Examples of using "就是" in a sentence and their turkish translations:
Doğru!
- Hayat bu.
- Hayat böyle işte.
- Doğru!
- Aynen!
Bir yumruk sadece bir yumruktur. Bir tekme sadece bir tekmedir.
Bu gerçek aşktır.
O kanundur.
Bu hayat!
Sadece saçma davranıyorsun.
- Hayat budur.
- Hayat böyle işte.
Bu sadece yanlış.
Hayat böyle bir şey işte!
Ben patronum.
Bu cevaptır.
Su yaşamdır.
Tom sadece anlamıyor.
Bu tren istasyonu mu?
Sen sadece görünüşü kurtarıyorsun!
Bilgi güçtür.
Bilgi güçtür.
Ben sadece sana hayranım.
Bilgi güçtür.
Vakit nakittir.
Sen yalnızca bir korkaksın.
Hepsi bu kadar mı?
Kontrol her şeydir.
Bu yüzden o Tatoebadır.
Cehalet mutluluktur.
Onun söylediği tam olarak odur.
İnsanlar konuşmayı sever.
Bu ikilemdir.
Felsefe bilgelik sevgisidir.
Onun sözü yasadır.
Tam olarak düşündüğüm buydu.
O sendin, değil mi?
Benim istediğim o.
Bu benim bakış açım.
Tom benim çocuğum.
Onu bu şekilde yaptım.
Bu benim istediğim şeydir.
Bu onun söylediğidir.
Hissettiğim tam da budur.
Söylediğim buydu.
İstediğim tam olarak bu.
Sorun paramızın olmamasıdır.
Sadece seninle evlenmek istemiyorum.
Tom'un istediği budur.
Sorun orada yatıyor.
Belki sadece bir aptalım.
Meselenin özü nedir?
İstediğin kişi benim.
O sözde bir kitap kurdu.
Hikayesi oldukça basitti.
Tom'un söylediği bu muydu?
Ya sen ya da ben haklıyım.
Noel sadece bir hafta uzakta.
Doğuştan sanatçı.
Sahip olduğum her şey odur.
Sözler tutulmamak için verilir.
- O, yürüyen sözlük dediğimiz şeydir.
- Ona yürüyen sözlük denilir.
Bilginin güç olduğuna inanıyorum.
Bir asır yüz yıldır.
Onun öfkeli olmasının nedeni odur.
Noel'e sadece birkaç gün var.
Sen sadece kendini bir fantezi ile teselli ediyorsun!
O da öyle işte, takma.
Eğer hoşuna giderse hemen onu satın al.
Düşmanımın düşmanı dostumdur.
Kent doğuştan liderdir.
Hasta olan benim.
Onu unutamıyorum.
Her zaman seveceğim sensin.
O doğduğum köydür.
Tom sadece benim paramı istiyor.
Sanıyorum bu sadece bir şaka.
Tom'a söylediğim tam olarak bu.
İhtiyacım olan budur.
Bu, olayın olduğu yerdir.
Kurallar bozulmak içindir.
Onu yapan kişi siz misiniz?
O olduğu gibidir.
O böyle bir yolla tehlikeden kaçınıyordu.
Tüm yapman gereken beklemek.
Aradığım adamsın.
İngilizce'yi böyle öğrendim.
İnsan doğası gereği sosyal bir hayvandır.
Seni sevmek için doğdum.
Ben yaşam için bir göçebeyim.
Burası onun yaşadığı ev.
Sadece buna bakmanı istedim.
Kişisel gizlilik bir saçmalıktır.