côte.
Ils sont morts les uns après les autres.
- Ils moururent l'un après l'autre.
- Elles moururent l'une après l'autre.
- Ils sont morts l'un après l'autre.
- Elles sont mortes l'une après l'autre.
Les voitures sont arrivées là-bas les unes après les autres.
Nous travaillons ensemble, pas l'un contre l'autre.
et ensuite partagés gratuitement parmi eux
notre amour inexplicable les uns pour les autres.
À cause du manque d'interactions entre élèves,
Ils ne sont pas vraiment à l'aise ensemble.
Vous et moi pouvons être alliés,
Ils ont gardé leur amour secret.
A la fin du vol, nous avons échangé nos contacts.
- Ils sortirent de la pièce un par un.
- Elles sortirent de la pièce une par une.
Dans cette société multiculturelle, intersectionnelle,
Maintenant, ils sont côté à côté, dans un camion blindé.
Voici deux univers côte à côte.
Il avait gagné tous ses combats, jusqu'à ce dernier combat
- Nous nous sommes embrassés.
- Nous nous sommes embrassées.
- On s'est embrassé.
Nous nous respectons les uns les autres.
les gens parlent en même temps que moi à maintes reprises.
À mesure que la nuit refroidit, beaucoup de ses fonctions corporelles s'arrêtent.
Nous avons perdu trois jeux dans un rang.
Les vices sont plus apparentés entre eux que les vertus.
- Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
- Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour se consacrer à des idéaux communs.
Veuillez s'il vous plaît entrer un par un.
Lui et moi sommes des amis si intimes que nous pouvons presque lire dans la tête de l'autre.
Elles sortirent de la pièce une par une.
Ma petite sœur et moi jouions souvent à chat. Nous courions l'une après l'autre, et celle de derrière touchait celle de devant en criant : « C'est toi le chat ! »