Translation of "Projekt" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Projekt" in a sentence and their portuguese translations:

- Unser Projekt schlug fehl.
- Unser Projekt misslang.

O nosso projeto falhou.

- Haben sie dein Projekt gutgeheißen?
- Haben sie euer Projekt gutgeheißen?
- Haben sie Ihr Projekt gutgeheißen?

Eles aprovaram seu projeto?

Wie läuft dein Projekt?

Como vai o seu projeto?

Dies ist das amerikanische Projekt

Este é o projeto americano

Sie stimmten gegen das Projekt.

Eles votaram contra o projeto.

Jenes Projekt kommt langsam voran.

Este projeto progride lentamente.

Die Firma hat das Projekt aufgegeben.

A companhia abandonou aquele projeto.

Zuerst war er gegen das Projekt.

A princípio era contra o projeto.

Das Projekt war ein totaler Fehlschlag.

O projeto foi um completo fracasso.

Sie wird das Projekt weiterhin unterstützen.

Ela continua a apoiar o projeto.

Was ist schiefgelaufen beim europäischen Projekt?

- O que deu errado no projeto europeu?
- O que saiu errado no projeto europeu?

Das Projekt war ein großer Erfolg.

O projeto foi um grande sucesso.

Tom hat Mary das Projekt erklärt.

Tom explicou o projeto a Mary.

Weil sie es als leeres Projekt sahen

Porque eles viram isso como um projeto vazio

Sie übernahm die Verantwortung für das Projekt.

Ela assumiu a responsabilidade pelo projeto.

Das Projekt ist eine Initiative der Gemeinde.

O projeto é uma iniciativa do município.

Die öffentliche Meinung unterstützte das Projekt stark.

A opinião pública estava muito a favor do projeto.

Ich bin stolz, an diesem Projekt teilzuhaben.

Estou orgulhoso de fazer parte deste projeto.

Unser neues Projekt muss absolut geheim bleiben.

- Nosso novo projeto deve permanecer em absoluto sigilo.
- Deve-se manter absoluto sigilo sobre nosso novo projeto.

Bist du für oder gegen das Projekt?

Você é a favor ou contra o projeto?

Das ist das erste Projekt in diesem Viertel.

Este é o primeiro projeto no bairro.

Hat es nicht getötet, als das Projekt passierte?

Não matou quando o projeto aconteceu?

Ich bin stolz darauf, an diesem Projekt mitzuarbeiten.

Estou orgulhoso de estar trabalhando neste projeto.

Unser neues Projekt muss absolut geheim gehalten werden.

Deve-se manter absoluto sigilo sobre nosso novo projeto.

Hast du schon mein Projekt über Ökotourismus gelesen?

Você já leu meu projeto de ecoturismo?

Machen wir uns bei dem Projekt nichts vor!

- Não enganemos a nós mesmos sobre aquele projeto.
- Não nos iludamos sobre esse projeto.

Ich freue mich, dass du dieses Projekt unterstützen willst.

Estou feliz que você queira apoiar este projeto.

Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt.

Sinto muito, mas sou contra esse projeto.

Wir können dieses Projekt nicht ohne dich zum Abschluss führen.

Não podemos terminar este projeto sem você.

Dieses Projekt war ein Einzelprojekt und machte keinen Fortschritt mehr.

Esse projeto não passou mesmo de mero projeto, pois não fez mais nenhum progresso.

Ich hatte vor, das Projekt einer breiten Diskussion zu unterziehen.

Eu tinha a intenção de submeter o projeto a ampla discussão.

Wir dürfen nicht zulassen, dass diese Probleme unser Projekt beeinflussen.

- Não devemos permitir que esses problemas afetem o projeto.
- Nós não devemos permitir que esses problemas afetem o projeto.

Das ist das neue 77 Millionen Pfund schwere Projekt zur Straßenverbesserung

Este é o novo projeto de melhoria de estradas de 77 milhões de libras,

Er wird mit seinem neuen Projekt scheitern, außer er ist arbeitsam.

Ele pode falhar em seu novo projeto, a menos que seja trabalhador.

Beim Projekt Gutenberg stehen viele E-Bücher kostenlos zum Herunterladen bereit.

Há muitos livros digitais gratuitos disponíveis para download no Projeto Gutenberg.

Und es behauptet, zu diesem Datum für ein Projekt gekommen zu sein.

E alega ter chegado a essa data para um projeto.

- Ich kann deinem Plan nicht zustimmen.
- Ich kann Ihr Projekt nicht freigeben.

Eu não posso aceitar seu plano.

- Ist für Sie das Frühstück wichtiger als unser Vorhaben?
- Ist für euch das Frühstück wichtiger als unser Projekt?
- Ist für dich das Frühstück wichtiger als unser Projekt?

Para você o café da manhã é mais importante que o nosso projeto?

Wir brauchen noch einmal drei Millionen Dollar, um dieses Projekt zu Ende zu führen.

Nós precisamos de mais três milhões de dólares para concluir este projeto.

Mit so vielen Leuten, die nicht da waren, konnten wir das Projekt nicht beenden.

Com tantas pessoas ausentes nesta semana, não pudemos completar o projeto.

Du machst dir keinen Begriff davon, wie viel Zeit ich auf dieses Projekt verwendet habe.

Você não tem ideia do tempo que gastei neste projeto.

Ich wüsste gerne, wie ich dieses Projekt beenden kann, ohne um Hilfe bitten zu müssen.

Eu gostaria de saber como terminar este projeto sem ter que pedir ajuda.

Als wir nach dem Corona-Virus fragten, sagten wir, lasst uns zum Corona-Virus-Projekt gehen.

Quando perguntamos sobre o vírus corona, dissemos: vamos para o projeto do vírus corona.

Auf dem Weg von der Lehre zur Meisterschaft nahm ihn sein Meister nun in ein Projekt auf

No caminho do aprendizado para o domínio, seu mestre o incluiu em um projeto

Dieses Projekt sieht vor, dass man Esperanto als Brückensprache verwenden soll, wenn eine direkte Übersetzung oder Interpretation nicht möglich ist.

Este projeto prevê a utilização do Esperanto como língua ponte, quando não for possível fazer tradução (ou interpretação) direta.

Beim Projekt Tatoeba, das im Netz unter tatoeba.org gefunden werden kann, arbeitet man an einer umfangsreichen Datenbank in zahlreiche Sprachen übersetzter Beispielsätze.

O Projeto Tatoeba, que se pode encontrar on-line em tatoeba.org, trabalha na criação de um grande banco de dados com frases-exemplo traduzidas em muitas línguas.

Yamashita ist in einer ausweglosen Situation. Sein wohldurchdachtes Projekt wurde abgelehnt, und die Bücher, an denen er so hart gearbeitet hat, verkaufen sich nicht.

Yamashita está em um beco sem saída. Seu projeto planejado cuidadosamente foi rejeitado e os livros nos quais ele trabalhou bastante não estão vendendo.

Von allen Sätzen, die ich versucht habe, zum Tatoeba-Projekt beizutragen, können nur die in Portugiesisch geschriebenen einen Wert haben, da Portugiesisch meine einzige Muttersprache ist.

De todas as frases com que tenho procurado contribuir no projeto Tatoeba, apenas aquelas escritas em Português podem ter algum valor, porque o Português é minha única língua materna.

Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.

Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.