Translation of "لم" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "لم" in a sentence and their japanese translations:

- لم أحبه.
- لم يعجبني ذلك.

好きにはなれなかった。

‫لم أجدها. لم تكن في وكرها.‬

‎彼女は巣穴にいない

- لم أنت وحدك؟
- لم أنت بمفردك؟

あなたはどうして一人きりなのですか。

- لماذا؟
- لم؟

- なんで?
- どうしてですか?
- なぜ?
- なぜか?
- どうして?

- لم لا تأتِ لزيارتنا؟
- لم لا تزُرنا؟

家に来ませんか。

- لم أقصد إيذاءك.
- لم أقصد أن أؤذيك.

- 君を傷つけるつもりはなかったのです。
- 君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
- 君の心を傷つけるつもりはなかった。
- 傷つけるつもりはなかったんだ。

لم يصدقها رجال الشرطة لذا لم يفعلوا شيئاً.

警察は真面目に取り合わず 何の対処もしませんでした

- لم يستطع فهم الجملة.
- لم يفهم معنى الجملة.

- 彼にはその文の意味が理解できなかった。
- 彼はその文が理解できなかった。

- لم يصب أحد بأذى.
- لم يصب أحد بجروح

- けが人はでなかった。
- 誰もケガをしなかった。

- لم أعرف أنها مريضة.
- لم أكن على علم بمرضها.
- لم أعلم أنّها كانت مريضة.

彼女が病気だとは知らなかったんだ。

لم يحدُث ذلك.

そうはなりませんでした

لم أستطع التحدث.

喋れなくなりました

إذا لم ننتبه

もし注意を払わなければ

لم يخبرني أحد.

誰にも診断できません

لم أشعر بالغضب،

怒りを感じず

لم يقل الكثير،

多くは語りませんでしたが

لكني لم أيأس،

でも 諦め切れませんでした

لماذا لم يفهمني؟

どうして私を理解できないのでしょう?

لم يجفف بعد،

まだ拭かれて乾かされておらず

لم تظهر رحمة.

慈悲も無かった

لم يشجّعها أحد.

だれも彼女を元気づける者はいなかった。

لم تدم صداقتنا.

我々の友情は続かなかった。

لما لم تأتي؟

- 何故来なかったの?
- あなたはなぜ来なかったのですか?

لم تر طبيباً؟

医者にみてもらったらどうかね。

لم تعمل المكابح.

ブレーキがきかなかった。

لمَ لم تصدقني؟

なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。

لم تتحرّك السيّارة.

その車は動かなくなった。

لم تحب زوجها.

彼女は夫を嫌っていた。

لم تكن تحبه.

彼女は彼を嫌っていた。

لم تدرك خطأها.

彼女は間違いに気づかなかった。

لم يرسب أحد.

誰も落第しなかった。

لم يفاجئني ذلك.

驚くことではないね。

لم أقصد إيذاءك.

君を傷つけるつもりはなかったのです。

لم أسمع شيئاً.

俺は全く何も聞いてない。

لم أعد أحبه.

私はもう彼を愛してはいない。

لم تقبل طلبي.

彼女は私の要求を受け入れませんでした。

لم يأتي أحد.

- 誰も来なかった。
- 誰一人来なかった。

لم يأتِ بعد.

- 彼はまだ来ない。
- 彼がまだ来ていない。

لم يساعدني أحد.

誰も私の手伝いをしてくれなかった。

لم أعد أريدها.

もうそれはいらない。

لم الإستسلام الآن؟

なぜ今やめる?

لم أره أبداً،

生前の祖父は知りません

وإن لم أفعل،

そうしなければ

لم أستطع النوم.

眠ることができなかった。

لم يحدث شيء.

- 何事も起こらなかった。
- 何も起きなかった。

لم تكن غلطتي.

- それはわたしのせいではなかった。
- それはわたしの落ち度ではなかった。

‫لم تكن بالفكرة السيئة، ‬ ‫ولكن الحظ لم يكن حليفنا.‬

悪い考えではなかったが 不運だった

لم تملك أي مال، لذا لم تستطع الذهاب معي.

彼女はお金が無かったので私と行けなかった。

- لم أعرف أنها مريضة.
- لم أعلم أنّها كانت مريضة.

彼女が病気だとは知らなかったんだ。

- لم أقصد فعل ذلك.
- لم أقصد أن أفعل ذلك.

- そんなつもりではなかったんだ。
- わたしはそうするつもりは無かった。

- لم أقابله من قبل.
- لم يسبق لي أن قابلته.

- 彼には前に会ったことがない。
- その人には一度も会ったことはない。
- 彼には会ったことがない。

- لم نلتق منذ وقت طويل.
- لم نلتق منذ مدة.

私たちは長い間会っていない。

- لم أحب مادة الأحياء قط.
- لم أحب مادة الأحياء أبداً.
- لم أحب علوم الأحياء أبداً.

- 生物学は好きになれません。
- 私は生物学は決して好きではありませんでした。

لم أرغب بأن أكون هذا الشيء الذي لم استطع فهمه.

よくわからないものに なりたくなかったのです

- لم تقصد أيّ أذى.
- لم تقصد أن تؤذي أحداً بكلامها.

彼女のいったことには悪意は込められていなかった。

- لم أعد أذكر ما حدث.
- لم أعد أتذكر ما حصل.

何が起きたか、もはや覚えていない。

لم أكن هندوسي، لذا كلمة "هندوسي" لم تكن منطقية أيضًا.

ヒンドゥー教でもないので 「ヒンドゥー」も間違いです

لم أنم ليلة البارحة،

昨晩なんて一睡もしてない

لم يقل أحدٌ ذلك..

誰も言いませんでした

لم أملتلك أشياء رائعة.

格好良さは持ち合わせていませんでした

ولكنهن لم تكن قدوتي.

でも 2人は私の ロールモデルではありません

لكنها لم تفهم كلامي

母は理解しませんでした

لم يكن يرتدي خوذة.

ヘルメットなしでした

لم يعد الأمر خطيرًا.

もはや「赤」ではありません

ربما لم نكن لنبدأ.

こんな計画は開始しなかったでしょう

لأنه لم يستطع تمريرها.

すべては うまく伝えられなかったためです

لم أكره كوني ذكرًا.

男子であることは 嫌いではありませんでした

لم يعد هذا مهماً؟

なぜこれが問題なのでしょう?

لم احتس نبيذ التيمبرنيو.

テンプラニーリョを啜らず

لم يخُض غمارَه الكثيرون.

宝だと思っています

لم أشعر به أبدًا.

そうはいきませんでした

أنها لم تعد كذلك،

不都合になるまでは

لم أتحول إلى تراب،

燃え尽きるのでなく

لم يكن لدينا الكثير،

豊かではありませんでしたが

لم يكن مايك منبهرًا.

マイクは納得してない様子で

لم أجد إجابة لهم:

頭に浮かびました

لم يكن ذلك قصدي.

破壊が目的ではありません

لم تصاب بيل بالسرطان

彼女はガンになど なっていませんでした

لم أكن أرد أبدًا.

返信は一切しませんでした

لم يكن الأمر كذلك.

違いました

ولكنها لم تكن تبكي،

でも 彼女は泣いていません

إذا لم يأتي طفلنا،

子供が生まれなければ

وإذا لم تجرب هذا،

実際に経験がなければ

لكنه لم يكذب أبداً.

でも 決して嘘はつかなかった

‫لم تحسم أمرها بعد.‬

‎まだ迷ってるようだ

بينما هارفرد لم تفعل.

ハーバードはそうしませんでした

ولكنّي لم أتذمر أبدًا.

でも全く文句を言いませんでした

لم يكن الواقع "حقيقة".

現実って「現実」じゃないんだと

‫لكنني لم أفعل ذلك.‬

‎でもダメだ

لم أكن أقصد إحباطها.

彼女をがっかりさせるつもりはなかったんだ。

لم أسمع ما قلته.

何ていったんですか。

أنت لم تتغير مُطلقاً.

君はまったく変わっていないね。

لم يصل القطار بعد.

- 汽車はまだ到着していません。
- 汽車はまだ着きません。

لما لم تقل لها؟

何故彼女にいわなかったんだ?

- لم لا؟
- لما لا؟

- なぜいけないか。
- どうしてダメなの?
- ぜひそうしよう。