Translation of "Vertrauen" in Polish

0.036 sec.

Examples of using "Vertrauen" in a sentence and their polish translations:

Hab Vertrauen.

Zaufaj.

- Tom kann man vertrauen.
- Man kann Tom vertrauen.

Tomowi można zaufać.

Alle vertrauen Tom.

Wszyscy ufają Tomowi.

- Wir vertrauen dir alle.
- Wir haben alle Vertrauen zu Ihnen.
- Wir haben alle Vertrauen zu euch.

Wszyscy Ci ufamy.

Man kann ihm vertrauen.

- Można mu zaufać.
- Możesz na nim polegać.

Wir vertrauen dir alle.

Wszyscy Ci ufamy.

Man kann mir vertrauen.

Można mi zaufać.

Du kannst ihm vertrauen.

Możesz mu ufać.

Wir vertrauen Tom nicht.

Nie ufamy Tomowi.

Du kannst mir vertrauen.

Możesz mi zaufać.

Danke für das Vertrauen!

Dziękuję za zaufanie!

Er flößt mir Vertrauen ein.

On napełnia mnie ufnością.

Sie hätten mir vertrauen sollen.

Powinien był mi pan zaufać.

Ich sollte euch nicht vertrauen.

- Nie powinienem był ci ufać.
- Nie powinienem był wam ufać.

Vertrauen muss man sich verdienen.

Na zaufanie trzeba sobie zasłużyć.

- Ich weiß: ich kann dir vertrauen.
- Ich weiß, dass ich dir vertrauen kann.

Wiem: mogę ci zaufać.

- Wenn ich du wäre, würde ich ihr vertrauen.
- Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
- Ich an deiner Stelle würde ihr vertrauen.

Na twoim miejscu, bym jej ufał.

Sollen wir auf das Seil vertrauen?

Zaufać tej linie

Unsere Gesellschaft ist auf Vertrauen angewiesen:

Podstawą społeczeństwa jest zaufanie:

Ihr müsst euch nur gegenseitig vertrauen.

Musicie tylko ufać sobie wzajemnie.

- Vertraust du mir?
- Vertrauen Sie mir?

Ufasz mi?

Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren.

Ryzykujesz utratę mojego zaufania.

Worin unterscheiden sich Glauben und Vertrauen.

Jaka jest różnica między wiarą a zaufaniem?

Angst ist die Abwesenheit von Vertrauen.

Strach jest brakiem zaufania.

„Welcher Bank kann man vertrauen?“ - „Keiner.“

„Któremu bankowi można ufać?“ - „Żadnemu.“

- Wir trauen ihm.
- Wir vertrauen ihm.

Ufamy mu.

- Jeder vertraut Tom.
- Alle vertrauen Tom.

Każdy ufa Tomowi.

Okay, jetzt müssen wir dem Totmannanker vertrauen.

Teraz jesteśmy zależni od Kotwicy Umarlaka.

Es ist unsere Aufgabe, wieder Vertrauen aufzubauen,

To my musimy znaleźć sposób, żeby to zaufanie odzyskać,

Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz.

Mają pełne zaufanie do swojego przywódcy.

- Vertraue mir.
- Vertraut mir!
- Vertrauen Sie mir!

Zaufaj mi.

Offen gesagt kann man ihm nicht vertrauen.

Szczerze mówiąc, jest człowiekiem niewiarygodnym.

- Vertraue ihm nicht.
- Vertrauen Sie ihm nicht.

Nie wierz mu.

Ich habe volles Vertrauen in seine Fähigkeiten.

Mam pełne zaufanie do jego umiejętności.

- Vertraue niemandem!
- Vertraut niemandem!
- Vertrauen Sie niemandem!

- Nie ufajcie nikomu!
- Nikomu nie ufaj.

- Vertraue Tom!
- Vertrauen Sie Tom!
- Vertraut Tom!

Zaufaj Tom.

Ich habe vollstes Vertrauen in seine Fähigkeiten.

Mam pełne zaufanie do jego umiejętności.

- Sie trauen einander nicht.
- Sie vertrauen einander nicht.

Nie ufają sobie.

Liisa kannst du vertrauen, sie erzählt keinem etwas.

Lisie możesz ufać, nikomu nie powie.

Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten.

Nie mam zbyt wielkiego mniemania o jego zdolnościach.

- Kommen Sie, vertrauen Sie mir.
- Vertrau mir einfach.

No dalej, zaufaj mi.

Wenn ich du wäre, würde ich ihm vertrauen.

Gdybym był Tobą, zaufałbym mu.

…zu einer unglaublichen Interaktion und tiefem Vertrauen führen können,

to mogło skończyć się niesamowitą interakcją i zaufaniem,

- Du kannst darauf vertrauen.
- Worauf du dich verlassen kannst.

Możesz na to liczyć.

- Vertraust du Tom?
- Vertrauen Sie Tom?
- Vertraut ihr Tom?

Ufasz Tomowi?

Euch bleibt nichts anderes übrig, als einander zu vertrauen.

Musicie tylko ufać sobie wzajemnie.

Du kannst John vertrauen. Er wird dich niemals enttäuschen.

Możesz ufać Johnowi. On Cie nigdy nie zawiedzie.

- Vertraust du ihr?
- Vertraut ihr ihr?
- Vertrauen Sie ihr?

Wierzysz jej?

- Vertrau mir! Ich bin Arzt.
- Vertrauen Sie mir! Ich bin Arzt.
- Vertraut mir! Ich bin Arzt.
- Vertrauen Sie mir! Ich bin Ärztin.

Zaufaj mi, jestem lekarzem.

Tom sagte mir, dass er Microsoft nicht richtig vertrauen könne.

Tom zwierzył mi się, że nie mógł naprawdę zaufać Microsoftowi.

- Ihm kann man nicht trauen.
- Man kann ihm nicht vertrauen.

Jemu nie można ufać.

- Man kann ihm vertrauen.
- Auf ihn kann man zählen.
- Man kann auf ihn zählen.

Można na nim polegać.

Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.

Gdyby świat nie był jaki jest, mógłbym zaufać komukolwiek.

- Sie trauen dir einfach nicht.
- Es ist nur, dass sie euch nicht trauen.
- Sie haben schlichtweg kein Vertrauen in Sie.

Oni ci po prostu nie ufają.

- Ich kann nicht glauben, dass du Tom immer noch vertraust.
- Ich kann einfach nicht glauben, dass Sie noch Vertrauen in Tom haben.

Nie mogę uwierzyć, że nadal wierzysz Tomowi.

Ein sanfter Mensch ist fähig, Schläge einzustecken ohne emotional zu explodieren. Ein sanfter Mensch reagiert auf Angriffe nicht mit Gegenangriffen, er schreit oder brummelt nicht, sondern bleibt im Vertrauen auf seine innere Stärke geduldig und gelassen. Das ist eine Eigenschaft, die wir alle im Umgang miteinander benötigen. Diese Fähigkeit zu erwerben, ist jedoch nicht leicht. Sie zu erlernen erfordert lebenslanges Bemühen.

Człowiek łagodny jest zdolny przyjmować ciosy nie eksplodując przy tym emocjonalnie. Człowiek łągodny nie kontratakuje, gdy zostanie zaatakowany, nie krzyczy i nie wrzeszczy, tylko ufny we własną wewnętrzną siłę, pozostaje spokojny i rozluźniony. To cecha, która przydałaby się nam wszystkim w kontaktach z innymi. A jednak nie łatwo ją rozwinąć. Zdobycie jej wymaga wysiłku przez całe życie.