Translation of "Erde" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Erde" in a sentence and their japanese translations:

Also warum die Erde?

では なぜ地球だったのか?

Die Erde ist rund.

地球は丸い。

Die Erde hat gebebt.

地面が動いた。

Die Erde dreht sich.

- 地球は自転する。
- 地球は自転している。

Die Erde ist orangenförmig.

地球はオレンジの形をしています。

Waren tief unter der Erde,

地下深いところ

In jedem Lebensraum der Erde...

‎地球のいたるところで‎―

Als alle Pflanzen der Erde,

世界中の植物の中にある 炭素より多いんです

Gott schuf Himmel und Erde.

神は天と地を創造した。

Das Erdbeben erschütterte die Erde.

地震が大地を揺すった。

Die Erde umkreist die Sonne.

地球は太陽の周囲を回る。

Die Erde ist orangenähnlich geformt.

- 地球は形がオレンジに似ている。
- 地球の形はオレンジに似ている。

Ich fühlte die Erde beben.

私は地面が揺れるのを感じた。

Dinosaurier beherrschten einst die Erde.

かつては恐竜が地球を支配していた。

Wir leben auf der Erde.

私たちは地球上に住んでいる。

Willkommen zur überraschendsten Folge von Die Erde bei Nacht. DIE ERDE BEI NACHT

‎驚きに満ちたナイトアースへ ‎ご案内しよう

- Es gibt sieben Kontinente auf der Erde.
- Auf der Erde gibt es sieben Kontinente.

- 地球上には7つの大陸がある。
- 世界には7大陸がある。

- Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
- Am Anfang erschuf Gott den Himmel und die Erde.
- Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.

神、初めに天と地を創り給えり。

Erde und Mond haben identische Isotope.

地球と月は一致した 同位体元素を持っており

Nur Erde und Mond sind Zwillinge.

地球と月だけが双子なのです

An jedem Ort der Erde gilt:

‎人間の知らない地球

Die Erde ist mit Wäldern bedeckt.

その国は森林でおおわれている。

Die Erde ist ein schöner Planet.

地球は美しい惑星だ。

Die Erde ist keine perfekte Kugel.

地球は完全な球体ではない。

Man spürte, wie die Erde bebte.

大地が揺れるのが感じられた。

Man hat die Erde beben gespürt.

私たちは地面が揺れているのを感じた。

Wir fühlten, wie die Erde bebte.

私たちは大地が揺れるのを感じた。

Blumen sind das Lächeln der Erde.

花は地球の笑顔です。

Strenggenommen ist die Erde keine Kugel.

厳密にいえば、地球は球ではない。

Erde, Mars und Jupiter sind Planeten.

地球や火星、木星は惑星である。

U-Bahnen fahren unter der Erde.

地下鉄は地面の下を走る。

Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde.

紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。

Dinosaurier haben einst die Erde beherrscht.

かつては恐竜が地球を支配していた。

Die Erde ist 4,6 Milliarden Jahre alt,

地球の年齢は46億歳です

"Das Leben auf der Erde ist kostbar.

「地球上の生命は貴重なのだ」と

Ja, diese feuchte Erde ist angenehm kühl.

この泥(どろ)はかなり冷たいね

Was der Erde eine stabile axiale Neigung

地球に 一定の地軸の傾きと

Und auf den weitesten Ebenen der Erde...

‎見晴らしのいい平原も危険だ

...erwachen neue Welten. DIE ERDE BEI NACHT

‎日没後に目を覚ます

Ist die Entfernung vom Mars zur Erde --

距離は遙かに遠くなります

Menschen leben in allen Teilen der Erde.

人間は世界のあらゆる所に住んでいる。

Der Satellit hat die Erde zehnmal umkreist.

その衛星は地球の軌道を10周した。

Sie glaubten, dass die Erde flach sei.

彼らは地球が平らであると信じた。

Alle Menschen auf der Erde sind Brüder.

地上のすべての人は同胞だ。

Es gibt viele Kulturen auf der Erde.

地球上にはたくさんの文化がある。

Die Erde dreht sich um ihre Achse.

地球は地軸を中心として回転している。

Die Erde dreht sich um die Sonne.

地球は太陽の周りを公転している。

Niemand weiß, wann die Erde entstanden ist.

地球がいつ出現したのか誰にもわからない。

Er glaubte, dass die Erde rund ist.

彼は地球が丸いと信じた。

Der Mond dreht sich um die Erde.

月は地球の回りを回転している。

Galileo postulierte, dass sich die Erde bewegt.

ガリレオは地球は動いていると主張した。

Die Erde bewegt sich um die Sonne.

地球は太陽の回りを回る。

Der Mond bewegt sich um die Erde.

月は地球の周りを回っている。

Alle Lebewesen auf der Erde enthalten Kohlenstoff.

地球上の生物はみな炭素をもっている。

In dieser Erde scheint nichts zu gedeihen.

この土壌では何も育たないように思われる。

Genau genommen ist die Erde nicht rund.

厳密に言えば、地球はまん丸ではない。

- Wale sind die größten Tiere auf der Erde.
- Der Wal ist das größte Tier auf der Erde.

鯨は地球上の最大の動物である。

Erde und Mond sind nämlich wie eineiige Zwillinge.

地球と月は一卵性双生児なのです

Tatsächlich ist das die größte Tierwanderung der Erde.

実は これは地球上で 最大の生物移動なのです

Tief in den Schatten. DIE ERDE BEI NACHT

‎全ては闇の中にある

Es ist eins der üppigsten Gewässer der Erde.

‎おかげで この豊かな ‎海が生まれたのだ

Ohne Wasser könnte nichts auf dieser Erde überleben.

- 水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
- 水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
- 水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。

Früher glaubten die Leute, die Erde wäre flach.

人々はかつて世界は平らだと信じていた。

Die Schwerkraft zieht Gegenstände zum Mittelpunkt der Erde.

重力が物を地球の中心に引っ張っている。

Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

海賊は宝を地中に埋めた。

Aus einem Raumschiff betrachtet, erscheint die Erde blau.

宇宙船から見ると、地球は青く見える。

Die Erde ist vom All aus betrachtet wunderschön.

宇宙から見ると、地球はとても美しい。

Ohne Wasser könnte niemand auf der Erde leben.

もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。

Rings um die Erde besteht also ein Magnetfeld.

だから地球の周りには磁場があります。

Das Kind glaubt, die Erde sei eine Scheibe.

その子は地球は平らだと信じている。

Das Raumschiff sollte nie wieder zur Erde zurückkehren.

その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。

Im Vergleich zur Sonne ist die Erde klein.

地球は太陽に比べて小さい。

Die Erde ist ein kleiner, aber schöner Planet.

地球は小さいけど美しい惑星だ。

Die Erde ist kein Stern, sondern ein Planet.

地球は恒星ではなくて惑星です。

Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen.

地球は365日で太陽の周りを一周する。

Jedes Kind weiß, dass die Erde rund ist.

地球が丸いという事は明らかである。

Es ist wahr, dass die Erde rund ist.

- 地球が丸いというのは真実だ。
- 地球が丸いというのは事実だ。