Translation of "Glück" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Glück" in a sentence and their hungarian translations:

- Viel Glück.
- Viel Glück!

Sok szerencsét!

Glück gehabt!

- Szerencsés voltam.
- Mákom volt.

Viel Glück.

Sok szerencsét!

Viel Glück!

Sok szerencsét!

Kein Glück.

Semmi esély rá.

- Ich wünsche dir Glück.
- Ich wünsche euch Glück.
- Ich wünsche Ihnen Glück.

- Sok boldogságot!
- Kívánok neked sok boldogságot az életben!
- Kívánok neked sok boldogságot!
- Kívánom neked, légy boldog!
- Kívánom neked, hogy légy boldog!

Du hast Glück.

Szerencsés vagy.

Sie hat Glück.

Ő szerencsés.

Tom hat Glück.

Tomnak szerencséje van.

Tom hatte Glück.

Tomnak szerencséje volt.

Scherben bringen Glück.

A cserepek szerencsét hoznak.

Hufeisen bringen Glück.

A patkó szerencsét hoz.

Was ist Glück?

Mi a boldogság?

Wünsch mir Glück.

Kívánj szerencsét!

Glück ist blind.

A szerencse vak.

Er hatte Glück.

Szerencséje volt.

Glück ist flüchtig.

A szerencse múlandó.

Genieße das Glück.

- Élvezd a boldogságot!
- Élvezd a szerencsét!

Ich hatte Glück.

Szerencsém volt.

Sternschnuppen bringen Glück.

Szerencsét hoz hullócsillagot látni.

- Ich hatte kein Glück.
- Ich habe kein Glück gehabt.

- Nem volt szerencsém.
- Elkerült a szerencse.

- Ich wünsch dir viel Glück.
- Ich wünsche dir Glück.

Sok szerencsét kívánok!

- Wir hatten viel Glück.
- Wir hatten sehr viel Glück.

Szerencsénk volt.

- Ich wünsche dir viel Glück.
- Ich wünsche euch viel Glück.
- Ich wünsche Ihnen viel Glück.

- Sok szerencsét kívánok neked!
- Sok szerencsét kívánok nektek.

- Viel Glück.
- Viel Glück!
- Hals- und Beinbruch!
- Toi toi toi!

Sok szerencsét!

- Ich wünsche dir viel Glück.
- Ich wünsche Ihnen viel Glück.

Sok szerencsét kívánok neked!

- Dein Freund hat großes Glück.
- Deine Freundin hat großes Glück.

A barátodnak nagy szerencséje van.

Ein Weg zum Glück existiert nicht. Glück ist der Weg.

Nincs út a boldogsághoz. A boldogság maga az út.

Streben wir nach Glück.

és boldogságra törekszünk.

Die Fliege hat Glück.

A légy szerencsés.

Er beneidet mein Glück.

Irigyli a szerencsémet.

Tom hatte großes Glück.

Tom nagyon szerencsés volt.

Du bist mein Glück.

Te vagy az én boldogságom.

- Glück auf!
- Servus!
- Moin!

Helló!

Aber er hatte Glück.

- De szerencsés volt.
- De szerencséje volt.

Wir hatten kein Glück.

Nem volt szerencsénk.

Mein Glück ist vollkommen.

Tökéletes a boldogságom.

Glück währt nicht ewig.

A boldogság nem tart örökké.

Ich hatte echt Glück.

Tényleg szerencsés voltam.

Sie hatten einfach Glück.

Egyszerűen szerencséjük volt.

Du hast großes Glück.

Nagyon szerencsés vagy.

Ich wünsche dir Glück.

Egy kalappal!

Tom hat echt Glück.

Tom nagyon szerencsés.

Maria dankte ihrem Glück.

Hálát adott Mária a szerencsének.

Das ist mein Glück.

- Ez a szerencsém.
- Még ez a szerencsém!

- Ich beneide dich um dein Glück.
- Ich beneide euch um euer Glück.

Irigylem a szerencsédet.

Mehr Glück beim nächsten Mal!

Legközelebb több szerencsével jársz.

Das Glück hat ihn verlassen.

- Elhagyta a szerencse.
- Elárulta a szerencse.

Glück kann man nicht kaufen.

- A boldogságot nem lehet pénzen megvenni.
- Nem tudsz boldogságot venni.

Mit Glück gewinne ich vielleicht.

Nyerhetek, ha szerencsém van.

Warum hasst das Glück sie?

Miért kerüli őt a szerencse?

Weißt du, was Glück ist?

Tudod, hogy mi a boldogság?

- Viel Glück!
- Toi toi toi!

Sok szerencsét!

Zum Glück war gutes Wetter.

Szerencsére jó volt az idő.

Vielleicht werden wir Glück haben.

Talán szerencsénk lesz.

Niemand hat so viel Glück.

Senki nem ennyire szerencsés.

Dieses Amulett bringt mir Glück.

Ez az amulett szerencsét hoz nekem.

Die Dummen haben immer Glück.

- Bolondnak áll a világ.
- Bolondnak kedvez a szerencse.

Bringt vierblättriger Klee wirklich Glück?

A négylevelű lóhere tényleg szerencsét hoz?

Viel Glück für deine Prüfung!

Sok szerencsét a vizsgádhoz!

Ich hatte sehr viel Glück.

Nagyon szerencsés voltam.

Tritt ein, bring Glück herein.

Jöjj be, hozz szerencsét te.

Ich habe wirklich kein Glück.

Tényleg nincs szerencsém.

Dein Freund hat großes Glück.

A barátodnak nagy szerencséje van.

Deine Freundin hat großes Glück.

A barátnődnek nagy szerencséje van.

Das Glück hat keinen Bestand.

A szerencse forgandó.

Tom hat niemals Glück gehabt.

Tominak soha sem volt mázlija.

Ich werde mein Glück versuchen.

Szerencsét próbálok.

Ich habe einfach nur Glück.

Egyszerűen csak szerencsém van.

Du hast großes Glück gehabt.

Nagy mákod volt.

Wir wünschen Ihnen viel Glück!

- Sok szerencsét kívánunk!
- Sok szerencsét kívánunk Önnek!

Schlussendlich lachte uns das Glück.

Végül ránkmosolygott a szerencse.

Wir könnten vielleicht Glück haben.

Esetleg szerencsénk is lehet.

- Worte können mein Glück nicht beschreiben.
- Ich kann mein Glück nicht in Worte fassen.

- Nem tudom szavakba önteni a boldogságomat.
- A boldogságomat nem tudom szavakba önteni.
- A boldogságomat nem tudom szavakkal kifejezni.

- Sie haben Glück, eine Arbeit zu haben.
- Die haben Glück, dass sie Arbeit haben.
- Sie können von Glück sagen, dass sie Arbeit haben.

Szerencsésnek mondhatja magát, hogy van munkája.

Ich habe wirklich Glück als Schauspieler.

Szerencsés vagyok színészként.

Was für ein Glück du hast!

Milyen szerencsés vagy!

Zum Glück kam niemand ums Leben.

Szerencsére senki sem halt meg.

Ich habe nicht so viel Glück.

Nem vagyok olyan szerencsés.

- Viel Glück!
- Alles Gute!
- Viel Erfolg!

Sok szerencsét!