Translation of "Onze" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Onze" in a sentence and their spanish translations:

Zoals onze banen, onze kinderen,

como nuestros trabajos, nuestros hijos,

Onze solidariteit is onze kracht.

Nuestra solidaridad es nuestra fuerza.

onze problemen en onze inspanningen.

nuestros problemas y nuestros esfuerzos.

In onze scholen, onze buurtcentra,

En nuestras escuelas y centros comunitarios,

Onze liefde voor onze familie en verbondenheid met onze groep

La capacidad de amar a nuestra familia y establecer vínculos

Het is onze opdracht, onze plicht

es nuestra obligación, es nuestro deber

Onze kinderen,

Nuestros hijos,

onze collega's,

nuestros colegas,

onze gemeenschappen.

nuestras comunidades.

- Zij is onze docent.
- Zij is onze lerares.
- Zij is onze juf.
- Zij is onze leraar.

Ella es nuestra profesora.

- Onze tv doet het niet.
- Onze tv is kapot.
- Onze tv is stuk.

Nuestro televisor está averiado.

Dat vormde onze geschiedenis en onze nationale aard.

Y eso tiñó toda nuestra historia y nuestro modo de ser.

- Onze tijd is beperkt.
- Onze tijd is gelimiteerd.

Nuestro tiempo es limitado.

- Dit zijn onze boeken.
- Hier zijn onze boeken.

Aquí están nuestros libros.

- Dat is onze buurvrouw.
- Dat is onze buurman.

Aquella es nuestra vecina.

- Onze voorraad raakt op.
- Onze voorraden raken op.

Se están agotando nuestras proviciones.

In onze diversiteit vinden we onze collectieve sterkte.

Nuestra fuerza reside en nuestra diversidad.

Is onze geest

nuestra mente es como

Zolang onze redenen

Mientras las razones por las que hayamos tenido

Van onze ellende.

por nuestra infelicidad.

Overleefden onze verhalen,

nuestras historias no murieron,

Onze neuzen bloeden.

Nos sangra la nariz.

Onze boot kapseisde.

- Nuestra barca volcó.
- Nuestro bote zozobró.

- Onze leraar woont vlakbij.
- Onze leraar woont in de buurt.
- Onze leraar woont dichtbij.

Nuestro profesor vive por acá cerca.

En het Groot Barrièrerif is onze achtertuin, onze speeltuin.

y la Gran Barrera de Coral es nuestro patio de juegos.

- Onze moedertaal is Japans.
- Onze moedertaal is het Japans.

Nuestra lengua materna es el japonés.

De positieve reactie onze voorstellen overtrof onze stoutste verwachtingen.

La positiva reacción a nuestras propuestas superó nuestras más osadas expectativas.

- Onze trein stopte plotseling.
- Plots bleef onze trein staan.

Nuestro tren se detuvo de repente.

onze normen en waarden, ons thuis, onze cultuur en transformaties.

los principios a los que nos atenemos, nuestras casas, cultura, transformaciones.

Hoe het onze geest binnenvalt en onze verlangens gaat beheersen.

la forma en que invade nuestra mente y conquista nuestros deseos.

- Onze leraar woont vlakbij.
- Onze leraar woont in de buurt.

Nuestro profesor vive por acá cerca.

De hemel is onder onze voeten alsmede boven onze hoofden.

El cielo está bajo nuestros pies, como también sobre nuestras cabezas.

In onze competitieve economie.

en una economía cada vez más competitiva.

Hoe onze toekomst eruitziet.

dando forma a nuestro futuro colectivo.

...binnen onze politieke organisatie.

de nuestra organización política.

Dat is onze zeeslak.

¡Fue la lapa!

onze gletsjers smelten snel

nuestros glaciares se están derritiendo rápidamente,

Onze strijd gaat door...

Nuestra lucha continuará

...of met onze lichamen.

o con nuestro cuerpo.

Het is onze taak,

Y es nuestro trabajo,

Vertrouwen in onze nieuwsuitzendingen.

confianza en nuestros medios informativos.

Dat is onze school.

- Es nuestra escuela.
- Esa es nuestra escuela.

Ze zijn onze gasten.

Ellos son nuestros invitados.

Ze trok onze aandacht.

Ella nos llamó la atención.

George is onze teamleider.

George es el capitán de nuestro equipo.

Tom is onze leider.

Tom es nuestro líder.

Zwemmen ontwikkelt onze spieren.

Nadar desarrolla nuestros músculos.

Onze goden zijn dood.

Nuestros dioses están muertos.

Zij is onze buurvrouw.

Ella es nuestra vecina.

Daar is onze bus.

- ¡Es nuestro autobús!
- Ahí está nuestro bus.

Onze trein stopte plotseling.

- Nuestro tren se paró de pronto.
- Nuestro tren se detuvo repentinamente.

Waar zijn onze paraplu's?

¿Dónde están nuestros paraguas?

Dat is onze buurvrouw.

Aquella es nuestra vecina.

Hier zijn onze boeken.

Aquí están nuestros libros.

Dit zijn onze boeken.

Estos son nuestros libros.

Wij bespraken onze toekomstplannen.

Discutimos nuestros planes para el futuro.

Hij was onze gids.

Él nos hizo de guía.

Onze school is afgebrand.

Nuestra escuela se incendió.

God is onze kracht.

Dios es nuestra fuerza.

Dit zijn onze vijanden.

Estos son nuestros enemigos.

Dat is onze planeet.

Ese es nuestro planeta.

Tom is onze vriend.

Tom es nuestro amigo.

Urdu is onze moedertaal.

El urdu es nuestra lengua materna.

We hadden onze redenen.

- Teníamos nuestras razones.
- Teníamos nuestros motivos.
- Tuvimos nuestras razones.

Ben jij onze vijand?

¿Eres nuestro enemigo?

Tom is onze vijand.

Tom es nuestro enemigo.

Onze fabrieken functioneren perfect.

Nuestras fábricas están funcionando perfectamente.

Dieren zijn onze vrienden.

Los animales son nuestros amigos.

Dit is onze school.

Esta escuela es nuestra.

Onze benzine is op.

Nos hemos quedado sin gasolina.

Groeiden onze kinderen op.

nuestros hijos crecieron.

Dat is onze vader.

Aquél es nuestro padre.

Onze verkoop neemt af.

- Nuestras ventas decrecen.
- Nuestras ventas están cayendo.

Esperantisten zijn onze vrienden.

Los esperantistas son nuestros amigos.