Translation of "بعمل" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "بعمل" in a sentence and their portuguese translations:

ولكنك تقوم بعمل بحث صغير

Mas aí, pesquisando um pouco mais,

البدء في القيام بعمل إضافي

começando a fazer trabalho adicional

ستقومون بعمل مجموعات كخطوة أولية،

a primeira coisa a fazer é organizar grupos,

المعلم المقدس يجب أن يقوم بعمل إضافي

professor sagrado tem que fazer um trabalho adicional

تقوم خوادم الأخبار بعمل برامج مع الموجهات

servidores de notícias fazem programas com prompters

سأقوم بعمل فيديو آخر عن ذلك لاحقًا

Eu vou fazer outro vídeo sobre isso mais tarde

الآن بعد أن قام المعلمون بعمل شيء لطلابهم

Agora que os professores estão fazendo algo com os alunos

"هل هم يكذبون أم أنهم؟" قمنا بعمل فيديو

"Eles estão mentindo ou estão?" nós fizemos um vídeo

ما هو السبب الحقيقي لعدم رغبتك بعمل هذا؟

Qual é o verdadeiro motivo de você não querer fazer isto?

سأقوم بعمل فيديو عن هذه في أقرب وقت ممكن

Vou fazer um vídeo sobre isso o mais rápido possível

ولو أخذتم طالبة خريجة وقمتم بعمل تصوير رنين مغناطسي لها،

Se pegarmos uma estudante universitária e colocarmos num scanner

‫قمنا بعمل رائع بالوصول إلى هذا الحد،‬ ‫ولكن الأمور ستزداد صعوبة.‬

Saímo-nos bem até agora, mas as coisas vão complicar-se.

قال إذا لم يكن لدي أدمغة وقمت بعمل فيديو ، سيبدو هكذا

Ele disse que se eu não tivesse cérebro e fizesse um vídeo, ficaria assim

‫قمنا بعمل رائع بوصولنا إلى هذا الحد‬ ‫ولكن الأمور على وشك أن تزداد صعوبة.‬

Saímo-nos bem até agora, mas as coisas vão complicar-se.

‫لقد قمت بعمل رائع ‬ ‫بأنك أوصلتنا إلى هذا الحد،‬ ‫ولكنني الآن من يحتاج إلى الترياق.‬

Fez um belo trabalho ao trazer-nos até aqui, mas agora sou eu que preciso de antídoto.

أتت محادثة كلمة مرور دافنشي ، التي لا تزال عرضة للنكات اليوم ، بعمل قام به في ذلك الوقت

A conversa sobre a senha de Da Vinci, que ainda hoje é objeto de piadas, saiu com um trabalho que ele fez na época.