Translation of "Schicksal" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Schicksal" in a sentence and their arabic translations:

Zu seinem Schicksal weinen

يبكي على مصيره

Ihr Schicksal war das gleiche

مصيرهم كان هو نفسه

Das Schicksal kann grausam sein.

القدر في بعض الأحيان يكون قاسياً.

Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen.

لم يسلم أحد من مصيره.

Du entscheidest nicht über mein Schicksal.

قدري ليس بيديك.

Aber vielleicht ist es das Schicksal vieler Planeten,

لكن ربما هذا قدَر العديد من الكواكب

Die einzige Spezies, die ihr eigenes Schicksal bestimmen kann.

الكائنات الوحيدة القادرة على تحديد مصيرها.

Nicht einmal ihr bevorstehendes Schicksal brachte mich um meinen Schlaf.

لذلك فأنا لم أقلق لمصيرهم الوشيك.

Unser Schicksal liegt in unseren Händen, es ist nicht vorherbestimmt.

مصائرنا بأيدينا، وليست محددة مسبقًا.

Löst die Kakerlake einen davon aus, ist ihr Schicksal besiegelt.

‫إن اهتز أحدها...‬ ‫فموت الصرصور يصير محتومًا.‬

Aber er hat das Potenzial, das Schicksal der Erde zu verändern.

لكنها قادرة على تشكيل مصير عالمنا.

Das gibt uns die Chance, unser Leben und Schicksal selbst zu formen,

ومتروكة لنا لتشكيل حياتنا ومصائرنا

Wie bei vielen Tieren ist ihr Schicksal untrennbar mit den Mondphasen verbunden.

‫مثل الكثير من الحيوانات،‬ ‫فرصها مرتبطة بشكل وثيق بأطوار القمر.‬

Doch 1795, als er mit den 21. Chasseurs in Paris stationiert war, griff das Schicksal ein ...

لكن في عام 1795 ، بينما كان يتمركز في باريس مع 21 Chasseurs ، تدخل القدر ...