Translation of "الكلمات" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "الكلمات" in a sentence and their italian translations:

الكلمات مهمة.

Le parole contano.

خطورة الكلمات نفسها،

il pericolo delle parole stesse,

تعبر الكلمات عن الأفكار.

Le parole esprimono pensieri.

تركت إصبعي يجول تحت الكلمات.

lasciavo il dito sotto quelle parole.

ركزوا على ذلك بدلًا من الكلمات،

Concentratevi su questo invece che sulle vostre parole

خطورة فهم كيف تشكل الحروف الكلمات،

il pericolo di capire come le lettere formino le parole,

لكن ماذا عن الأشياء كمشاكل الكلمات؟

E per i quesiti con parole?

ألف جملة لكلٍ من هذه الكلمات.

Costruite una frase con ognuna di queste parole.

- على الجميع أن يحفظ تلك الكلمات.
- يجب على الكل أن يتعلموا الكلمات عن ظهر قلب.

Tutti devono imparare le parole a memoria.

- الكلمات لا يمكنها أن تعبر عن شكري لك.
- الكلمات لا يمكنها التعبير عن شكري بما يكفي.

- Non ho parole per esprimere la mia gratitudine.
- Io non ho parole per esprimere la mia gratitudine.

- هذا الكتاب لديه الكثير من الكلمات الأمازيغية النافعة.
- هذا الكتاب لديه الكثير من الكلمات الأمازيغية المفيدة.

Questo libro ha molte parole utili in berbero.

حتى لو قمت بترك ترتيب الكلمات نفسه

Anche se lasciate le parole nello stesso ordine,

عادة ما يحاول عقلك فك شفرة الكلمات

Di solito il cervello decifra le parole

في أبحاثي الخاصة، وجدت أن الكلمات جوهرية.

Nella mia ricerca, ho trovato che le parole sono essenziali.

الكلمات المنقوشة على عصا كل مشير فرنسي.

Le parole incise sulla bacchetta di ogni maresciallo francese.

دعونا نبدأ بمثال لبعض الموسيقا مع الكلمات،

Cominciamo con un esempio di un po' di musica con testo,

أعني، الكلمات مختلفة، ولكن صوت الموسيقا ذاته.

voglio dire, le parole sono diverse, ma la musica sembra la stessa.

الكلمات المنقوشة على كل مارشال فرنسي عصا.

Le parole incise sulla bacchetta di ogni maresciallo francese.

ثمّة العديد من الكلمات التي لا أفهمها.

Ci sono molte parole che non capisco.

فما يركز عليه هي الجمل، وليست الكلمات.

È tutto sulle frasi. Non sulle parole.

كتب سامي كلّ الكلمات العربيّة بشكل صحيح.

- Sami ha scritto correttamente tutte le parole arabe.
- Sami scrisse correttamente tutte le parole arabe.

وحين انتهيت ، حجبت كل الكلمات التي لا أحتاجها.

Una volta finito, annerivo tutte le altre parole che non mi erano servite.

استُخدِمت كل تلك الكلمات لتشويه سمعة تلك المجموعات.

Tutte quelle parole sono state usate per diffamare quei gruppi.

جدولة الكلمات الإيجابية والسلبية العاطفية في القصص الإخبارية،

Raffrontando parole che esprimono emozioni negative o positive nelle notizie

فنحن غالباً لا نعلم الكلمات، ولا نعلم الرموز،

Spesso non conosciamo le parole e non conosciamo i simboli,

الجزء الأغلب من التعليم يتم من خلال الكلمات.

La maggior parte delle volte si insegna usando le parole.

لذلك فكرت ماذا لو قمنا بإزالة تلك الكلمات

Mi sono chiesto cosa sarebbe successo se avessimo tolto tutte le parole

على سبيل المثال, عندما يتم ذلك عن طريق الكلمات

Per esempio, se si usano solo le parole,

‫واستغرق الأمر سنوات عديدة‬ ‫لأكون قادرة على التصريح بتلك الكلمات فقط.‬

e ci ho messo molti anni per riuscire a dire queste esatte parole.

تستطيع البحث عن الكلمات والحصول على ترجماتها. لكنه ليس قاموسًا عاديًّا.

Puoi cercare delle parole e ottenere delle traduzioni. Ma non è esattamente un tipico dizionario.

لكن بطريقة ما هذه الكلمات مع بعضها قد تكون ذات إيقاع شعري.

In un certo senso, creare queste composizioni può essere poetico.

بَيْدَ أن مشروع تتويبا ليس "جنّة كلمات". توقفوا رجاءً عن إضافة الكلمات.

- Ma il Progetto Tatoeba non è un paradiso delle parole. Per piacere, basta aggiungere parole.
- Però il Progetto Tatoeba non è un paradiso delle parole. Per piacere, basta aggiungere parole.
- Però il Progetto Tatoeba non è un paradiso delle parole. Per favore, basta aggiungere parole.
- Ma il Progetto Tatoeba non è un paradiso delle parole. Per favore, basta aggiungere parole.

الإرهاب في الحرب ... زخرفة في سلام ... الكلمات المنقوشة على عصا كل مشير فرنسي.

Terrore in guerra ... ornamento in pace ... Le parole incise sulla bacchetta di ogni maresciallo francese.

نستطيع تعلم كثير من الأمور عند استخدامنا الجُمَل. وأكثر بكثير من مجرد الكلمات.

Le frasi ci possono insegnare molto. E molto di più delle semplici parole.

فسياقات الكلمات تظهر في الجمل. تعبر الجمل عن الشخصيات. يمكن أن تكون الجمل مضحكةً، أو ذكيةً، أو سخيفةً، أو عميقة، أو مؤثرة، أو مؤذية.

- Le frasi danno un contesto alle parole. Le frasi hanno personalità. Possono essere divertenti, intelligenti, sciocche, profonde, toccanti, offensive.
- Le frasi danno un contesto alle parole. Le frasi hanno personalità. Possono essere divertenti, intelligenti, stupide, profonde, toccanti, offensive.