Translation of "Ziel" in French

0.008 sec.

Examples of using "Ziel" in a sentence and their french translations:

- Ist das dein Ziel?
- Ist das Ihr Ziel?
- Ist das euer Ziel?

Est-ce cela votre but ?

Booster als Ziel.

propulseur de fusée usé comme cible.

- Sie haben ihr Ziel erreicht.
- Sie erreichten ihr Ziel.

- Ils ont atteint leur but.
- Elles ont atteint leur but.

- Sie erreichte ihr Ziel.
- Sie hat ihr Ziel erreicht.

Elle a atteint son objectif.

- Er erreichte sein Ziel.
- Er hat sein Ziel erreicht.

- Il a atteint son but.
- Il atteignit son but.

- Sie visierte das Ziel an.
- Sie hat das Ziel anvisiert.

- Elle visa la cible.
- Elle a visé la cible.

- Hast du dein Ziel erreicht?
- Haben Sie Ihr Ziel erreicht?

- Avez-vous atteint votre objectif ?
- As-tu atteint ton but ?

- Am Ende hat er sein Ziel erreicht.
- Schließlich erreichte er sein Ziel.
- Endlich erreichte er sein Ziel.

- Il atteignit enfin son but.
- Finalement, il a réalisé son objectif.

Sie erreichten ihr Ziel.

- Ils ont atteint leur but.
- Elles ont atteint leur but.

Sie erreichte ihr Ziel.

- Elle atteignit son objectif.
- Elle a atteint son objectif.
- Elle atteignit son but.

Er erreichte sein Ziel.

- Il a atteint son but.
- Il atteignit son but.
- Il a atteint son objectif.

- Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
- Schließlich erreichten wir unser Ziel.

- Nous avons finalement atteint notre destination.
- Nous atteignîmes enfin notre but.

- Der Pfeil verfehlte sein Ziel.
- Der Pfeil hat sein Ziel verfehlt.

La flèche a manqué sa cible.

- Welches Ziel verfolgst du in Tatoeba?
- Welches Ziel verfolgt ihr in Tatoeba?
- Welches Ziel verfolgen Sie in Tatoeba?

Quel but poursuis-tu dans Tatoeba ?

- Sein Ziel ist es, Lehrer zu werden.
- Sein Ziel ist, Lehrer zu werden.
- Sein Ziel ist, Professor zu werden.

Son but est de devenir enseignant.

- Dieses Mal ist mein Ziel Paris.
- Dieses Mal ist Paris mein Ziel.

- Cette fois, mon objectif est Paris.
- Cette fois, Paris est mon but.

- Am Ende hat er sein Ziel erreicht.
- Schließlich erreichte er sein Ziel.

- Il atteignit enfin son but.
- Il atteignit enfin son objectif.
- Il finit par atteindre son but.

Hat er sein Ziel erfasst...

Une fois sa cible verrouillée,

Der gleiche Ziel-Marketing-Algorithmus,

Le même algorithme de ciblage commercial

Sie hat das ambitionierte Ziel,

et a pour but et aspiration

Der Pfeil traf das Ziel.

- La flèche a atteint la cible.
- La flèche atteignit la cible.

Sie visierte das Ziel an.

Elle visa la cible.

Schließlich erreichte er sein Ziel.

- Il atteignit enfin son but.
- Il a finalement atteint ses objectifs.

Er hat kein bestimmtes Ziel.

Il n'a pas de but particulier.

Endlich erreichte er sein Ziel.

Il a finalement atteint son objectif.

Sie hatte ihr Ziel erreicht.

- Elle avait atteint son but.
- Elle avait atteint son objectif.

Haben Sie Ihr Ziel erreicht?

Avez-vous atteint votre objectif ?

Dieses Ziel habe ich verfehlt.

J'ai raté cet objectif.

Navigiert er ans nächste Ziel,

pour atteindre sa destination,

Wir visieren dieses Ziel an.

Nous visons cet objectif.

Die Kugel traf ihr Ziel.

La balle atteignit sa cible.

- Zielen!
- Visiere das Ziel an.

- Vise la cible.
- En joue !

Schließlich erreichten wir unser Ziel.

Nous atteignîmes enfin notre but.

Sie haben ihr Ziel erreicht.

Ils ont atteint leur destination.

Ich habe mein Ziel erreicht.

J'ai accompli mon objectif.

Der Weg ist das Ziel.

Le chemin est le but.

Wir haben unser Ziel erreicht.

Nous avons atteint notre objectif.

Hast du dein Ziel erreicht?

As-tu atteint ton but ?

Weisheit ist das höchste Ziel.

La sagesse est l'objectif suprême.

Ich sehe das Ziel nicht.

Je ne vois pas la cible.

- Sein Ziel ist, Anwalt zu werden.
- Es ist sein Ziel, Anwalt zu werden.

Son objectif est de devenir avocat.

- Mein Ziel ist, Arzt zu werden.
- Mein Ziel ist es, Arzt zu werden.

Mon but est de devenir médecin.

- Welches Ziel willst du in Tatoeba erreichen?
- Welches Ziel wollen Sie in Tatoeba erreichen?
- Welches Ziel wollt ihr in Tatoeba erreichen?

- Quel objectif veux-tu atteindre dans Tatoeba ?
- Quel but voulez-vous atteindre dans Tatoeba ?
- Quel objectif voulez-vous atteindre dans Tatoeba ?

- Ich richtete meine Pistole auf das Ziel.
- Ich richtete mein Gewehr auf das Ziel.

Je dirigeais mon revolver vers la cible.

- Die Reise ist wichtiger als das Ziel.
- Der Weg ist wichtiger als das Ziel.

Le chemin est plus important que la destination.

- Mein Ziel ist es, Arzt zu werden.
- Mein Ziel ist es, Ärztin zu werden.

Mon but est de devenir médecin.

- Sie sind am Ziele angelangt.
- Du bist an deinem Ziel angelangt.
- Sie sind an Ihrem Ziel angelangt.
- Ihr seid an eurem Ziel angelangt.

- Tu as atteint ta destination.
- Vous avez atteint votre destination.

Unerfahrene Jungtiere sind ein leichtes Ziel.

Les jeunes otaries inexpérimentées sont des cibles faciles.

Sein Ziel ist, Anwalt zu werden.

Son objectif est de devenir avocat.

Der Pfeil hat sein Ziel verfehlt.

La flèche a manqué sa cible.

Es führen viele Wege zum Ziel.

Beaucoup de routes mènent au but.

Dieses Mal ist mein Ziel Paris.

Cette fois, Paris est mon but.

Der erste Angriff verfehlte das Ziel.

La première attaque a manqué la cible.

Welches Ziel verfolgst du in Tatoeba?

Quel but poursuis-tu dans Tatoeba ?

Sein Ziel ist, Lehrer zu werden.

Son but est de devenir enseignante.

Die Entdecker erreichten endlich ihr Ziel.

- Les exploratrices atteignirent finalement leur but.
- Les explorateurs ont finalement atteint leur but.

Wir haben alle das Ziel verfehlt.

Nous avons tous raté la cible.

Endlich haben wir unser Ziel erreicht.

Nous avons finalement atteint notre destination.

Die Entdeckerinnen erreichten endlich ihr Ziel.

Les exploratrices atteignirent finalement leur but.

Mein Ziel ist, Arzt zu werden.

Mon but est de devenir médecin.

Endlich hat Tom sein Ziel erreicht.

Tom a enfin atteint son objectif.

Geldbetrag, auch Ziel für finanzielle Freiheit.

montant d'argent, visent également pour la liberté financière.

Mit dem Ziel, die Stadt zu verwandeln.

pour transformer notre ville,

Freude ist ein besseres Ziel als Glück.

La joie est préférable au bonheur.

Das ist mein Ziel, das zu beweisen.

C'est mon objectif de le prouver.

Sie bemühte sich, ihr Ziel zu erreichen.

Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif.