Translation of "L'histoire" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "L'histoire" in a sentence and their portuguese translations:

- Terminez l'histoire.
- Termine l'histoire.

Termine a história.

- L'histoire.

- As histórias.

- J'aime étudier l'histoire.
- J'aime étudier l'Histoire.

Eu gosto de estudar história.

J'aime l'histoire.

Eu gosto de história.

- Je veux étudier l'histoire.
- Je veux étudier l'Histoire.

Quero estudar história.

- Qui vous a raconté l'histoire ?
- Qui vous a conté l'histoire ?
- Qui t'a conté l'histoire ?

Quem te contou a história?

L'histoire se répète.

- A história se repete.
- A história repete-se.

Raconte-moi l'histoire.

Conte-me a história.

J'ai entendu l'histoire.

Eu ouvi a história.

L'histoire est terrible.

A história é terrível.

J'aime étudier l'histoire.

Eu gosto de estudar história.

L'histoire semble vraie.

Essa história parece ser verídica.

L'Histoire enseigne aux hommes que l'Histoire ne leur enseigne rien.

A História ensina aos homens que a História não os ensina nada.

- L'antiquité est l'aristocratie de l'histoire.
- L'Antiquité est l'aristocratie de l'histoire.

A antiguidade é a aristocracia da história.

Ainsi se termina l'histoire.

O final da história foi assim:

Ton discours marquera l'histoire.

Seu discurso será gravado na história.

M. Ito enseigne l'histoire.

O senhor Ito ensina história.

L'histoire était très intéressante.

A história era muito interessante.

L'histoire s'est bien finie.

- A estória teve um final feliz.
- A história teve um final feliz.

J'étudie l'histoire de l'art.

Estudo história da arte.

Il m'a appris l'histoire.

Ele me ensinou história.

L'histoire se finit bien.

Essa história tem um final feliz.

J'ai trouvé l'histoire intéressante.

Eu achei a história interessante.

Il nous enseigne l'histoire.

Ele nos ensina história.

C'est l'histoire d'un chat.

Esta é a história de um gato.

Qui t'a conté l'histoire ?

- Quem lhe contou a história?
- Quem te contou a história?

- Je porte peu d'intérêt à l'Histoire.
- J'ai peu d'intérêt pour l'Histoire.

Tenho pouco interesse pela História.

- Je suis intéressé par l'histoire australienne.
- Je suis intéressée par l'histoire australienne.

Estou interessado na história da Austrália.

- Je fus ému aux larmes par l'histoire.
- J'ai été ému aux larmes par l'histoire.
- Je fus émue aux larmes par l'histoire.
- J'ai été émue aux larmes par l'histoire.

A estória me levou às lagrimas.

événement qui réécrit l'histoire humaine

evento que reescreve a história humana

Et réécrit complètement l'histoire humaine

e reescreve completamente a história humana

C'est une première dans l'histoire

Esta é a primeira vez na história

Toujours déplacé à travers l'histoire

sempre deslocados ao longo da história

Je veux te raconter l'histoire.

Eu quero te contar a história.

Ce jour entrera dans l'histoire.

Este dia vai ficar para a história.

Un ours a écrit l'histoire.

Um urso escreveu a história.

Il étudie l'histoire à l'université.

- Ele aprende história na universidade.
- Ele estuda história na universidade.

Il enseignait l'histoire à l'école.

Ele ensinava história na escola.

Mme Thomas nous apprend l'Histoire.

A senhorita Thomas nos ensina história.

L'histoire ne semblait pas réelle.

A história não parecia real.

J'aime la géographie et l'histoire.

Gosto de geografia e de história.

L'histoire m'a donné des frissons.

- A história me deixou arrepiado.
- A história me deu arrepios.

Elle se rappela de l'histoire.

Ela se lembrou da história.

Je veux connaître toute l'histoire.

Eu quero conhecer toda a história.

L'histoire m'a glacé le sang.

A história gelou meu sangue.

Cette découverte s'inscrira dans l'histoire.

Esta descoberta ficará gravada na história.

Écoutons la suite de l'histoire.

Escutemos o resto da história.

L'antiquité est l'aristocratie de l'histoire.

A antiguidade é a aristocracia da história.

- Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
- Il me raconta l'histoire de sa vie.
- Il me conta l'histoire de sa vie.

- Ele me contou a história da vida dele.
- Ele me contou a história de sua vida.

Pendant longtemps, l'histoire du roi Hrolf a été considérée comme l'histoire du roi Arthur,

Por muito tempo, a história do Rei Hrolf foi considerada um pouco como a história do Rei Arthur,

C'est le point bas de l'histoire.

O ponto mais baixo da história.

Pour étudier et diffuser l'histoire turque

Estudar e difundir a história turca

L'histoire se réécrit grâce à Göbeklitepe

A história está sendo reescrita graças a Göbeklitepe

Une partie de l'histoire est vraie.

- Uma parte da história é verídica.
- Uma parte da história é verdadeira.
- Uma parte da história é factual.

Nous sommes très intéressés par l'histoire.

Estamos muito interessados na história.

En règle générale, l'histoire se répète.

De uma maneira geral, a história imita ela mesma.

L'histoire de Rome est très intéressante.

A história de Roma é muito interessante.

J'aimerais connaître le reste de l'histoire.

Gostaria de saber o resto da história.

Le début de l'histoire était intéressant.

O começo da história foi interessante.

Il étudie l'histoire des États-Unis.

Ele estuda a história da América.

Je porte peu d'intérêt à l'Histoire.

Tenho interesse à História.

Il adapta l'histoire pour les enfants.

Ele adaptou a história para as crianças.

Vous étudiez l'Histoire de la Chine.

Vocês estão estudando a história da China.

Et l'histoire fut changée pour toujours.

E a história mudou para sempre.

Une majorité d'étudiants n'apprécient pas l'histoire.

A maioria dos estudantes odeia História.

Je préfère l'histoire à la géographie.

Prefiro história a geografia.

L'Histoire est écrite par les vainqueurs.

A história é escrita pelos vencedores.

J'ai perdu le fil de l'histoire.

Eu perdi o fio da história.

Quelle période de l'histoire étudies-tu ?

Que período da história você está estudando?

J'ai été profondément ému par l'histoire.

A história me comoveu muito.

Je suis intéressé par l'Histoire japonaise.

- Estou interessado na história japonesa.
- Eu me interesso pela história japonesa.
- Eu tenho interesse na história japonesa.