Translation of "Francfort" in Italian

0.030 sec.

Examples of using "Francfort" in a sentence and their italian translations:

Eschborn-Francfort.

Eschborn-Frankfurt.

De Francfort n'étaient pas une mauvaise publicité pour Francfort.

di Francoforte non erano una cattiva pubblicità per Francoforte.

, vit maintenant à Francfort.

, ora vive a Francoforte.

Le vélo classique "Eschborn-Francfort" ...

Anche la classica ciclistica "Eschborn-Frankfurt" ...

Midsummer. Un matin à Francfort.

Midsummer. Una mattina a Francoforte.

Francfort est une ville verte.

Francoforte è una città verde.

Du musée des sports de Francfort.

Museo dello sport di Francoforte.

Une petite brasserie de Francfort-Sachsenhausen.

un piccolo birrificio di Francoforte-Sachsenhausen.

C'est le début de «Eschborn-Francfort»,

È l'inizio di "Eschborn-Frankfurt",

Chose qu'Eschborn et Francfort ont dit:

che Eschborn e Frankfurt hanno detto:

Ensuite, il va à l'arrivée à Francfort.

Poi si va al traguardo di Francoforte.

Mais "Eschborn-Francfort" gagne lentement du terrain.

Ma "Eschborn-Frankfurt" sta lentamente guadagnando terreno.

Merckx a laissé sa marque à Francfort.

Merckx ha lasciato il segno a Francoforte.

La Dippemess de Francfort - Un village temporaire

Il Dippemess di Francoforte - Un villaggio temporaneo

Ce n'est pas seulement ici à Francfort.

Non è solo qui a Francoforte.

Le plus ancien festival folklorique de Francfort.

La più antica festa popolare di Francoforte.

Francfort a besoin de ces rues vertes,

Francoforte ha bisogno di queste strade verdi,

Dans le registre des arbres de Francfort.

nel registro degli alberi di Francoforte.

"Eschborn-Francfort" a survécu à la grande crise,

"Eschborn-Frankfurt" è sopravvissuto alla grande crisi, a

Chaque arbre compte pour Francfort et ses habitants.

Ogni albero conta per Francoforte e per i suoi abitanti.

J'espère qu'en 2120, Francfort sera beaucoup plus verte

Si spera che nell'anno 2120 Francoforte sarà molto più verde

à Francfort, plus tard à Eschborn ou aux environs.

a Francoforte, poi a Eschborn o all'area circostante.

Le but est sur Hainer Weg à Francfort-Sachsenhausen,

L'obiettivo è su Hainer Weg a Francoforte-Sachsenhausen,

Francfort reconnaît également la valeur promotionnelle de l'événement, mais

Anche Francoforte riconosce il valore promozionale dell'evento, ma

Dans la 48e édition du vélo classique à Francfort,

nella 48esima edizione della classica di Francoforte,

"Eschborn-Francfort" est devenu moderne sans oublier la tradition

"Eschborn-Frankfurt" è diventata moderna senza dimenticare la tradizione

Les célébrités arrivent. Le maire de Francfort Peter Feldmann.

Arrivano le celebrità. Il sindaco di Francoforte Peter Feldmann.

Hans-Georg Dannert de l'Agence de l'environnement de Francfort

Hans-Georg Dannert dell'Agenzia per l'ambiente di Francoforte

Je suis venu à Düsseldorf de Francfort, elle de Coblence.

Sono arrivata a Düsseldorf da Francoforte, lei da Coblenza.

Il préfère les saucisses de Francfort à celles de Strasbourg.

- Preferisce le salsicce di Francoforte a quelle di Strasburgo.
- Lui preferisce le salsicce di Francoforte a quelle di Strasburgo.

A Francfort, Henninger gère pratiquement seul le budget de la course.

A Francoforte Henninger gestisce il budget della gara praticamente da solo.

C'est pourquoi ce n'était pas mal pour la ville de Francfort

Ecco perché non è stato sbagliato per la città di Francoforte

Degenkolb a vécu à Francfort, maintenant à Oberursel pendant plusieurs années.

Degenkolb ha vissuto a Francoforte, ora a Oberursel da diversi anni.

En 1968, il a commencé à Francfort avec son équipe Faema,

Nel 1968 ha iniziato a Francoforte con il suo team Faema,

Nous nous sommes installés à Francfort entre sept et huit jours.

Ci siamo stabiliti a Francoforte tra i sette e gli otto giorni.

Les saucisses de Francfort, grandes et petites, célèbrent leur 629e Dippemess

I Frankfurters grandi e piccoli festeggiano la loro 629a Divinità

Continuera à chauffer les canyons des rues de Francfort à l'avenir .

continuerà a riscaldare i canyon stradali di Francoforte in futuro .

La forêt de la ville est située au sud de Francfort.

La foresta cittadina si trova a sud di Francoforte.

Mais l'urbaniste qui est censé rendre Francfort à l'épreuve du climat

Ma l'urbanista che dovrebbe rendere Francoforte a prova di clima

Et a réussi à faire ce que Dietrich Thurau de Francfort a

ed è riuscito a fare quello che Dietrich Thurau di Francoforte si è

Ce n'était pas idéal pour nous, bien sûr en dehors de Francfort.

Non era l'ideale per noi, ovviamente fuori da Francoforte.

Deux fois par an, la grande zone sur la Ratsweg de Francfort

Due volte l'anno la vasta area sulla Frankfurt Ratsweg

Départ à Francfort pour la seule course de la Coupe du monde allemande.

Inizia a Francoforte per l'unica gara di Coppa del Mondo tedesca.

Parce que le cœur bat à nouveau au cœur de la ville de Francfort.

Perché il cuore pulsa di nuovo nel cuore della città di Francoforte.

Quand nous ne voyons plus le clocher de l'église de Francfort, nous devenons nerveux.

quando non vediamo più il campanile di Francoforte, ci innervosiamo.

Le jour de l'ouverture du Dippemess, il y a toujours des plats de Francfort.

Il giorno di apertura del Dippemess ci sono sempre piatti di Francoforte.

Tina Baumann est à la tête de la forêt de la ville de Francfort.

Tina Baumann dirige le foreste della città di Francoforte.

Là où il a une pente vers la ville, par exemple à l'est de Francfort, dans le

Dove ha una pendenza rispetto alla città, ad esempio a est di Francoforte, nel