Translation of "Stunden" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Stunden" in a sentence and their portuguese translations:

- Warte sechs Stunden!
- Warten Sie sechs Stunden!

Espere seis horas.

- Ich schlief neun Stunden lang.
- Ich habe neun Stunden geschlafen.

- Eu dormi nove horas.
- Dormi nove horas.

Er schlief drei Stunden.

Ele dormiu três horas.

Ich warte seit Stunden.

- Faz horas que espero.
- Estou esperando há horas.

Ich schlief neun Stunden.

Eu dormi nove horas.

- Das Telefongespräch dauerte sechs Stunden.
- Das Telefongespräch hat sechs Stunden gedauert.

A chamada durou seis horas.

- Wir haben weniger als zwei Stunden.
- Uns bleiben weniger als zwei Stunden.

Temos menos de duas horas.

- Tom wartete geduldig drei Stunden lang.
- Tom geduldete sich drei Stunden lang.

Tom esperou pacientemente por três horas.

- Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
- Ich war 12 Stunden im Zug.
- Ich war zwölf Stunden in dem Zug.

- Eu passei doze horas no trem.
- Estive no trem durante doze horas.

Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden.

Um dia tem vinte e quatro horas.

Ich warte schon seit Stunden.

Eu já estou esperando há horas.

Mary verbringt Stunden im Badezimmer.

Maria passa horas no banheiro.

Sie schlief ein paar Stunden.

Ela dormiu algumas horas.

Ich habe acht Stunden geschlafen.

Durma oito horas.

Die Show dauerte zwei Stunden.

O espetáculo durou duas horas.

Der Film dauerte 2 Stunden.

O filme durou 2 horas.

Ich habe drei Stunden gewartet.

- Esperei por três horas.
- Esperei três horas.

Ich brauche neun Stunden Schlaf.

Eu preciso de nove horas de sono.

Er ging zwei Stunden weiter.

Ele saiu para caminhar por duas horas.

Seine Rede dauerte drei Stunden.

O discurso dele durou três horas.

Tom wartete drei Stunden lang.

Tom esperou por três horas.

Es war vor drei Stunden.

Foi há três horas.

Anderthalb Stunden sind neunzig Minuten.

Uma hora e meia são noventa minutos.

Der Junge schlief acht Stunden.

O menino dormia oito horas.

Innerhalb der ersten 24 Stunden,

nas primeiras 24 horas,

- Der Unfall ist vor zwei Stunden passiert.
- Der Unfall geschah vor zwei Stunden.

- O acidente aconteceu há duas horas.
- O acidente ocorreu duas horas atrás.

- Sie wird es binnen 24 Stunden machen.
- Sie macht das binnen 24 Stunden.

Ela o fará em 24 horas.

- Pro Tag gibt es 6 Stunden Unterricht.
- Wir haben jeden Tag sechs Stunden.

Nós temos seis lições por dia.

- Ich bin schon drei Stunden hier.
- Ich bin schon seit drei Stunden hier.

Já estou aqui há três horas.

- Man ist drei Stunden dahin unterwegs.
- Es dauert drei Stunden, dahin zu kommen.

Leva três horas para chegar lá.

- Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
- Ich war 12 Stunden im Zug.

Eu passei doze horas no trem.

- Ungefähr alle sechs Stunden haben wir Ebbe.
- Etwa alle sechs Stunden ist Ebbe.

A baixa-mar acontece aproximadamente de seis em seis horas.

- Tom spielte drei Stunden lang unablässig Klavier.
- Tom spielte drei Stunden pausenlos Klavier.

Tom tocou piano por três horas sem nenhuma pausa.

- Dies sind die traurigsten Stunden meines Lebens.
- Das waren die unglücklichsten Stunden meines Lebens.

Aquelas foram as horas mais tristes da minha vida.

- Die Wanderung wird mindestens acht Stunden dauern.
- Der Ausflug wird mindestens acht Stunden dauern.

A excursão vai durar pelo menos oito horas.

- Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
- Ich war zwölf Stunden in dem Zug.

Estive no trem durante doze horas.

- Er lernte jeden Tag eineinhalb Stunden lang.
- Er lernte jeden Tag anderthalb Stunden lang.

Ele estudou durante uma hora e meia todos os dias.

- In zwei Stunden geht die Sonne unter.
- Die Sonne wird in zwei Stunden untergehen.
- In den nächsten zwei Stunden geht die Sonne unter.

Dentro de duas horas o sol vai se pôr.

Tausende von Stunden wurden bereits unterrichtet

milhares de horas já foram ensinadas

Innerhalb von 48 Stunden ins Krankenhaus

Volte ao hospital em 48 horas

Wir haben jeden Tag sechs Stunden.

Temos seis aulas por dia.

Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.

- Só dormi duas horas.
- Eu só dormi duas horas.

Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.

- Voltará dentro de 3 horas.
- Ele voltará dentro de 3 horas.

Wie viele Stunden arbeitest du gewöhnlich?

Durante quantas horas você trabalha normalmente?

Tagsüber gibt es sechs Stunden Unterricht.

Por dia há seis horas de aula.

Wir haben nur ein paar Stunden.

Só temos algumas horas.

Ich habe nur ein paar Stunden.

Eu só tenho algumas horas.

Tom schlief zwölf Stunden am Stück.

O Tom dormiu durante doze horas seguidas.

Wir sind seit drei Stunden hier.

Estamos aqui há três horas.

Tom ist vor drei Stunden abgefahren.

Tom partiu há três horas.

Wie viele Stunden Schlaf brauchst du?

Você precisa de quantas horas de sono?

Mark hat zwei Stunden lang geredet.

Marco falou por duas horas.

Ich war 12 Stunden im Zug.

Eu passei doze horas no trem.

Etwa alle sechs Stunden ist Ebbe.

A baixa-mar acontece aproximadamente de seis em seis horas.

Tom ließ mich drei Stunden warten.

Tom me deixou esperando por três horas.

Du bist drei Stunden zu spät.

Você está três horas atrasado.

Ich habe bereits drei Stunden gearbeitet.

Eu já trabalhei três horas.

Mein Flug geht in drei Stunden.

O meu voo sai em três horas.

Ich bin in zwei Stunden zurück.

Volto em duas horas.

Er arbeitet jeden Tag acht Stunden.

Ele trabalha oito horas por dia.

Tom starb ein paar Stunden später.

Tom morreu algumas horas depois.

Ich habe gestern zwölf Stunden geschlafen.

Dormi doze horas ontem.

Das Konzert dauerte ca. drei Stunden.

- O show durou aproximadamente três horas.
- O concerto durou mais ou menos três horas.

Tom kam drei Stunden verspätet an.

- O Tom chegou três horas atrasado.
- O Tom chegou com três horas de atraso.

Ich bin schon zwei Stunden hier.

Eu estou aqui há duas horas.

Die Belagerung dauerte nur drei Stunden.

O cerco levou apenas três horas.

Ich werde in einigen Stunden antworten.

Eu vou responder em algumas horas.

Ich habe nur drei Stunden geschlafen.

Eu dormi por apenas três horas.

Ich habe drei Stunden lang gesungen.

Eu cantei por três horas.

Tom hat anscheinend drei Stunden gewartet.

Tom aparentemente esperou três horas.

- Gestern habe ich mehr als acht Stunden gearbeitet.
- Gestern habe ich über acht Stunden gearbeitet.

Ontem trabalhei mais de oito horas.

Makaken verbringen Stunden in dieser heißen Quelle.

Os macacos passam horas nesta nascente termal.

Der Exodus der Millionen Fledermäuse dauert Stunden.

O êxodo de milhões de morcegos continua durante horas.

Sie sind seit über vier Stunden unterwegs.

Estão em marcha há mais de quatro horas.

Innerhalb weniger Stunden beschießen österreichische Truppen Belgrad.

Em horas, forças Austríacas estão bombardeando Belgrado.

Wir haben vier Französisch-Stunden pro Woche.

Nós temos quatro aulas de francês por semana.

Es regnet schon seit drei Stunden stark.

Tem chovido forte por três horas.

Man ließ mich ganze zwei Stunden warten.

Eu mantive aguardando por duas horas.

Sie haben mich zwei Stunden warten lassen.

- O senhor me deixou esperando duas horas.
- A senhora me deixou esperando duas horas.
- Os senhores me deixaram esperando duas horas.
- As senhoras me deixaram esperando duas horas.
- Eles me deixaram esperando duas horas.
- Elas me deixaram esperando duas horas.