Translation of "Hälfte" in Finnish

0.031 sec.

Examples of using "Hälfte" in a sentence and their finnish translations:

- Gib mir die Hälfte davon.
- Geben Sie mir die Hälfte davon.

Anna minulle puolet siitä.

Mehr als die Hälfte sind Jungtiere.

Yli puolet niistä on nuoria.

Eine Lunge ist zur Hälfte fibrös,

Puolikkaassa keuhkossani on fibroosi,

Die Hälfte der Schüler war abwesend.

Puolet oppilaista oli poissa.

Das Gebäck war zur Hälfte gegessen.

Pulla oli puoliksi syöty.

Die Hälfte der Äpfel war verfault.

- Puolet omenoista olivat mätiä.
- Puolet niistä omenoista olivat mätiä.
- Puolet omenista olivat mätiä.
- Puolet niistä omenista olivat mätiä.

Die erste Hälfte der Geschichte spielt in Boston.

Tarinan ensimmäinen puolikas sijoittuu Bostoniin.

Maria schlief nach der Hälfte des Films ein.

Mari nukahti elokuvan keskivaiheilla.

Über die Hälfte der Weltbevölkerung lebt in Städten.

Yli puolet maailman väestöstä asuu kaupungeissa.

Wenn mehr als die Hälfte der Frauen sexuelle Probleme hat,

Jos yli puolella naisista on jokin seksuaaliongelma

Der alte Earl sagte: "Wir verbringen die eine Hälfte unseres Lebens damit, die Dinge zu bedauern, welche wir in der anderen Hälfte getan haben.

Vanha Jaarli sanoi: "Vietämme puolet elämästämme katumalla asioita, joita teimme toisessa puoliskossa."

Rund die Hälfte des amerikanischen Obstes und Gemüses kommt aus Kalifornien.

Suurinpiirtein puolet Amerikan hedelmistä ja vihanneksista tulee Kaliforniasta.

Ich glaube nur die Hälfte von dem, was ich im Internet lese.

- Uskon vain puolet mitä luen internetistä.
- Uskon vain puolet siitä, mitä luen internetistä.

Du solltest nur die Hälfte von dem glauben, was Tom so von sich gibt.

Sinun pitäisi uskoa vain puolet siitä mitä Tom sanoo.

Der Flächeninhalt eines Dreiecks ist die Hälfte von dem des Rechtecks mit der gleichen Höhe und Grundseite.

- Kolmion pinta-ala on puolet sellaisen neliön pinta-alasta, jolla on sama kanta ja korkeus.
- Kolmion ala on puolet sellaisen neliön alasta, jolla on sama kanta ja korkeus.

- Gemeinsame Unternehmungen mit dem Lebensgefährten sollten auf der Prioritätenliste ganz weit oben stehen.
- Zeit mit der besseren Hälfte zu verbringen sollte auf der Prioritätenliste ganz weit oben stehen.

Ajan viettäminen puolisosi kanssa pitäisi olla korkealla tehtäväluettelossasi.

Der Kater war der Herr des Hauses, und die Henne war die Herrin, und die beiden sagten stets: „Wir und die Welt“, denn sie wähnten sich die halbe Welt, und auch die bessere Hälfte. Das Entlein meinte, dass andere möglicherweise anderer Meinung diesbezüglich seien, doch die Henne schenkte solchen Zweifeln kein Gehör.

Kissa oli talon herra ja kana rouva ja he puhuivat aina ”meistä ja maailmasta”, sillä he uskoivat olevansa puolikas, ja peräti paras puolikas. Ankanpojan mielestä muutakin mieltä asiasta voisi olla, mutta sitä ei kana sietänyt.