Translation of "Facebook" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Facebook" in a sentence and their portuguese translations:

- Sind Sie auf Facebook?
- Seid ihr auf Facebook?
- Bist du auf Facebook?
- Bist du bei Facebook?
- Sind Sie bei Facebook?
- Seid ihr bei Facebook?
- Hast du Facebook?

- Você tem Facebook?
- Você tem conta no Facebook?

- Sind Sie auf Facebook?
- Seid ihr auf Facebook?
- Bist du auf Facebook?
- Bist du bei Facebook?
- Sind Sie bei Facebook?
- Seid ihr bei Facebook?

- Você tem Facebook?
- Estão no Facebook?

- Facebook Uhr

- Facebook Watch.

- Bist du auf Facebook?
- Bist du bei Facebook?

Você tem Facebook?

Hast du Facebook?

Você tem Facebook?

Facebook ist langweilig.

O Facebook é chato.

Sie hasst Facebook.

Ela detesta o Facebook.

Twitter, Facebook, LinkedIn.

Twitter, Facebook, LinkedIn.

Facebook-Anzeigen verwalten

para gerenciar os anúncios do Facebook.

Und das Gleiche mit Facebook, geh nach Facebook Watch.

O mesmo com o Facebook, vá atrás do Facebook Watch.

- Tom ist nicht auf Facebook.
- Tom ist nicht bei Facebook.

Tom não está no Facebook.

Aber Facebook weiß es.

Mas o Facebook sabe.

Wir sind Facebook-Freunde.

Somos amigos do Facebook.

Ist Tatoeba wie Facebook?

O Tatoeba é como o Facebook?

Ich benutze kein Facebook.

Eu não uso Facebook.

Tom benutzt kein Facebook.

- Tom não usa o Facebook.
- Tom não tem Facebook.
- O Tom não usa o Facebook.

Sind Sie bei Facebook?

- Ela está no Facebook?
- Ela tem conta no Facebook?

Schau dir Facebook an.

Olhe o Facebook.

Facebook und so weiter.

no meu Facebook, etc.

- Fragen sie nach Facebook?

- Então, eles estão perguntando sobre o Facebook

- Snapchat, Facebook, Instagram, Twitter.

- Snapchat, Facebook, Instagram, Twitter.

Hier auf Facebook, Youtube,

aqui no YouTube, no Facebook,

- Facebook wollte Snapchat vernichten.

- O Facebook queria acabar com o Snapchat.

- Bist du bei Facebook angemeldet?
- Hast du ein Konto bei Facebook?

Você tem uma conta no Facebook?

- Füg mich bitte bei Facebook hinzu!
- Fügen Sie mich bitte bei Facebook hinzu!
- Bitte füge mich auf Facebook hinzu.

Por favor, me adicione no Facebook.

Ich habe ein Facebook-Profil.

Tenho uma conta no Facebook.

Facebook raubt mir viel Zeit.

O Facebook me toma muito tempo.

Warum ist Facebook so bekannt?

Por que o Facebook é tão famoso?

Besuche mein Profil bei Facebook.

- Visite o meu perfil no Facebook.
- Visita o meu perfil no Facebook.
- Visitem o meu perfil no Facebook.

Und sie auf Facebook teilen?

e compartilhá-los novamente no Facebook?

Sie wollen dasselbe auf Facebook.

Eles querem a mesma coisa no Facebook.

Also erwähnen wir Facebook Watch

Nós mencionamos Facebook Watch.

Facebook-Anzeigen und Google-Anzeigen

Anúncios no Google e no Facebook

Wie Facebook, YouTube, Twitter, LinkedIn.

como Facebook, YouTube, Twitter, LinkedIn.

- Wie viele „Facebook“-Freunde hast du?
- Wie viele Freunde hast du bei „Facebook“?

Quantos amigos você tem no Facebook?

- Wie viel Zeit verbringst du auf Facebook?
- Wie viel Zeit verbringt ihr auf Facebook?
- Wie viel Zeit verbringen Sie auf Facebook?

Quanto tempo você passa no Facebook?

Bitte füge mich auf Facebook hinzu.

Por favor, me adicione no Facebook.

Kann ich euch bei Facebook hinzufügen?

Eu poderia te adicionar no Facebook?

Sie hat ihren Facebook-Zugang gelöscht.

Ela deletou a sua conta do Facebook.

Ich habe mein Facebook-Konto gelöscht.

- Eu deletei a minha conta do Facebook.
- Eu deletei o meu Facebook.

Tom und ich sind Facebook-Freunde.

Tom e eu somos amigos no Facebook.

Tom ist nicht mehr bei Facebook.

Tom parou de usar o Facebook.

Tom war mein erster Facebook-Freund.

Tom foi meu primeiro amigo do Facebook.

Hast du ein Konto bei Facebook?

- Você tem Facebook?
- Você tem uma conta no Facebook?

Die heute Geburtstage auf Facebook haben.

que estão fazendo aniversário hoje no Facebook".

Ich habe das auf Facebook gefunden,

Eu descobri que no Facebook,

300.000 Besucher aus Facebook organische Reichweite

300,000 visitantes do alcance orgânico do Facebook

Facebook-Anzeigen, Sie tun YouTube-Anzeigen,

Facebook Ads, você faz YouTube ads,

Oder nein, Sie machen Facebook-Anzeigen.

ou não, você faz anúncios no Facebook?

- Facebook-Uhr ist für alle verfügbar.

O Facebook Watch está disponível para todo mundo.

Facebook macht also etwas, in dem

Então o Facebook está fazendo algo como:

Irgendwann, glaube ich, wird Facebook starten

Eventualmente, eu acredito que o Facebook vai começar

- Bitte liket meine Seite auf Facebook.
- Bitte kommentiere meine Seite auf Facebook mit „gefällt mir“!
- Lass dir meine Seite auf Facebook doch bitte „gefallen“!
- Verpasst meiner Seite auf Facebook doch bitte ein „Gefällt-Mir“.

Por favor, "curta" a minha página no Facebook.

Ich rede grad im Facebook mit ihr.

Estou conversando com ela no Facebook.

Tom verbreitete bei Facebook eine fingierte Nachrichtenmeldung.

Tom compartilhou uma notícia falsa no Facebook.

Sie möchten, dass Sie zu Facebook kommen.

Eles querem que você vá ao Facebook.

Um eine Nachricht auf Facebook zu verbreiten.

para enviar uma mensagem no Facebook.

Sie könnten in einer FaceBook-Gruppe sein.

Eles podem estar em um grupo do Facebook.

Und es auf YouTube und Facebook veröffentlichen.

e publicá-lo no YouTube e no Facebook.

Google und Facebook und viele dieser Unternehmen

o Google e o Facebook e muitas dessas empresas

"Wie würde man auf Facebook Watch zugreifen?"

Como uma pessoa acessa o Facebook Watch?"

Müssen sich bei Facebook bewerben, Erlaubnis bekommen,

deve se inscrever no Facebook, conseguir permissão

WhatsApp und sogar Facebook webbed zu Snapchat.

no Whatsapp e até mesmo o Facebook copiou o Snapchat.

Auf Facebook oder einem anderen sozialen Netzwerk.

no Facebook ou em qualquer outra rede social.

Stelle deine Inhalte über YouTube auf Facebook.

poste seu conteúdo no Facebook ao invés do YouTube.

Sie wissen, wie Facebook ist Hauptsächlich Video.

Você sabe como o Facebook está usando majoritariamente vídeo.

- Wenn du nicht auf Facebook bist, existierst du nicht!
- Wenn ihr nicht bei Facebook seid, gibt es euch nicht!
- Wenn Sie nicht bei Facebook sind, existieren Sie nicht!

- Se não estás no Facebook, não existes!
- Se você não está no Facebook, você não existe!

Danke, dass du mich auf Facebook geaddet hast.

Obrigado por me adicionar no Facebook.

Kennst du jemanden, der nicht auf Facebook ist?

Você conhece alguém que não esteja no Facebook?

Sie machen es viel besser Twitter, Facebook, LinkedIn,

eles se saem muito melhor no Twitter, Facebook, LinkedIn,

Ich dachte mir: "Warum ist unser Facebook-Verkehr?

eu fiquei tipo: "Por que o nosso tráfego no Facebook

Auf Facebook scheint es härter als je zuvor

No Facebook, parece mais difícil do que nunca

Transkription Dienstleistungen, die YouTube haben und Facebook haben

automatizados por computadores que o YouTube e o Facebook possuem,

Obwohl Facebook nicht ist Ihnen viel Reichweite geben,

Apesar do Facebook não estar te dando muito alcance,

Und du machst nur sie auf Instagram, Facebook,

E você está publicando no Instagram, no Facebook,

Weil es wirklich ist günstig für Facebook-Anzeigen

porque é muito barato fazer anúncios no Facebook

Und es erneut auf Twitter und Facebook teilen.

e compartilhá-lo novamente no Twitter e no Facebook.

Sind nicht so verrückt wie die von Facebook.

não são tão loucas quanto as do Facebook.

Und sie sind wirklich viral auf Facebook gehen,

E eles estavam realmente viralizando no Facebook,

Und ich weiß Facebook hat ihr eigener Bote,

e eu sei que o Facebook tem o próprio messenger deles.

Und Facebook-Anzeigen neigen dazu, besser zu konvertieren

- Sim. - Os anúncios no Facebook tendem a converter melhor

Wenn Sie auf Facebook sind und nur wollen

Se você estiver no Facebook, e se você quiser simplesmente

Aber ihr Wachstum gerade wurde von Facebook zerquetscht.

mas o crescimento deles simplesmente foi destruído pelo Facebook.

- Aber nochmal, wenn du willst nutzen Facebook Watch,

- Mas novamente, se você quiser aproveitar o Facebook Watch,

Danke, ich war es dir auf Facebook folgen

Obrigado, eu estive seguindo você no Facebook

Danke, dass du meine Freundschaftsanfrage bei Facebook angenommen hast!

Obrigado por aceitar a minha solicitação de amizade no Facebook.

Über 60 % der Briten haben ein aktives Facebook-Profil.

Mais de 60% dos britânicos mantêm uma conta do Facebook ativa.

Wenn du nicht auf Facebook bist, existierst du nicht!

Se não estás no Facebook, não existes!