Translation of "Pourquoi" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Pourquoi" in a sentence and their spanish translations:

« Pourquoi ? » - « Pourquoi pas ? »

- "¿Por qué?" "¿Por qué no?"
- "¿Por qué?" "¿Y por qué no?"

Pourquoi, pourquoi, pourquoi sommes-nous un peu problématiques?

¿Por qué, por qué, por qué somos un poco problemáticos?

Pourquoi ?

Ahora, ¿a qué se debe esto?

Pourquoi?

¿Por qué?

« Pourquoi ? »

¿"Por qué"?

Pourquoi pardonner ? Pourquoi le faire ?

¿Por qué perdonar? ¿Por qué hacerlo?

- Pourquoi pas ?
- Et pourquoi pas ?

- ¿Por qué no?
- ¿Y por qué no?

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi tu pleures ?

¿Por qué lloras?

- Pourquoi es-tu seul ?
- Pourquoi es-tu seule ?
- Pourquoi êtes-vous seul ?
- Pourquoi êtes-vous seule ?
- Pourquoi êtes-vous seuls ?
- Pourquoi êtes-vous seules ?
- Pourquoi es-tu seul ?
- Pourquoi es-tu seule ?
- Pourquoi êtes-vous seul ?
- Pourquoi êtes-vous seule ?
- Pourquoi êtes-vous seuls ?
- Pourquoi êtes-vous seules ?

- ¿Por qué estáis solas?
- ¿Por qué estás sola?

Alors pourquoi le faire ? Pourquoi pardonner ?

Entonces, ¿por qué hay que hacerlo? ¿Por qué perdonar?

- Pourquoi m'imites-tu ?
- Pourquoi m'imitez-vous ?

¿Por qué me estás imitando?

- Pourquoi tu m'ignores ?
- Pourquoi m'ignores-tu ?

¿Por qué me ignoras?

- Tu sais pourquoi !
- Vous savez pourquoi !

¡Ya sabes por qué!

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi pleures-tu ?

- ¿Por qué lloras?
- ¿Por qué estás llorando?
- ¿Por qué está llorando?

- Pourquoi tu souris ?
- Pourquoi souris-tu ?

¿Por qué estás sonriendo?

- Pourquoi mens-tu ?
- Pourquoi mentez-vous ?

¿Por qué mientes?

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi pleurez-vous ?

¿Por qué lloras?

- Pourquoi tu m'aimes ?
- Pourquoi m'aimez-vous ?

- ¿Por qué me amas?
- ¿Por qué me quieres?
- ¿Por qué me querés?
- ¿Por qué me ama usted?
- ¿Por qué me quiere?

- Pourquoi m'aimes-tu ?
- Pourquoi tu m'aimes ?

- ¿Por qué me amas?
- ¿Por qué me quieres?

- Sais-tu pourquoi ?
- Savez-vous pourquoi ?

- ¿Sabes por qué?
- ¿Sabés por qué?

- Pourquoi protestent-ils ?
- Pourquoi protestent-elles ?

¿Por qué protestan?

- Pourquoi ris-tu ?
- Pourquoi ris-tu?

¿Por qué te ríes?

- Pourquoi mens-tu ?
- Pourquoi tu mens ?

- ¿Por qué mientes?
- ¿Por qué estás mintiendo?

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi tu pleures ?

¿Por qué lloras?

- Pourquoi endures-tu cela ?
- Pourquoi endurez-vous cela ?
- Pourquoi supportes-tu cela ?
- Pourquoi supportez-vous cela ?
- Pourquoi le tolérez-vous ?
- Pourquoi le tolères-tu ?

¿Por qué lo consientes?

- Pourquoi endures-tu cela ?
- Pourquoi endurez-vous cela ?
- Pourquoi supportes-tu cela ?
- Pourquoi supportez-vous cela ?
- Pourquoi le tolères-tu ?

¿Por qué aguantas eso?

- Volontiers, pourquoi pas ?
- Bien sûr, pourquoi pas ?
- Bien sur, pourquoi pas?

Claro, ¿por qué no?

- Pourquoi dis-tu cela ?
- Pourquoi tu dis cela?
- Pourquoi vous dites cela?
- Pourquoi dis-tu ça ?

¿Por qué dices eso?

- Pourquoi m'as-tu embrassé ?
- Pourquoi m'as-tu embrassée ?
- Pourquoi m'avez-vous embrassée ?
- Pourquoi m'avez-vous embrassé ?

¿Por qué me besaste?

- Pourquoi fais-tu cela ?
- Pourquoi faites-vous cela ?
- Pourquoi faites-vous ça ?
- Pourquoi fais-tu ça ?

- ¿Por qué haces eso?
- ¿Por qué están haciendo esto?
- ¿Por qué está haciendo esto?
- ¿Por qué haces esto?
- ¿Por qué estás haciendo esto?
- ¿Por qué lo haces?

- Pourquoi fais-je cela ?
- Pourquoi fais-tu cela ?
- Pourquoi faites-vous ça ?
- Pourquoi fais-tu ça ?

¿Por qué haces eso?

- Pourquoi es-tu seul ?
- Pourquoi es-tu seule ?
- Pourquoi es-tu seul ?
- Pourquoi es-tu seule ?

¿Por qué estás sola?

Pourquoi cela ?

¿Por qué es eso?

Pourquoi « trois » ?

¿Por qué tres?

Voici pourquoi :

Y el tema es que

Pourquoi ça ?

¿Por qué?

Mais pourquoi ?

¿Por qué?

Pourquoi minimaliste ?

¿Por qué minimalista?

Pourquoi donc ?

¿Cómo es eso?

pourquoi maintenant?

¿porqué ahora?

Oui. - Pourquoi?

Si. - ¿Por qué?

Pourquoi moi ?

¿Por qué yo?

Pourquoi pas ?

¿Por qué no?

Alors pourquoi ?

¿Por qué así?

- Pourquoi demandes-tu ?
- Pourquoi tu demandes ça ?

¿Por qué lo preguntas?

- Pourquoi avez-vous démissionné ?
- Pourquoi as-tu démissionné ?
- Pourquoi as-tu arrêté ?

- ¿Por qué renunciaste?
- ¿Por qué paraste?

- Pourquoi est-ce que tu étudies ?
- Pourquoi tu étudies ?
- Pourquoi étudies-tu ?

¿Por qué estudias?

- Pourquoi cours-tu ?
- Pourquoi courez-vous ?
- Pourquoi est-ce que tu cours ?

¿Por qué estás corriendo?

- Pourquoi es-tu venu ?
- Pourquoi es-tu venue ?
- Pourquoi êtes-vous venus ?

- ¿Por qué viniste?
- ¿Por qué vinisteis?
- ¿Por qué vino usted?
- ¿Por qué vinieron ustedes?

- Pourquoi avez-vous arrêté ?
- Pourquoi vous êtes-vous arrêté ?
- Pourquoi as-tu arrêté ?
- Pourquoi t'es-tu arrêté ?

¿Por qué paraste?

- Sais-tu pourquoi ?
- Savez-vous pourquoi ?
- Est-ce que tu sais pourquoi ?
- Est-ce que vous savez pourquoi ?

¿Sabés por qué?

- Pourquoi êtes-vous énervé ?
- Pourquoi est-il énervé ?
- Pourquoi es-tu en colère ?

¿Por qué está enfadado?

- Pourquoi l'as-tu acheté ?
- Pourquoi l'as-tu achetée ?
- Pourquoi l'avez-vous acheté ?
- Pourquoi en avez-vous fait l'acquisition ?
- Pourquoi en as-tu fait l'acquisition ?

¿Por qué lo compraste?

- Pourquoi n'entrez-vous pas ?
- Pourquoi n'entres-tu pas ?

- ¿Por qué no entrás?
- ¿Por qué no pasas adentro?

- Pourquoi est-elle là ?
- Pourquoi est-elle ici ?

¿Por qué está ella aquí?

- Pourquoi as-tu menti ?
- Pourquoi as-tu menti ?

- ¿Por qué mentiste?
- ¿Por qué has mentido?

- Pourquoi as-tu peur ?
- Pourquoi avez-vous peur ?

- ¿Por qué tienes miedo?
- ¿Por qué tiene miedo?
- ¿Por qué tenés miedo?

- Tu m'as trahi. Pourquoi ?
- Vous m'avez trahi. Pourquoi ?

Me traicionaste, ¿por qué?

- Pourquoi apprenez-vous l'espéranto ?
- Pourquoi apprends-tu l'espéranto ?

¿Por qué aprendes esperanto?

- Pourquoi es-tu ici ?
- Pourquoi es-tu là ?

¿Por qué estás aquí?

- Pourquoi me suivez-vous ?
- Pourquoi me suis-tu ?

- ¿Por qué me estás siguiendo?
- ¿Por qué me sigue usted?

- Pourquoi font-ils cela ?
- Pourquoi font-elles cela ?

¿Por qué están haciendo esto?

- Pourquoi m'as-tu appelé ?
- Pourquoi m'avez-vous appelé ?

- ¿Por qué me llamaste?
- ¿Por qué me llamó?

- Pourquoi l'avez-vous aimé ?
- Pourquoi l'as-tu aimé ?

¿Por qué te gustó?

- Pourquoi me hais-tu ?
- Pourquoi me haïssez-vous ?

- ¿Por qué me odias?
- ¿Por qué me odiáis?

- Pourquoi voudrais-tu ça ?
- Pourquoi voudriez-vous cela ?

- ¿Por qué quisieras eso?
- ¿Por qué querrías eso?

- Pourquoi l'as-tu écoutée ?
- Pourquoi l'avez-vous écoutée ?

¿Por qué la escuchaste?