Translation of "Meillä" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Meillä" in a sentence and their japanese translations:

- Meillä on jostain pulaa.
- Meillä on jostakin pulaa.
- Meillä on jostain puutetta.
- Meillä on jostakin puutetta.
- Jostakin meillä on pulaa.
- Jostakin meillä on puutetta.
- Jostain meillä on pulaa.
- Jostain meillä on puutetta.

足りないものがあります。

- Meillä on paljon tehtävää.
- Meillä on paljon tekemistä.

我々のすべきことはたくさんある。

- Olisipa meillä auto.
- Voi kunpa meillä olisi auto.

車があればなあ。

Meillä on lentokone.

俺たちには飛行機がある

Meillä on helikopteri.

ヘリコプターもね

Olisipa meillä puutarha!

我が家に庭があればよいのに。

Meillä oli kiire.

私たちは急いでいました。

Meillä on kiire.

- 私達は急いでいます。
- 私たち急いでるの。

Meillä on nälkä.

私たちはお腹がすいています。

Meillä on jano.

のど渇いた。

- Meillä on kuusi oppituntia päivässä.
- Meillä on kuusi koulutuntia päivässä.

一日に6時間授業がある。

Onneksi meillä oli hätäradio.

幸い我々には緊急用の 無線があった

Mitä meillä on mukana?

何が使えるかな

Meillä on tehtävä suoritettavana.

任務があるんだ

Meillä on kaksi vaihtoehtoa.

選択肢は2つだ

Onko meillä tarpeeksi ruokaa?

十分な食料があるか。

Meillä ei ole aikaa.

- もう時間はない。
- うちらには時間がないんだよ。

Meillä on paljon aikaa.

余分の時間がたくさんある。

Meillä on kaksi lasta.

私たちは子供がふたりいる。

Meillä oli todella hauskaa.

我々は心ゆくまで楽しんだ。

Meillä oli eilen paloharjoitus.

私たちは昨日防火訓練をした。

Meillä on kaksi poikaa.

我が家には2人の息子がいます。

Meillä on kaksi tytärtä.

- 私達には娘が二人います。
- 私どもには娘が2人います。

Meillä oli suullinen tutkinto.

私たちはスピーキングテストがあった。

Annoin hänen yöpyä meillä.

私は彼が私の家で寝ることを許可した。

Meillä on valkea kissa.

白い猫を飼っています。

Meillä ei ole saippuaa.

石鹸がないよ。

Meillä on hyviä uutisia.

いい知らせがあります。

Meillä on parkkipaikkoja asiakkaille.

お客様用の駐車場があります。

Meillä oli kolme lentokonetta.

私たちは飛行機を三機持っていました。

- Meillä on joitakin vieraita tänä iltana.
- Meillä on muutama vieras tänä iltana.

今晩お客さんを招待している。

Ja meillä oli onnea matkassa.

今回は本当に運がよかった

Meillä kaikilla on peittoja kodeissamme,

どの家にも毛布はありますし

Meillä on pitkä matka edessä.

でも道のりは長い

Meillä on pitkä matka kuljettavana.

まだ先は長い。

Meillä oli todella hauskaa piknikillä.

ピクニックに行って、とても楽しかった。

Meillä on kolmas tunti ranskaa.

3時間目にはフランス語があります。

Enoni tulee huomenna käymään meillä.

- 明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
- 明日は僕のおじさんが家に来るんだよ。

Meillä on aikaa tuskin aamiaiseen.

朝食をとる時間がほとんどない。

Meillä ei ole ylimääräistä rahaa.

- 余分な金はない。
- 私たちは余分なお金はない。

Onko meillä varaa uuteen autoon.

新車を買う余裕がありますか。

Meillä sattuu olemaan sama syntymäpäivä.

私たちはたまたま同じ誕生日だ。

Meillä oli kiivas keskustelu siitä.

私たちはそれについて熱心に議論した。

Meillä on paljon työtä tehtävänä.

私たちはするべき仕事がたくさんある。

Meillä ei ole tarpeeksi rahaa.

私たちはお金が足らない。

Meillä ei ollut koulua tänään.

- 今日は授業がありませんでした。
- 今日は学校がありませんでした。

Meillä oli silloin viha välillämme.

- あの頃私は憎みあっていた。
- あの頃、私達は憎み合っていた。

Meillä on vielä kana kynittävänä.

あなたに不満があります。

Meillä on neljä ranskantuntia viikossa.

- 週に四回フランスの授業があります。
- 週に4回フランス語の授業がある。

- Meillä on heti tenttejä, kun kesäloma loppuu.
- Meillä on kokeita heti kesäloman jälkeen.

- 夏休みの直後に試験です。
- 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。

- Meillä on vähän mahdollisuuksia käyttää englantia.
- Meillä ei ole juurikaan mahdollisuuksia käyttää englantia.

私達は英語を使う機会がほとんどない。

- Tervetuloa kotiin, Tom. Meillä oli sinua ikävä.
- Tervetuloa takaisin, Tom. Meillä oli sinua ikävä.

お帰りなさい、トム。あなたがいなくて寂しかったのですよ。

- Seuraavana päivänä meillä kaikilla oli kauhea krapula.
- Seuraavana päivänä meillä kaikilla oli kauhea kankkunen.

次の朝はみんなひどい二日酔いした。

Meillä on kaksi toimitusta joka päivä.

配達は毎日2回あります。

Meillä ei ole yhtään mitään yhteistä.

- 私たちは全く共通のところがない。
- 私たちには全然共通点がない。

Tällä viikolla meillä on kolmipäiväinen viikonloppu.

今週末は3連休だ。

Meillä oli paljon sadetta viime kuussa.

先月はたくさん雨が降った。

Meillä on kissa. Rakastamme kaikki kissoja.

私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。

Tule käymään meillä tämän kuun lopussa.

今月末に僕の家にきなさい。

Meillä on kovasti kiireitä vuoden lopussa.

年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。

Meillä on enää kolme päivää jäljellä.

我々にはあと三日しかない。

Meillä on tänään iltapäivällä englannin koe.

- 今日の午後に英語の試験があります。
- 今日の午後、英語のテストがあります。

Näyttää sitä, että meillä on kaikki.

全部そろっているようです。

Ihan totta. Meillä oli aivan ihanaa.

ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。

- Tule meille kylään.
- Tule käymään meillä!

家に来てよ!

- Olisipa meillä auto.
- Voi kunpa meillä olisi auto.
- Olisipa minulla auto.
- Voi kunpa minulla olisi auto.

- 車があったらなぁ。
- 車があればなあ。

On meillä valta sijoittaa luonto niiden keskiöön.

‎自然を優先した街を ‎設計できる

Meillä oli pieni puinen bungalow - aivan vesirajassa.

‎うちのバンガローは ‎高潮線より下にあった

Meillä tuskin oli tarpeeksi kakkua kaikille pojille.

少年たちみなにやるだけのケーキがやっとあった。

Meillä ei voi ehkä olla varaa siihen.

その余裕がないかもしれないから。

Meillä on ollut vähän taifuuneja tänä syksynä.

今年の秋は台風が少なかった。

Meillä on kissa. Me pidämme kaikki kissasta.

私たちは猫を飼っています。私たちはみなその猫が好きです。

Meillä oli vain vähän lunta tänä vuonna.

今年は雪がほとんど降らなかった。

- Tule käymään meillä!
- Tule käymään!
- Tule kylään!

家においでよ。

Meillä on koulun jälkeen opetusohjelmaan kuulumattomia aktiviteetteja.

放課後にはクラブ活動があります。

Tervetuloa kotiin, Tom. Meillä oli sinua ikävä.

お帰りなさい、トム。あなたがいなくて寂しかったのですよ。

Meillä on oltava jotakin jonka puolesta elää.

- 私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
- 私たちは何か生きがいを持たなければならない。

Meillä saattaa olla enemmän yhteistä kuin luulet.

君が思ってるよりも僕らは共通点があるのかもね。

Meillä on neljä kania, joista yksi puree.

ウサギを4匹飼ってるんだけど、そのうちの1匹が噛みつくのよ。

- Onko meillä tämän viikon perjantaina tuntia?
- Onko meillä tämän viikon perjantaina koulua?
- Onko sinulla koulua tänä perjantaina?

今週の金曜って授業あるの?

- Ongelma on se, ettei meillä ole yösijaa täksi yöksi.
- Ongelma on se, ettei meillä ole majapaikkaa täksi yöksi.

困ったことに今晩泊まる宿がありません。

Idea oli hyvä, mutta meillä kävi huono tuuri.

悪い考えではなかったが 不運だった

Aivan mahtavaa. Tällaista meillä ei ole ollut ennen.

いいだろ 初めてだ

Meillä on tärkeä tehtävä edessä, ja tarvitsen apuasi.

大事な任務がある 君の力を貸してくれ

Meillä oli lentokoneita, mutta meidän täytyi myydä ne.

- 昔は、飛行機を持ってたけど、売らなきゃいけなかったんだ。
- 昔は、飛行機を持ってたんだが、手放す必要があったのさ。