Translation of "تعلم" in Italian

0.044 sec.

Examples of using "تعلم" in a sentence and their italian translations:

التعليم تعلم.

- Insegnare è apprendere.
- Insegnare è imparare.

لكن هل تعلم؟

Ma sapete una cosa?

أحب تعلم اللغات.

- Mi piace studiare le lingue.
- A me piace studiare le lingue.
- Mi piace imparare le lingue.
- A me piace imparare le lingue.

أريد تعلم الكورية.

- Voglio imparare il coreano.
- Io voglio imparare il coreano.

هل تعلم لماذا؟

- Sai il perché?
- Tu sai il perché?
- Sa il perché?
- Lei sa il perché?
- Sapete il perché?
- Voi sapete il perché?

هل أنت تعلم؟

- Lo sai?
- Tu lo sai?
- Lo sa?
- Lei lo sa?
- Lo sapete?
- Voi lo sapete?

أريد تعلم الأيرلندية.

- Voglio imparare l'irlandese.
- Io voglio imparare l'irlandese.

أريد تعلم العربية.

- Voglio imparare l'arabo.
- Io voglio imparare l'arabo.

أريد تعلم الكراتيه.

Voglio imparare il karate.

أريد تعلم السويدية.

- Voglio imparare lo svedese.
- Io voglio imparare lo svedese.

لماذا تعلم ذلك؟

- Perché lo sai?
- Perché lo sa?
- Perché lo sapete?

تعلم الأبجدية لأمازيغية.

- Impara l'alfabeto berbero.
- Imparate l'alfabeto berbero.
- Impari l'alfabeto berbero.

- ظننتُكَ تحب تعلم أشياءَ جديدة.
- ظننتُكِ تحبين تعلم أشياءَ جديدة.

Pensavo che ti piacesse imparare cose nuove.

وهل تعلم ماذا تعلمت؟

E sapete cos'ho imparato?

فكما تعلم، القصص والسياسيون

Sapete, storie e politici

أن تعلم لغة أخري

che imparare un'altra lingua

لا أريد تعلم الإنجليزية.

- Non voglio imparare l'inglese.
- Io non voglio imparare l'inglese.

تعلم لغة أجنبية صعب.

Imparare una lingua straniera è difficile.

هل تريد أن تعلم؟

- Vuoi sapere?
- Vuole sapere?
- Volete sapere?

هل تعلم كم الساعة؟

- Sai che ore sono?
- Sa che ore sono?
- Sapete che ore sono?

أُحب تعلم اللغات القديمة.

- Mi piace imparare le lingue antiche.
- A me piace imparare le lingue antiche.

تعلم اللغات شيء ممتع.

- Imparare le lingue è interessante.
- Imparare i linguaggi è interessante.

هل تريد تعلم الأمازيغية؟

- Vuoi imparare il berbero?
- Vuole imparare il berbero?
- Volete imparare il berbero?

كنتُ أريدُ تعلم الأمازيغية.

- Volevo studiare il berbero.
- Io volevo studiare il berbero.

تعلم اللغة الأجنبية أمر صعب.

imparare una lingua straniera è difficile.

الكثير منا سيبدأ، كما تعلم،

Molti di noi ricorderanno

أنّت تعلم، كل التكنولوجيا الحديثة--

Tutte le nuove tecnologie...

والانفتاح على تعلم شيء جديد.

ed essere disponibili ad apprendere qualcosa di nuovo.

والتحدي في تعلم أي شيء،

E la sfida nell'apprendere tutto

هل تعلم أين وضعتُ مفاتيحي؟

Sapresti per caso dove ho messo le mie chiavi?

إنه يوم الإثنين, كما تعلم

- È lunedì, sai.
- È lunedì, sa.
- È lunedì, sapete.

هل تعلم .. يبدو كأنه شخصي

Sapete, questa è piuttosto personale,

هل تعلم أين يعيش طوم؟

- Sai dove vive Tom?
- Sai dove abita Tom?
- Sa dove vive Tom?
- Sa dove abita Tom?
- Sapete dove vive Tom?
- Sapete dove abita Tom?

كيف تعلم بملكية توم لهذا؟

- Come sai che appartiene a Tom?
- Come sai che quello appartiene a Tom?
- Come sa che appartiene a Tom?
- Come sa che quello appartiene a Tom?
- Come sapete che quello appartiene a Tom?
- Come sapete che appartiene a Tom?

أعرف شخصا يريد تعلم الأمازيغية.

Conosco qualcuno che vuole imparare il berbero.

تعلم لغتين اثنتين في عمر صغير.

di imparare due lingue fin da molto piccoli.

حسناً تعلم،هذا الشخص، وذلك الشخص"

e questo, e quest'altro".

جدتي لم تكن تعلم أنني مثلية،

Nonna non sapeva che io fossi gay,

يريدون تعلم إدارة ومباشرة الأعمال التجارية،

Vogliono imparare gli affari ed l'imprenditoria,

نحن نفكر فيه كونه، كما تعلم:

pensiamo piuttosto a:

إذا الإرهابي استطاع تعلم عدم الكره

se un terrorista può imparare a smettere di odiare

بأنه تعلم الكثير من مثال لوفيفر.

riconosciuto di aver imparato molto dall'esempio di Lefebvre.

الآن، لو كنت تعلم الأغنية والعبارة،

Se avete familiarità con la canzone e la frase,

من المستحيل تعلم الإنجليزية في شهر.

È impossibile imparare l'inglese in un mese.

هل تعلم من هو مخترع المجهر؟

- Sai chi ha inventato il microscopio?
- Sapete chi ha inventato il microscopio?

ربما أنت تعلم أين هي كتبي.

- Forse sai dove sono i miei libri?
- Forse sa dove sono i miei libri?
- Forse sapete dove sono i miei libri?

- علم نفسه الفرنسية.
- تعلم الفرنسية بنفسه.

- Si è insegnato il francese.
- Lui si è insegnato il francese.
- Si insegnò il francese.
- Lui si insegnò il francese.

و 15% اخرين يواجهون صعوبات تعلم

Il 15% ha delle difficoltà di apprendimento

أراد توم تعلم الغناء باللغة الفرنسية.

Tom voleva imparare a cantare in francese.

كما أنها لا تبطئ وتيرة تعلم اللغة.

e non rallenta nemmeno l'apprendimento delle lingue.

حيث حاولت أن تعلم شيئاً لشخص ما

di insegnare qualcosa a qualcuno

هذه تجارب بسيطة في مجال تعلم الآلات.

Questi sono semplici esperimenti di machine learning.

لكن كما تعلم، لم نفعل هذا مجددّا.

Ma sai, non lo abbiamo rifatto.

هو بمثابة تعلم كيف تفكر بلون مختلف.

è come imparare a pensare in un altro colore.

لانك تعلم أنه اول حرف من اسمك

perché sapevi che la 'K' è la prima lettera del tuo nome

هل تعلم كم الوقت الأن في بوسطن؟

- Sai che ora è a Boston?
- Tu sai che ora è a Boston?
- Lo sai che ora è a Boston?
- Tu lo sai che ora è a Boston?
- Lo sa che ora è a Boston?
- Lei lo sa che ora è a Boston?
- Sa che ora è a Boston?
- Lei sa che ora è a Boston?
- Sapete che ora è a Boston?
- Voi sapete che ora è a Boston?
- Lo sapete che ora è a Boston?
- Voi lo sapete che ora è a Boston?

ويتيح لنا تعلم كيفية التعامل مع المشاعر السلبية.

e ci fa capire come gestire le emozioni negative.

أو تحاول تعلم العزف على آلة موسيقية جديدة

o cercando di imparare a suonare uno strumento

يريدون الحصول على فرصة في تعلم الزارعة الحديثة.

Vogliono avere occasioni per imparare agricolture moderne.

أنت تعلم، الفضول هو ما يستدرج الناس للحديث.

Sai, è proprio la curiosità che fa confidare le persone.

‫إنها تعلم أن هناك صيد سهل في الظلام.‬

Sanno che ci sono fonti di cibo semplici dopo il tramonto.

‫لكن الأم تعلم أن الأسرة قريبة من الماء.‬

Ma la matriarca sa che sono vicini all'acqua.

بدأت تعلم اللغة الإنجليزية في العاشرة من عمري تقريبا.

Ho iniziato a studiare inglese quando avevo circa 10 anni

هل تعلم على كم ناشر عرضت كتابها هاري بوتر؟

Sapete a quanti editori ha portato "Harry Potter"?

وتصبح تعلم الطريقة المثلى الخاصة بنا لحرق السعرات الحرارية.

E conosceranno il modo più efficiente per farci bruciare le calorie.

ولكن هل تعلم أن "القيادة" تعد أكثر المهن انتشارًا

Sapevate che l'"autista" è il lavoro più diffuso

غيتس: كما تعلم ، ساعدت الحكومة الأمريكية صحة العالم بأسره.

Gates: Sai, il governo degli Stati Uniti ha aiutato la salute di tutto il mondo.

إلى الآن أنت لا تعلم حتى أين نحن ذاهبون.

Ancora non sai nemmeno dove stiamo andando.

ليس من السهل تعلم لغة جديدة بعد سن الخمسين.

Non è così facile imparare una nuova lingua dopo i cinquant'anni.

- من أينَ تعرف هذا؟
- أنتَ من أينَ تعلم هذا؟
- أنتَ كيف تعرف هذا؟
- كيف تعرفين هذا؟
- كيفَ تعلمين هذا؟
- كيف تعلم ذلك؟

Come lo sai?

تمكن جميع الأطفال من تعلم اللغات الأجنبية من خلال اللعب

con i quali tutti i bambini saranno capaci di imparare le lingue attraverso il gioco,

كما تعلم سيقوم شخص ما في مكان ما - كوريا الشماية -

Qualcuno, da qualche parte, nella Corea del Nord, ad esempio,

إن لم تكن تعلم ما هي القيم التي يمتلكها أحدهم،

Se non sapete quali sono i valori di qualcun altro,

‫لكن مثل كل القردة الشابة،‬ ‫لا يزال عليه تعلم الكثير.‬

Ma, come tutte le giovani scimmie, ha molto da imparare.

مرة أخرى,إذا كنت لا تعلم مالذي تفعله عندما تُخطئ,

Di nuovo, se non sai la soluzione, quando selezioni la scelta sbagliata,

أكثر من 70% من الطُلاب يفشلون في تعلم هذه الأشياء.

Oltre il 70% degli studenti non riesce a imparare questa roba.

اقترح أحدهم أن من الممكن أن يريد الأطفال تعلم البرمجة

Qualcuno ha suggerito che forse i ragazzi avrebbero voluto imparare a programmare,

اعتراض الجيش 8000 من هنري الثاني ، دوق سيليزيا ، بعد تعلم ذلك ،

intercettare l'esercito di Enrico di 8000 uomini II, il duca di Slesia, dopo aver appreso che,

أقسم نابليون الغاضب الذي تعلم أنه لن يفوز الآن في معركة المارشال

Un furioso Napoleone giurò che Junot non avrebbe mai vinto la bacchetta del suo maresciallo.

- هل تعلم من أنا ؟
- هل تعلمون من أنا ؟
- هل تعلمين من أنا ؟

Sai chi sono?

أحد الأمور التي تثير القلق عموما هي أن ثنائية اللغة تثبط تعلم اللغة.

Una preoccupazione è che il bilinguismo rallenta l'apprendimento della lingua.

لقد تعلم سوشيت في إيطاليا الدرس الأكثر قيمة في حياته المهنية: لكي تكون

Fu in Italia che Suchet imparò la lezione più preziosa della sua carriera: affinché le truppe

تعلم سولت الكثير من Lefebvre (زميل مستقبلي مشير) ، حيث خدم أولاً كرئيس لهيئة

Soult ha imparato molto da Lefebvre (un futuro compagno di maresciallo), servendo prima come suo capo

الجميع قادر على تعلم لغة أجنبية، لكن الأمر يزداد سهولةً لمن يكون موهوبا.

- Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per quelli che hanno talento.
- Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per coloro che hanno talento.

نستطيع تعلم كثير من الأمور عند استخدامنا الجُمَل. وأكثر بكثير من مجرد الكلمات.

Le frasi ci possono insegnare molto. E molto di più delle semplici parole.

الآن، أنا علي يقين بأن العديد منكم لديه قصصه الخاصة مع تعلم اللغة الأجنبية.

Sono sicura che molti di voi hanno storie sullo studio di una lingua straniera

إلا أنها لم تحقق لي الإثارة الكاملة التي يفترض أن تصاحب تعلم لغة ثانية.

ma non rispecchiava il mio entusiasmo per l'apprendimento di un'altra lingua.

مباشرة جنبًا إلى جنب مع الإمبراطور ، وسرعان ما تعلم كلاهما احترامًا جديدًا لقدرات بعضهما البعض.

direttamente a fianco dell'Imperatore, ed entrambi hanno presto imparato un nuovo rispetto per le capacità dell'altro.

أكثر من 16 مهمة مأهولة في خمس سنوات فقط ، تعلم رواد الفضاء الأمريكيون كيفية تناول الطعام والنوم

Oltre 16 missioni con equipaggio in soli cinque anni, gli astronauti americani hanno imparato a mangiare, dormire,